LoveRead.info » Книги » Разная литература » Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий - Алексей Константинович Платонов

Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий - Алексей Константинович Платонов

Книгу Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий - Алексей Константинович Платонов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

183 0 09:00, 23-11-2022

Книга Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий - Алексей Константинович Платонов читать онлайн бесплатно без регистрации

Настоящий краткий русско-испанский и испано-русский словарь является специализированным изданием и охватывает области морской гидрографии и гидрометеорологии. Русско-испанская его часть содержит 2329 слов и терминов, испанско-русская — 2267.Словарь составлен на основании первого издания, выполненного группой специалистов Гидрографического предприятия ММФ, работавших в Республике Куба в восьмидесятых годах двадцатого века в Институте гидрографии Кубы (Instituto Cubano de Hidrografía ICH, La Habana). Содержание представляемого издания было актуализировано в 2020 году, а также в него были внесены необходимые уточнения и исправления. Надо отметить, что первоначально словарь был представлен только в русско-испанской версии. Испанско-русский вариант был разработан для настоящего издания. Словарь предназначен и для людей, связавших свою жизнь или увлечения с морем и морскими путешествиями. Автор благодарит В.Н. Степанова и М.И. Кастрана за неоценимую помощь в составлении данного словаря.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 66
    Перейти на страницу:
    океане

    jalón m, boya f de pértiga, baliza f (flotante)

    веха ж

    jalón m, piquete m

    вешка ж

    jalonamiento

    вешение (морск.)

    jalonamiento m, colocación f de jalone

    провешивание ср

    jefe m de brigada

    командир м партии

    jefe m de destacamento

    командир м отряда

    jefe m de grupo

    командир м группы

    juego m, conjunto m, equipo m

    комплект м

    laboratorio m

    лаборатория ж

    laguna f

    лагуна ж

    lámpara f de emergencia

    аварийная лампа ж

    lámpara f, bombilla f

    лампа ж

    lancha f

    катер м

    lancha f de remolque

    буксирный катер м

    lancha f de sondeo

    промерный катер м

    lata f de (carne, leche, etc.)

    банка ж консервов

    latitud f geográfica

    геогр. широта ж

    lectura f

    отсчет м

    lectura f

    считывание ср

    lectura f aproximada

    приближенный отсчет м

    lectura f de caracteres

    считывание ср знаков

    lectura f de coincidencias

    отсчет м совпадений

    lectura f de comprobación

    контрольный отсчет м

    lectura f de indicaciones

    считывание ср показаний

    lectura f de la regla

    отсчет м по рейке

    lectura f de reducción a cero

    отсчет м нулевой

    lectura f directa

    считывание ср прямое

    lectura f por columnas

    считывание ср по колонкам

    lectura f por líneas, por filas

    считывание ср по строкам

    lectura f sin borrado

    считывание ср без стирания записи

    levantamiento m

    съемка ж

    levantamiento m aeromagnético

    аэромагнитная съемка ж

    levantamiento m altimétrico

    вертикальная съемка ж

    levantamiento m batimétrico, sondeo

    батиметрическая съемка ж (промер)

    levantamiento m con la brújula

    буссольная съемка ж

    levantamiento m con la plancheta

    мензульная съемка ж

    levantamiento m de ángulos

    угломерная съемка ж

    levantamiento m de mapa

    составление ср карты

    levantamiento m de reconocimiento

    рекогносцировочная съемка ж

    levantamiento m de suelos

    грунтовая cъемка ж

    levantamiento m del plano

    наземная съемка ж (плана)

    levantamiento m del relevo de fondo del mar

    съемка ж рельефа морского дна

    levantamiento m del terreno

    съемка ж местности

    levantamiento m detallado, de escala grande

    детальная съемка ж (крупномасштабная)

    levantamiento m estadimétrico

    дальномерная съемка ж

    levantamiento m geodésico

    геодезическая съемка ж

    levantamiento m hidrográfico

    гидрографическая съемка ж

    levantamiento m hidrológico

    гидрологическая съемка ж

    levantamiento m horizontal

    горизонтальная съемка ж

    levantamiento m por poligonal (poligonación)

    полигонометрическая съемка ж

    levar anclas

    поднять якоря м мн

    ley f

    закон м

    libreta f de campo

    полевой журнал м

    libreta f de levantamiento con teodolito

    теодолитной съемки журнал м

    libreta f taquimétrica

    тахеометрический журнал м

    libreta f topográfica

    журнал м топосъемки

    libro m de a bordo

    бортовой журнал м

    limbo m, círculo m graduado

    лимб м

    límite m, margen m

    предел м, край м

    limpieza f

    уборка ж

    línea f adicional

    дополнительный галс м

    línea f de atraque

    причальная линия ж

    línea f de control

    контрольный галс м

    línea f de costa

    береговая линия ж

    línea f de flotación, línea de agua

    ватерлиния ж

    línea f de horizonte

    линия ж горизонта

    línea f de posición

    линия ж положения

    línea f de ruta del barco

    линия ж пути судна

    línea f de sondeo

    гидрографический галс м

    línea f horizontal

    горизонталь ж

    línea f longitudinal

    продольный галс м

    línea f principal

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки