LoveRead.info » Книги » Разная литература » Часть 4. Современная поэзия - Коллектив авторов

Часть 4. Современная поэзия - Коллектив авторов

Книгу Часть 4. Современная поэзия - Коллектив авторов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

140 0 09:00, 20-05-2023

Книга Часть 4. Современная поэзия - Коллектив авторов читать онлайн бесплатно без регистрации

Компиляция китайской поэзии с сайта chinese-poetry.ru по состоянию на май 2023 г.Внутри каждой эпохи (династии) авторы упорядочены хронологически. Исправлены явные ошибки OCR. Все материалы разделены на четыре части.В четвертую часть вошла поэзия Китайской республики и КНР.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 138
    Перейти на страницу:
    произведения военных лет объединены в сборники: "Тем, кто сражается" ("Гэй чжаньдоу чжэ", 1943), "Она тоже будет убивать" ("Та е яо ша жэнь", 1947) и "Стихи об антияпонской войне" ("Канчжань ши чао", 1949). Зимой 1948 г. был министром по муниципальным вопросам в Чжанцзякоу. В 1949 г. вступил в Союз писателей Китая, возглавив отдел поэзии. Участвовал в Корейской войне в рядах китайских добровольцев. С 1946 по 1948 гг. Тянь Цзянь написал эпическую поэму "Возница" ("Гань-чэ чжуань"), в которой нарисовал китайскую деревню до освобождения и показал постепенное пробуждение крестьянства к новой жизни. Ту же тематику он разработал в повести "Деревня Сунцунь" ("Сунцунь цзиши", 1950). Новый стимул для развития патриотической темы дала героическая борьба корейского народа: стихотворный цикл "Песни добровольцев" ("Чжиюань-цзюнь кайсюань гэ", 1953) и "Паньмыньчжонские эчерки" ("Баньмэньдянь цзиши", 1953). Злободневная, обращенная к массам,

    поэзия Тянь Цзяня развивалась под влиянием советской литературы, особенно творчества Владимира Маяковского.

    В 1954 г. Тянь Цзянь совершил поездку по социалистическим странам Европы. В 1958 г. возглавил Хэбэйское литературное общество. С 1959 по 1961 гг. Тянь Цзянь написал вторую часть для поэмы "Возница", таким образом сделав ее дилогией. В период с 1965 по 1978 гг. его имя перестало появляться в печати. Известно, что в 1964 г. он участвовал в конгрессе писателей Азии и Африки в Каире, а в 1978 г. — в сессиях пятого созыва Всекитайского собрания народных представителей. Указывается, что в конце культурной революции он был на партийной работе в провинции Хэбэй, по-прежнему возглавляя там литературное общество (что не подтверждено авторитетными источниками), и умер в 1985 г.

    Его стихи переведены более чем на десять иностранных языков, в том числе русский, но издавались практически исключительно в социалистических странах.

    Источник: ru.wikipedia.org

    * * *

    Имя Тянь Цзяня стало известно в литературе с выходом его сборника "Еще нет рассвета" (1935), в котором он описал "родину без улыбок". Вопреки "Нахмуренным бровям кровавой весны", "улицам без солнца", по которым бегают бродячие собаки, "раскрывая голодную пасть: тысячи лет в ней не было пищи", — вопреки всему этому от книги "Еще нет рассвета" веет оптимизмом, здоровьем, ожиданием перемен:

    Юности пламя

    Сердце сжигает —

    Молоды вечно.

    В гимне поэта

    Льется, бушует

    Радость свободы.

    В 1936 г. Тянь Цзянь пишет поэму "Китай. Деревенская история". В ней нет повествования о конкретном событии; то, о чем говорится, скорее, не событие, а состояние — "голод крестьянских дворов". В поэме рассказывается о том, что крестьяне восстают против тех, кто пытается увековечить нищенскую жизнь деревни:

    Крестьяне

    Китая

    Сегодня

    Сдвинулись с места,

    Как лес.

    Напряженность некоторых строк, поэмы была столь высока, что они походили на крик, отмечал один из критиков.

    Тянь Цзянь готов "подарить жизнь" "бунтующему миру", готов к испытаниям, выпавшим на долю его народа. С первых дней войны Сопротивления он — активный солдат. Выходят в свет его патриотические, широко известные в Китае поэмы "Тем, кто сражается" (1933), "Ее песня" (1938), короткие боевые "стихи для улицы" (цзетоуши), отличающиеся политической целеустремленностью и большой мобилизующей силой.

    Китайские критики не однажды писали о влиянии на творчество Тянь Цзяня в целом и на "стихи для улицы" поэзии В. Маяковского, и прежде всего "Окон РОСТА". Влияние это проявилось главным образом в нравственной позиции китайского поэта. В "Записной книжке" Тянь Цзяня сказано: "Будь смелее смелого солдата. Стань образцом коллективизма. Стань образцом самокритики. До самого смертного часа, всего себя до последней улыбки отдай народу. И если живые захотят воздвигнуть мне памятник, пусть им станет эта моя улыбка". И еще: "Я сын народа. Я лучше пожертвую собой, но не пожертвую народом и поэзией".

    В 40-е годы Тянь Цзянь отправляется в деревню на партийную и просветительскую работу. В течение семи лет он участвует в преобразовании деревни, в кампании за снижение арендной платы и в проведении завершающего этапа аграрной реформы. Личные впечатления, наблюдения и встречи помогли Тянь Цзяню создать выдающуюся поэму "Возница" (1946), широко известную в Китае и за его пределами.

    В 50-е и в начале 60-х гг. Тянь Цзянь опубликовал еще несколько книг, в том числе новые главы "Возницы" (1961), но время было иное и песни иные; новые главы в художественном отношении сильно проигрывают по сравнению со старой поэмой и кажутся написанными другой рукой.

    В 30-40-е годы, которым посвящен сборник, Тянь Цзянь заявил о себе как поэт оригинальный и самобытный, быть может, самый оригинальный поэт Китая новейшего времени. Его страстная, темпераментная поэзия покоряла воображение и сердца читателей. Стих Тянь Цзяня, лаконичный, экспрессивный, отрывочный, микрострока, состоящая из одного или двух слогов-иероглифов, не свойственная китайской поэзии, тревожный барабанный ритм — смелый отход от традиционных принципов и форм — зачастую ставили в тупик критиков, ошеломляли их своей новизной.

    Но эксперименты Тянь Цзяня не были для него самоцелью, Тем более что поэт смело использовал и традиционные формы, а также формы и мелодии народных песен. Новации Тянь Цзяня всегда были подчинены единственной цели: "Я хочу, чтобы мои стихи стали оружием, оружием революции".

    Поэт Вэнь Идо с полным основанием назвал Тянь Цзяня "барабанщиком эпохи". "Его стихи, — писал Вэнь Идо, — не похожи на чарующую музыку, которая уносит в мир иллюзий. Эти сухие удары барабана вдохновляют на любовь, заставляют ненавидеть, зовут жить со всем пылом и страстью на этой большой земле".

    Источник: "Сорок поэтов", 1978

    * * *

    Тянь Цзянь — один из наиболее самобытных поэтов новейшего времени, "барабанщик эпохи", как назвал его Вэнь Идо.

    В годы войны Сопротивления Тянь Цзянь создает знаменитые патриотические поэмы "Тем, кто сражается" и "Ее песня", пишет короткие "стихи для улицы", в которых критики подмечали влияние Маяковского.

    Его эпическая поэма "Повозка" (1946), созданная в период проведения в стране аграрной реформы, стала заметным явлением в истории новейшей китайской литературы.

    Страстная, лаконичная, темпераментная поэзия Тянь Цзяня покоряла воображение не одного поколения китайских читателей.

    Источник: "В поисках звезды заветной", 1988

    Перевод: Ильин Е.И.

    "Песни добровольца"

    3. Песня о громе ("Гром ломится напролом...")

    Гром

     ломится напролом.

    Кругом

     ни зги не видать.

    Но слышно

     сквозь дождь,

      сквозь гром:

    Ребенок

     зовет

      мать.

    Ребенок зовет мать.

    Вот она, здесь, гляди!

    Ей головы не поднять ——

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 138
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки