LoveRead.info » Книги » Разная литература » Метаморфозы - Публий Овидий Назон

Метаморфозы - Публий Овидий Назон

Книгу Метаморфозы - Публий Овидий Назон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

58 0 18:00, 03-08-2024
Метаморфозы - Публий Овидий Назон
03 август 2024

Книга Метаморфозы - Публий Овидий Назон читать онлайн бесплатно без регистрации

Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. — 17 г. н. э.) — великий поэт «золотого века» римской литературы. Главное его произведение «Метаморфозы», написанное с присущей поэту изысканностью слога, представляет собой своего рода мифологическую энциклопедию классической древности. «Метаморфозы» Овидия оказали сильное воздействие на европейскую литературу нового времени. Перевод с латинского С. Шервинского. Вступительная статья С. Ошерова, примечания Ф. Петровского.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 118
    Перейти на страницу:
    их одна, стрелу извлекая из тела,

    К брату своим побледневшим лицом, умирая, склонилась.

    Вот, несчастливицу мать пытаясь утешить, другая

    Смолкла внезапно и смерть приняла от невидимой раны,

    Губы тогда лишь сомкнув, когда испустила дыханье.

    295 Эта, пытаясь спастись, вдруг падает; та умирает,

    Пав на сестру; та бежит, а эта стоит и трепещет.

    Смерть шестерых отняла, — от разных погибли ранений,

    Лишь оставалась одна: и мать, ее всем своим телом,

    Всею одеждой прикрыв, — «Одну лишь оставь мне, меньшую!

    300 Только меньшую из всех прошу! — восклицает. — Одну лишь!»

    Молит она: а уж та, о ком она молит, — погибла…

    Сирой сидит, между тел сыновей, дочерей и супруга,

    Оцепенев от бед. Волос не шевелит ей ветер,

    Нет ни кровинки в щеках; на лице ее скорбном недвижно

    305 Очи стоят; ничего не осталось в Ниобе живого.

    Вот у нее и язык с отвердевшим смерзается нёбом;

    Вот уже в мышцах ее к напряженью пропала способность,

    Шея не гнется уже, не в силах двинуться руки,

    Ноги не могут ступить, и нутро ее все каменеет.

    310 Плачет, однако, и вот, окутана вихрем могучим,

    Унесена в свой отеческий край. На горной вершине

    Плачет: поныне еще источаются мрамором слезы.

    Тут устрашаются все очевидностью божьего гнева, —

    Жены, равно и мужи; и все почитают, щедрее

    315 Жертвы неся на алтарь разрешившейся двойней богини.

    И, как всегда, о былом вспоминают в связи с настоящим.

    Молвил один: «Полей плодородных ликийских насельцы

    Тоже, Латону презрев, не остались когда-то без кары.

    Мало известно о том, — они были незнатные люди, —

    320 Но удивительно все ж. Я озеро видел и место,

    Чудом известное тем. Меня мой отец престарелый, —

    Сам уж ходить он не мог, — послал отвести туда стадо

    Лучших отборных коров, в провожатые дав мне ликийца,

    Местного жителя. С ним выбираем мы пастбище вместе;

    325 Видим меж тем: посреди озерка, почерневший от угля

    Жертв, выступает алтарь, тростником окруженный дрожащим.

    Стал и шепотом: «Будь ко мне благосклонна!» — промолвил

    Мой провожатый, и я: «Будь ко мне благосклонна!» — промолвил.

    Спрашивал я между тем, чей жертвенник — Фавна, наяд ли,

    330 Местного ль бога, — и вот что тамошний передал житель:

    «Юноша, этот алтарь — не горного бога обитель.

    Жертвенник той посвящен, которой царица супруга

    Все заказала моря; лишь Делос блуждающий принял

    Странницу, — в те времена сам плавал он, остров подвижный.

    335 Там-то Латона легла под Палладиным древом260 и пальмой

    И породила на свет неугодную мачехе двойню.

    И побежала опять от Юноны родильница, молвят,

    К груди прижавши, детей — бессмертных чету! — уносила.

    В Ликию вскоре придя, — где явилась Химера261, — под тяжким

    340 Зноем, палившим поля, трудом утомленная долгим,

    Солнцем сожженная, пить захотела беглянка-богиня, —

    Жадно меж тем молоко из грудей сосали младенцы.

    Вдруг озерко с необильной водой в глубине увидала

    Дола; жители сел ветвистую там добывали

    345 Вербу и гибкий тростник с любезной болотам осокой.

    Вот подошла и, колена согнув, опустилась Латона

    Наземь, стремясь почерпнуть студеной струи и напиться.

    Сельский народ не велит. К ним так обратилась богиня:

    «Как же воды не давать? Достояние общее — воды.

    350 В собственность воздух не дан никому от природы, ни солнце,

    Ни водяные струи; у народного я достоянья!

    Вcе же дать мне воды на коленях прошу; не пришла я

    Этой водой омывать свое истомленное тело, —

    Только напиться хочу. Нет влаги в устах говорящей,

    355 И пересохла гортань, в ней голос; насилу проходит.

    Нектаром будет глоток мне воды; я уверена, жизнь он

    Мне возвратит: озерной струей вы мне жизнь даровали б.

    Вы пожалейте и их, которые тянут ручонки

    С груди моей!» И как раз тянулись ручонками дети.

    360 Тронуть кого б не могли богинины кроткие речи?

    Все же молящей они запрещать продолжают, к тому же —

    Ежели прочь не уйдет — угрожают, ругаясь вдобавок.

    Мало того: ногами они и руками взмутили

    Озеро, с самого дна они подняли тину, нарочно

    365 В воду туда и сюда с намереньем прыгая злостным.

    Жажду гнев одолел: дочь Кея теперь уж не молит

    Их, недостойных, и слов, для богини чрезмерно смиренных,

    Не повторяет уже. Вот, к звездам руки подъемля,

    Молвит: «Будете жить вы вечно в озере этом!»

    370 Воля богини сбылась; им нравится быть под водою,

    То в глубину озерка всем телом своим погружаться,

    То выступать головой; то по водной поверхности плавать,

    Или сидеть иногда на прибрежии озера, или

    В омут студеный нырять. Доныне они упражняют

    375 В брани свой гнусный язык и, всякую совесть откинув,

    Хоть и сидят под водой, и там все тщатся злословить.

    Хриплым голос их стал: надувается вспухшая шея;

    Сроду широкие рты от брани еще растянулись;

    Головы с телом слились, а шея как будто исчезла;

    380 Спинка у них зелена, а живот — часть главная — белый.

    В тинистом омуте, — род новоявленный, — скачут лягушки!»

    Только один рассказал, как ликийского племени люди

    Жизнь скончали, другой о Сатире262 припомнил, который,

    Сыном Латоны в игре побежден на Палладиной флейте,

    385 Был им наказан. «За что с меня ты меня же сдираешь?» —

    Молвит. «Эх, правда, — кричит, — не стоило с флейтою знаться!»

    Так он взывал, но уж с рук и с плеч его содрана кожа.

    Раною стал он сплошной. Кровь льется по телу струями,

    Мышцы открыты, видны; без всяких покровов трепещут

    390 Жилы, биясь; сосчитать нутряные все части возможно,

    И обнажились в груди перепонок прозрачные пленки.

    Пролили слезы о нем деревенские жители, фавны —

    Боги лесов, — и Олимп, знаменитый уже, и сатиры —

    Братья, и нимфы, и все, кто тогда по соседним нагорьям

    395 Пас рудоносных овец иль скотины стада круторогой,

    Залили вовсе его, а земля увлажненная слезы

    Тотчас в себя вобрала и впитала в глубинные жилы;

    В воды потом превратив, на вольный их вывела воздух.

    Вот он, в крутых берегах устремляясь к жадному морю,

    500 Марсия имя хранит, из фригийских потоков светлейший.

    После рассказов таких народ возвращается снова

    К только что бывшему; все об Амфионе плачут и детях.

    Все негодуют на мать. По преданью, один лишь оплакал

    Пелоп263 ее, — и на левом плече, когда он одежды

    505 С груди в печали совлек, слоновая кость показалась.

    С правым плечом при рожденье оно одинаково было

    Цветом, из плоти, как то; но руками отцовскими члены

    Были разрублены; вновь, говорят, их составили боги.

    Все их нашли, и лишь

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки