LoveRead.info » Книги » Разная литература » Знакомьтесь, литература! От Античности до Шекспира - Константин Александрович Образцов

Знакомьтесь, литература! От Античности до Шекспира - Константин Александрович Образцов

Книгу Знакомьтесь, литература! От Античности до Шекспира - Константин Александрович Образцов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

57 0 17:01, 15-01-2024

Книга Знакомьтесь, литература! От Античности до Шекспира - Константин Александрович Образцов читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга писателя и филолога Константина Образцова позволит по-новому взглянуть на важнейшие произведения мировой литературы, вспомнить забытое и узнать неизвестное! Это не учебник и не конспект университетских лекций, а увлекательное литературное путешествие по Европе сквозь пространство и время. Автор приоткроет тайны древних мистерий и расскажет об античных рок-звездах. Вы пройдете по следам драконов и эльфов, встретитесь с настоящими рыцарями на страницах первых романов, вместе с Данте спуститесь в адские бездны, а в шекспировском театре разберетесь в загадках знаменитого «Гамлета».

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 153
    Перейти на страницу:
    король,

    Как богатыршу с маху на ложе бросил он

    И так прижал, что вырвался у ней протяжный стон».

    Сцена из спектакля «Кольцо нибелунгов» Германа Шютца. Художник: по Юлиусу Шнорру фон Карольсфельду, 1853–1869 гг.

    Зигфрид оставляет распростертую на кровати, тяжело дышащую, смирившуюся Брюнхильду в распоряжении подбирающегося к ней, ликующего короля. Уходя, он забирает ее пояс и перстень — поступок странный с рациональной точки зрения, но объяснимый в контексте сакральной символики, где пояс означает девственность, а перстень — принадлежность к определенной касте или семье, в данном случае, к могучему и славному семейству дев-валькирий. Зигфрид отобрал и девственность Брюнхильды, и ее силу.

    История могла бы на этом закончиться так, как всегда кончаются сказки — свадьбами, но, на свою беду, Зигфрид обо всем рассказал Кримхильде: и про соревнования на северных островах, и про брачную ночь короля, да еще и отдал жене пояс и перстень Брюнхильды. Через года его откровенность отзовется трагедией.

    Прошло десять лет. Зигфрид с Кримхильдой счастливо живут в Ксантене. Однажды Гунтер приглашает их к себе в Вормс, и по случаю прибытия дорогих гостей устраивается, как водится, пышный праздник с турнирами, развлечениями и обильным застольем. В один из дней Зигфрид выходит во двор, чтобы поразмяться в состязаниях силы и ловкости, а Кримхильда, как и десять лет тому назад, смотрит на него из окна, и взгляд ее все так же полон любви и восторга.

    Но теперь рядом с ней сидит и тоже смотрит на состязания Брюнхильда:

    Сидели королевы бок о бок у окна,

    И вдруг о двух героях пришла им мысль одна.

    Промолвила Кримхильда: «Супруг мой так силен,

    Что мог бы подчинить себе и вашу землю он».

    Разумеется, Брюнхильда не смолчала; сначала спор о том, кто кому вассал и чей муж благороднее, шел относительно сдержанно:

    «Тебя я не хотела, Кримхильда, оскорбить,

    Но с Гунтером не может супруг твой ровней быть.

    Об этом я узнала от них самих в те дни,

    Когда искать моей руки приехали они.

    Тогда твой брат отвагой любовь мою стяжал,

    И Зигфрид мне признался, что он — простой вассал».

    Но уже через пять строф «королев объяли злость и спесь»: в ход идут советы укоротить язык, унять свой чванный нрав, и Кримхильда обещает Брюнхильде сегодня же войти в храм перед ней первой, чтобы все увидели, кто и чего на этом свете стоит.

    Королевы бросаются в свои покои, разодеваются как можно наряднее и пышнее, после чего порознь спешат к дверям храма. Граждане Вормса, чувствуя какую-то тревожную суету, тоже собираются у ступеней, чтобы поглядеть, что будет дальше.

    Свиты двух королев сталкиваются у входа. Брюнхильда надменно приказывает людям Кримхильды, чтобы жена вассала уступила дорогу своей госпоже. И в этот момент Кримхильда перестает сдерживаться:

    Разгневанно Кримхильда воскликнула в ответ:

    «Молчи! Твое злоречье тебе самой во вред.

    Как саном королевским кичиться может та,

    Кто подданным своим была в наложницы взята?».

    Всё замирает. В оглушительной тишине слышится только ошеломленный шепот Брюнхильды и торжествующий голос ее противницы:

    «Кого же ты, Кримхильда, наложницей зовешь?»

    «Тебя, и ты не смеешь сказать, что это ложь.

    Впервые насладился твоею красотой

    Не Гунтер, твой законный муж, а милый Зигфрид мой.

    Ужель тебе рассудок в ту ночь не подсказал,

    Что, к хитрости прибегнув, возлег с тобой вассал?».

    Кримхильда гордо проходит в храм первой мимо растерянной, заливающейся слезами соперницы.

    Брюнхильда в смятении стоит на службе, кусает губы и решает потребовать у Кримхильды доказательств.

    Из церкви божьей выйдя, подумала она:

    «Бранчливая гордячка мне объяснить должна,

    За что меня дерзнула наложницей назвать.

    Коль Зигфрид впрямь расхвастался, ему несдобровать!».

    Обратим внимание, на это «расхвастался»: речь идет о нескромности, а не о лжи, и это снова дает основания полагать, что Брюнхильда прекрасно знала, кто к ней пожаловал под покровом тьмы той памятной ночью. Но гнев и обида затмевают ей разум; она преграждает путь Кримхильде и требует обоснований.

    Кримхильда ей: «Дорогу! Ответ на ваш вопрос

    Дает вот этот перстень, что Зигфрид мне принес

    В ту ночь, когда на ложе вы с ним взошли вдвоем».

    Да, для Брюнхильды этот день стал самым черным днем.

    Она в ответ сказала: «Не спорю, перстень — мой,

    Но у меня украден он чьей-то злой рукой,

    И кем он был похищен, теперь я вижу ясно».

    Тут обуял обеих гнев, безмерный и ужасный.

    Воскликнула Кримхильда: «Нет, не воровка я.

    Умолкни, иль навеки погибла честь твоя.

    Да, ты принадлежала супругу моему,

    И пояс, что на мне надет, — порукою тому».

    Кримхильда величаво удаляется, а дважды униженная прилюдно, рыдающая Брюнхильда зовет Гунтера. Что еще остается ей делать?

    В ссору вмешиваются мужья: подоспевший Гунтер в присутствии заливающейся слезами супруги призывает к ответу Зигфрида; тот громко, прилюдно клянется, что ничего подобного своей жене не говорил, на Брюнхильду не клеветал, а Кримхильде непременно задаст за ее длинный язык. Все разошлись, храмовая площадь наконец опустела, но конфликт этим не исчерпался — он продолжал тлеть, чтобы очень скоро вспыхнуть убийственным пламенем.

    Оскорбление, нанесенное по вине Зигфрида королеве бургундов, было публичным и страшным, и простые извинения его не покрывали и покрыть не могли. Кроме того, оскорбление королевы было равносильно оскорблению самого короля, тем более что он в контексте того, что наговорила в сердцах Кримхильда, выглядел весьма сомнительно, если не сказать больше. Затронута была очень чувствительная тема мужской сексуальной силы вождя, которая, как известно, в архаической патриархальной культуре требует постоянного подтверждения и напрямую связана с сакральной природой власти: Крон свергает Урана, оскопляя его серпом; импотенция раненого копьем Увечного Короля из артуровского цикла легенд приводит к бесплодию в его стране. Половая несостоятельность короля могла поставить под сомнение легитимность самой его власти. Унижение правителя одновременно распространялось и на вассалов — и вот уже Хаген и Гернот убеждают короля, что Зигфрида нужно убить. Гунтер сначала слабо сопротивляется, но в итоге позволяет Хагену себя

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 153
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки