LoveRead.info » Книги » Разная литература » Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965

Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965

Книгу Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965 читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

125 0 18:00, 18-05-2025
Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965
18 май 2025

Книга Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965 читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие начинается через день после битвы за Хогвартс. Гарри и Гермиона встречают богиню любви, которая предлагает им отправиться в прошлое и попробовать кое-что изменить.

    1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 288
    Перейти на страницу:
    дней провели, но Молли её уже терпеть не может.

    — Хотелось бы это исправить, но в прошлый раз миссис Уизли сообразила, что Флёр действительно любит Билла, лишь когда его ранил Сивый.

    — Думаю, на месте Билла я бы предпочёл этого избежать. Рано или поздно Молли сама успокоится.

    — Согласен, — кивнул Гарри.

     

    435/821

    — А о чём с вами на вокзале говорила Амелия?

    — Попросила нас с Гермионой завтра зайти в Министерство и ответить ещё на несколько вопросов.

    — Я могу это организовать. В какое время вам удобнее?

    — Чем раньше, тем лучше. Я хочу завтра ещё навестить родителей Гермионы и зайти в банк, чтобы взять денег. Понимаешь, я хочу сводить Гермиону на свидание. Знаю, в волшебном мире сейчас небезопасно, но в магловском, думаю, можно ходить спокойно.

    — Альбус скорее отложит драконье яйцо, чем позволит тебе передвигаться без надзора.

    — В прошлом защита Дамблдора была в лучшем случае слабоватой, — фыркнул Гарри. — Мне всё равно, что он там думает.

    — Гарри, ты думаешь, что Молли и Артур живут здесь просто так? — спросил Сириус. — Они в этом никогда не признаются, но гарантирую, что Альбус велел им следить за тобой и сообщать ему, если ты попытаешься быть слишком уж независимым. Если ты просто так покинешь дом, они или попытаются тебя остановить, или немедленно побегут к камину, докладывать Дамблдору.

    Гарри пожал плечами:

    — Меня это не волнует. Так может быть даже лучше.

    — И почему у меня такое чувство, что ты не собираешься просто согласиться с Альбусом?

    Гарри улыбнулся:

    — Пока он думает, что я здесь, так же будет думать и Снегг. Снегг ничего не расскажет Волан-де-Морту, и мне не придётся оглядываться в поисках Пожирателей смерти. И потом, — он кивнул в сторону шкафа, — у меня есть выход, о котором никто не знает, так что не удивляйся, если я целый день буду сидеть в комнате, заперевшись. Если кто-то будет меня искать, скажи мне через зеркало, и я быстро вернусь.

    Сириус тоже улыбнулся:

    — Серьёзно, ты каждый день становишься всё больше и больше похожим на Джеймса.

    — Спасибо, но я всё-таки не мой папа, — ответил Гарри. — У меня уже есть жена, и я надеюсь однажды завести собственную семью.

    Последовало короткое молчание, прежде чем он продолжил:

    — Знаешь, я ведь видел их могилы, когда мы с Гермионой были в Годриковой впадине. И их старый дом тоже.

    Улыбка исчезла с лица Сириуса, сменившись болью:

    436/821

    — Я... а я ведь туда так и не сходил. Мне стоило, но...

    — Они бы поняли, — мягко сказал Гарри. — Может быть... когда всё это закончится, сходим вместе.

    Сириус кивнул:

    — Хорошая идея.

    Они разговаривали ещё несколько минут, пока не были прерваны стуком в дверь.

    — Гарри? — позвал голос Молли Уизли. — Ужин готов.

    — Скоро спустимся, — откликнулся Гарри, затем продолжив потише. — Помоги мне следить за Джинни. Я потом расскажу тебе про поездку из Хогвартса, но мы знаем, что у неё было несколько котлов с зельями любви и ревности. И даже один с зельем похоти.

    — И что вы с Гермионой собираетесь делать?

    — Понять, остались ли у неё ещё эти зелья, и поймать на горячем, — ответил Гарри. — Причём сделать это в присутствии Артура, или хотя бы Билла с Флёр.

    — А Молли? — спросил Сириус. — Ты думаешь, она ей помогает?

    — Вряд ли. Миранда говорила, что ей не нравится в ней только чрезмерная опека. Но она сама упоминала, что в молодости давала любовные зелья Артуру. Так что я боюсь, что она просто не отнесётся к этому серьёзно.

    — Молли всем рассказывала эту историю, — хмыкнул Сириус. — Чего она не знает, так это того, что Артур прекрасно знал про зелья. Она ему тоже нравилась, но он стеснялся к ней подойти. Вот и решил, что зелье ему только поможет. И, похоже, действительно помогло.

    — Вот только Джинни эту часть явно не рассказали. И она думает, что использовать зелья на мне — нормально.

    — И то верно. Так какая помощь тебе нужна? — спросил Сириус.

    — Ещё не знаю. Я даже не уверен, что у неё ещё остались зелья. Если да, то я должен про это знать, а если нет, мне нужно знать, если она начнёт варить ещё.

    — Могу я привлечь Кикимера? — спросил Сириус. — Он может при случае незаметно проверить сундук Джинни.

    — Это будет здорово, — согласился Гарри. — Спасибо.

    Если у Гарри и были какие-то претензии к Молли Уизли, то готовка к ним точно не относилась. Стол, вокруг которого все сидели, был уставлен разнообразными горшками и блюдами с различными яствами. Кто-то позаботился о том, чтобы Рон не сидел рядом с Гарри, но, к сожалению, Джинни оказалась сидящей слева от него. Едва наполнив свою чашку, Гарри отодвинулся от неё.

    437/821

    — Итак, — начала миссис Уизли, — как прошли ваши СОВ?

    Увидев, что она смотрит на него, Гарри ответил:

    — Мне сказали, что я прекрасно справился на чарах, и я уверен, что весьма хорошо сдал ЗоТИ. Возможно, я даже получу П по зельеварению. Цвет зелья был в точности такой, какой надо.

    — Замечательно, Гарри! — воскликнула миссис Уизли с искренним энтузиазмом, после чего посмотрела на сына. — А ты так справился, Рон?

    — Новмавно, — ответил Рон с набитым ртом.

    — Рональд Уизли, не говори с набитым ртом, — строго сказала Молли.

    — Нормально, — ответил Рон, проглотив, после чего сразу сунул в рот ещё одну ложку с едой.

    — У тебя в итоге приняли экзамен по чарам? — спросил Гарри.

    — А что случилось? — обеспокоенно спросила Молли, снова поворачиваясь к сыну. — Почему его не приняли сразу?

    Рон всё ещё жевал, так что ответил Гарри:

    — В тот день кто-то опоил некоторых учеников любовными зельями. В итоге прямо перед экзаменом Драко Малфой и Панси Паркинсон подрались из-за Рона в Большом зале. Панси даже его поцеловала.

    — Ну, лучше она, чем Драко, — ухмыльнулся Сириус. — Любовные зелья, значит? Неплохой розыгрыш. А кто ещё пострадал?

    Гарри посмотрел на Джинни:

    — Ну, Миллисента Бул...

    — НЕТ! — вскричала Джинни, вскакивая и выбегая из комнаты. Добежав до ванной, она принялась яростно чистить зубы,

    1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 288
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки