LoveRead.info » Книги » Разная литература » Ицзин. Книга Перемен - Автор Неизвестен

Ицзин. Книга Перемен - Автор Неизвестен

Книгу Ицзин. Книга Перемен - Автор Неизвестен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

184 0 18:00, 25-04-2024
Ицзин. Книга Перемен - Автор Неизвестен
25 апрель 2024

Книга Ицзин. Книга Перемен - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно без регистрации

«Ицзин» («Книга Перемен») – одна из древнейших книг китайской цивилизации и, пожалуй, одна из самых знаменитых. В основе ее лежат 64 гексаграммы, особые символы, призванные очертить определенные жизненные ситуации и раскрыть вопрошающему их дальнейшее развитие. Однако значение и смысл «Книги Перемен» выходят далеко за рамки «предсказателя судьбы». Своей мудростью «Ицзин» вдохновляла многие поколения философов, писателей и прочих людей, пытающихся найти ответы на основополагающие вопросы жизни и приподнять завесу над тайной бытия. Влияние «Ицзин» на мировую культуру трудно переоценить, недаром Густав Юнг, написавший подробный комментарий к англоязычному изданию, назвал ее мудрейшей из всех книг.В настоящее издание включен классический перевод «Книги Перемен» Юлиана Константиновича Щуцкого с подробными примечаниями, а также редкий текст, созданный, как и многие ему подобные, под сильным влиянием «Ицзин», – даосский трактат XI века о достижении бессмертия под названием «Главы о прозрении истины» в переводе Евгения Алексеевича Торчинова.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 132
    Перейти на страницу:
    великую реку.

    VI. Наверху девятка.

    Исходи из питания.

    – [Хотя и] опасно, [но будет] счастье.

    – Благоприятен брод через великую реку.

    № 28 v Да-го. [Переразвитие великого. Стропила прогибаются. Благоприятно иметь куда выступить. Свершение.]

    I. В начале шестерка.

    Для подстилки пользуйся белым камышом.

    – Хулы не будет!

    II. Девятка вторая.

    На иссохшем тополе вырастают почки. Старый человек получает эту девушку в жены.

    Ничего неблагоприятного!

    III. Девятка третья.

    Стропила прогибаются!

    – Несчастье!

    IV. Девятка четвертая.

    Стропила великолепны.

    – Счастье. А если что-нибудь другое, то будет сожаление.

    V. Девятка пятая.

    На иссохшем тополе вырастают цветы. Старая женщина получает этого служилого мужа.

    – Хулы не будет, хвалы не будет.

    VI. Наверху шестерка.

    При переходе вброд [зайдешь так глубоко, что] исчезнет темя.

    – Несчастье! Хулы не будет.

    № 29 3 Си-кань. [Повторная опасность[242]. Обладателю правды – только в сердце свершение. Действия будут одобрены.]

    I. В начале шестерка.

    Двойная бездна. Войдешь в пещеру в бездне.

    Несчастье!

    II. Девятка вторая.

    В бездне есть опасность.

    – Добивайся, кое-что получишь.

    III. Шестерка третья.

    Придешь иль уйдешь – [будет] бездна за бездной. Пусть и опасно, но все же есть поддержка. Войдешь в пещеру в бездне.

    – Не действуй!

    IV. Шестерка четвертая.

    [Всего][243] кружка вина и миска [еды], и в придачу нужен [лишь] глиняный кувшин. (Принятие обязательств через окно.) – В конце концов хулы не будет.

    V. Девятка пятая.

    Бездна не наполняется,

    когда уже выровняешь ее,

    – хулы не будет.

    VI. Наверху шестерка.

    Для связывания нужен канат и аркан. Заключение в чаще терновника.

    – И в три года ничего не получишь.

    – Несчастье!

    № 30 r Ли. [Сияние. Благоприятна стойкость. Свершение. Разводить коров – к счастью.]

    I. В начале девятка.

    Путаница поступков.

    – Но если отнесешься к ним серьезно, хулы не будет.

    II. Шестерка вторая.

    Желтое сияние.

    – Изначальное счастье.

    III. Девятка третья.

    Сияние солнечного заката. Если не песня под постукивание по глиняному кувшину, то[244] вздохи глубокого старца.

    – Несчастье!

    IV. Девятка четвертая.

    Внезапно наступает это! Сгорание, отмирание, отвержение.

    V. Шестерка пятая.

    Выступившие слезы [льются] потоком. [Но будут сочувственные] вздохи близких.

    – Счастье!

    VI. Наверху девятка.

    Царю надо выступить в карательный поход. Будет радость! [Ему надо] казнить главарей и переловить тех, кто не предан ему.

    – Хулы не будет.

    ВТОРАЯ ЧАСТЬ

    № 31 L Сянь. [Взаимодействие[245]. Свершение; благоприятна стойкость. Брать жену – к счастью.]

    I. В начале шестерка.

    Взаимодействие. [Оно касается лишь] твоего большого пальца на ноге.

    II. Шестерка вторая.

    Взаимодействие. [Оно касается лишь] твоих голеней.

    – Несчастье. Но если пребудешь [на месте, то будет] счастье.

    III. Девятка третья.

    Взаимодействие. [Оно касается лишь] твоих бедер. Держись того, за кем следуешь!

    – Если выступишь – будет сожаление.

    IV. Девятка четвертая.

    [2] Непрерывное общение. Друзья последуют за твоими мыслями.

    [1] – Стойкость к счастью. Раскаяние исчезнет[246].

    V. Девятка пятая.

    Взаимодействие. [Оно касается лишь] твоей спины.

    – Раскаяния не будет.

    VI. Наверху шестерка.

    Взаимодействие. [Оно касается лишь] твоих зубов, щек и языка.

    № 32 K Хэн. [Постоянство. Свершение; благоприятна стойкость. Хулы не будет#59. Благоприятно иметь куда отправиться.]

    I. В начале шестерка.

    Углубление в постоянство.

    – Стойкость – к несчастью. Ничего благоприятного.

    II. Девятка вторая.

    [?][247]

    – Раскаяние исчезнет.

    III. Девятка третья.

    Не будешь постоянным в своих достоинствах; а может быть, попадешь с ними в неловкое положение.

    Стойкость – к сожалению.

    IV. Девятка четвертая.

    На поле нет дичи.

    V. Шестерка пятая.

    Будешь постоянным в своих достоинствах[248]. Стойкость!

    Для жены – счастье.

    Для мужа – несчастье.

    VI. Наверху шестерка.

    Нарушенное постоянство.

    – Несчастье.

    № 33 h Дунь. [Бегство. Свершение. Малому[249] – благоприятна стойкость.]

    I. В начале шестерка.

    При бегстве – хвост в опасности!

    – Не надо, чтобы предстояло куда-нибудь выступить.

    II. Шестерка вторая.

    Чтоб удержать его [бегущего], нужна кожа желтой коровы.

    – Тогда никто не сможет его освободить.

    III. Девятка третья.

    Связанному беглецу будет болезнь и опасность. Держащему слуг и служанок[250] – счастье.

    IV. Девятка четвертая. Хорошее бегство.

    – Благородному человеку – счастье.

    Ничтожному человеку – нет.

    V. Девятка пятая.

    Счастливое бегство.

    – Стойкость – к счастью.

    VI. Наверху девятка.

    Летящее[251] бегство.

    – Ничего неблагоприятного.

    № 34 l Да-чжуан. [Мощь[252] великого. Благоприятна стойкость.]

    I. В начале девятка.

    Мощь в пальцах ног.

    – Поход – к несчастью, так будет подлинно!

    II. Девятка вторая.

    Стойкость – к счастью.

    III. Девятка третья.

    Ничтожному человеку придется быть мощным; благородному человеку придется погибнуть.

    – Стойкость – ужасна.

    Когда козел бодает изгородь, то в ней застрянут его рога.

    IV. Девятка четвертая.

    Изгородь пробита, [в ней] не застрянешь. Мощь – в осях большой колесницы.

    – Стойкость – к счастью, раскаяние – исчезнет[253].

    V. Шестерка пятая.

    Утратишь козла [даже] в легких[254] [обстоятельствах].

    – Раскаяния не будет.

    VI. Наверху шестерка.

    Козел бодает изгородь – не может отступить, не может продвинуться.

    – Ничего благоприятного!

    Но если будет трудно, то будет и счастье!

    № 35 X Цзинь. [Восход. Сиятельному князю надо жаловать коней в великом обилии и в круговороте дня трижды принимать (подданных).]

    I. В начале шестерка.

    Выступая и отступая, [если пребудешь] в стойкости, будет счастье.

    Не будет доверия. Но если отнесешься к этому невозмутимо, то хулы не будет.

    II. Шестерка вторая.

    В выдвижении и в подавленности

    – если пребудешь стойким – будет счастье. Обретешь такую великую милость от матери твоего вождя.

    III. Шестерка третья.

    Доверие многих.

    – Раскаяние исчезнет.

    IV. Девятка четвертая.

    Если выдвинешься как хомяк, то стойкость будет ужасна.

    V. Шестерка пятая.

    Раскаяние исчезнет#68.

    Не принимай близко к сердцу ни утрату, ни приобретение.

    – Выступление – к счастью, ничего неблагоприятного.

    VI. Наверху девятка.

    Выставляй свои рога лишь для того, чтобы покарать свой город.

    – [Положение] ужасно, но оно к счастью: хулы не будет. Стойкость – к сожалению.

    № 36 U Мин-и. [Поражение света. Благоприятна в трудности стойкость.]

    I. В начале девятка.

    Поражение света: у него в полете опускаются крылья. Благородный человек в пути по три дня не ест, но ему есть куда выступить, и его господин будет говорить о нем.

    II. Шестерка вторая.

    Поражение света: он поражен в левое бедро.

    Нужна поддержка, мощная, как конь.

    – Счастье!

    III. Девятка третья.

    Свет поражен на южной охоте.

    Но будет получена большая голова.

    Нельзя болеть о стойкости.

    IV. Шестерка четвертая.

    Вонзится в левую часть живота.

    Сохранишь чувство поражения света, когда выйдешь из ворот и двора.

    V. Шестерка пятая.

    Поражение света цзи-цзы[255].

    – Благоприятна стойкость.

    VI. Наверху шестерка.

    Не просветишься, а померкнешь.

    Сначала поднимешься на небо, а потом погрузишься в землю.

    № 37 n Цзя-жэнь. [Домашние. Благоприятна женщине стойкость.]

    I. В начале девятка.

    Замкнись и заведи свой дом.

    – Раскаяние исчезнет.

    II. Шестерка вторая.

    Ей не за кем следовать, [а дело ее] в том, чтобы сосредоточиться на продовольствии.

    – Стойкость к счастью.

    III. Девятка третья.

    Когда среди домашних суровые окрики, то будет раскаяние в строгости, но будет и счастье.

    Когда же жена и дети болтают и хохочут – в конце концов будет сожаление.

    IV. Шестерка четвертая.

    Обогащение дома.

    – Великое счастье.

    V. Девятка пятая.

    Царь приближается к обладателю семьи. Не принимай этого близко к сердцу.

    – Счастье!

    VI. Наверху девятка.

    В обладании правдой – суровость!

    – В конце концов – счастье.

    № 38 o Куй. [Разлад. В незначительных делах – счастье.]

    I. В начале девятка.

    Раскаяние исчезнет. Когда потеряешь коня, то не гонись за ним: он и сам вернется.

    Увидишь злого человека,

    хулы не будет![256]

    II. Девятка вторая.

    Встретишься с господином в закоулке,

    – хулы не будет!

    III. Шестерка третья.

    Увидишь, что воз оттягивают вспять и его вола задерживают. У человека в нем обрезаны волосы и нос. Не в твоей власти начало, но в твоей власти конец[257].

    IV. Девятка четвертая.

    Разлад и одиночество.

    Если встретишь великого мужа и если связь с ним будет правдива, то

    – хотя это и ужасное [положение], но хулы не будет.

    V. Шестерка пятая.

    Раскаяние исчезнет[258].

    Этот твой сообщник прокусит кожу. Если выступишь, то – какая же может быть хула?!

    VI. Наверху девятка.

    Разлад и одиночество.

    Увидишь свинью, покрытую грязью, [увидишь, что] бесы наполняют всю колесницу. Сперва натянешь лук [против этого], а потом отложишь его в сторону. Если бы не разбойник, то был бы брак[259].

    Если, выступая, встретишь дождь, то будет счастье.

    № 39 4 Цзянь. [Препятствие. Благоприятен юго-запад, неблагоприятен северо-восток. Благоприятно свидание с великим человеком. Стойкость к счастью.]

    I. В начале шестерка.

    Уйдешь – будут препятствия. Придешь – будет хвала.

    II. Шестерка вторая.

    Царскому слуге – препятствие за препятствием.

    Это не из-за него самого.

    III. Девятка третья.

    Уйдешь – будут препятствия. Придешь – вернешься [на правый путь].

    IV. Шестерка четвертая.

    Уйдешь – будут препятствия. Придешь – будет связь [с близкими людьми].

    V. Девятка пятая.

    Великие препятствия. Друзья придут.

    VI. Наверху шестерка.

    Уйдешь – будут препятствия. Придешь – будешь велик.

    – Счастье!

    Благоприятно свидание с великим человеком.

    № 40 5 Цзе[260]. [Разрешение. Благоприятен юго-запад. Если некуда выступить, то, когда оно (разрешение) наступит – опять будет счастье. Если же есть куда выступить, то уже заранее (предуготовано) счастье.]

    I. В начале шестерка[261].

    Хулы не будет.

    II. Девятка вторая.

    На охоте поймаешь трех лисиц.

    Получишь желтую стрелу[262].

    – Стойкость – к счастью.

    III. Шестерка третья.

    Носильщик – а едет [на другом]!

    Сам привлечешь приход разбойников.

    – Стойкость – к сожалению[263].

    IV. Девятка четвертая.

    Разреши [путы] на твоих больших пальцах на ногах.

    – Друг придет, и в нем будет правда.

    V. Шестерка пятая.

    Благородный человек, – лишь для него есть разрешение!

    – Счастье!

    Он обладает правдивостью по отношению к ничтожным людям.

    VI. Наверху шестерка.

    Князю надо стрелять в ястреба на высокой стене.

    – Когда он добудет его, то не будет ничего неблагоприятного.

    № 41

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 132
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки