LoveRead.info » Книги » Разная литература » Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров

Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров

Книгу Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

34 0 23:01, 07-07-2025

Книга Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров читать онлайн бесплатно без регистрации

Имя Андрея Аствацатурова, литературоведа, профессора СПбГУ, хорошо известно не только в профессиональной филологической среде: он автор книг и статей об англо-американской литературе, романов «Люди в голом», «Скунскамера», «Осень в карманах», «Не кормите и не трогайте пеликанов». В новой книге Андрей Аствацатуров обращается к творчеству классиков ХХ века, а также современных русских писателей.Сочетание серьезной проблематики и увлекательной манеры изложения, благодаря которому Аствацатуров известен как блестящий лектор, присутствует и в его литературоведческих работах. Виртуозный анализ позволяет увидеть парадоксы, казалось бы, в хрестоматийных произведениях англо-американских модернистов – Генри Миллера, Эрнеста Хемингуэя, Джерома Дэвида Сэлинджера, Курта Воннегута, Джона Апдайка. А современные русские авторы самым неожиданным образом оказываются их наследниками: в уголовном рассказе Романа Сенчина проступает сюжет «Трамвая „Желание“» Теннесси Уильямса, а летописец русского зарубежья Андрей Иванов предстает русским Генри Миллером. Книга адресована широкому кругу читателей – и филологам, и тем, кто хотел бы лучше понимать произведения мировой классики, познакомиться с самыми яркими именами современной русской литературы и ощутить прихотливую логику литературного процесса.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

    1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 103
    Перейти на страницу:
    Ryf R. S. A New Approach to Joyce. The Portrait of the Artist as a Guide Book. Berkeley; Los Angeles, 1964. P. 62–64.

    279

    Недосейкин М. Н. Роман Л.-Ф. Селина «Путешествие на край ночи»: человек в мире. М., 2006. С. 136.

    280

    Cм. краткую характеристику идеализации Миллером детства, данную У. Гордоном: Gordon W. Op. cit. P. 118–119.

    281

    В работе «Книги в моей жизни» Миллер напишет: «Вот почему такие книги, как „Смерть в кредит“, „Портрет художника в юности“, проникают в нас до самого нутра. Омерзительные факты мучений юного существа, получающего неверное воспитание, обретают через ненависть, ярость и бунт новое значение» (Миллер Г. Книги в моей жизни. М., 2003. С. 191).

    282

    Миллер Г. Тропик Козерога / Перевод Л. Н. Житковой. СПб., 2000. С. 86.

    283

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 87.

    284

    Там же. С. 23.

    285

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 190.

    286

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 190.

    287

    Керлот Х. Э. Словарь символов. М., 1994. С. 437.

    288

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 170.

    289

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 180–181.

    290

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 181.

    291

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 169.

    292

    Там же. С. 170.

    293

    См.: Там же. С. 189.

    294

    См.: Там же. Упоминание романа Р. Хаггарда «Она» чрезвычайно важно, ибо в нем возникает персонифицированное воображение. См: Миллер Г. Книги в моей жизни. С. 100.

    295

    Подробнее см.: Миллер Г. Тропик Козерога. С. 164–165.

    296

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 189.

    297

    Там же. С. 169.

    298

    Пруст М. По направлению к Свану / Перевод А. А. Франковского. М., 1992. С. 42.

    299

    Пруст М. По направлению к Свану. С. 44.

    300

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 172–173.

    301

    Там же. С. 173.

    302

    Там же.

    303

    Это ироническое цитирование замечает И. Хассан. См.: Hassan I. Op. cit. P. 76.

    304

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 166.

    305

    Там же. С. 166–167.

    306

    Там же. С. 167.

    307

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 169.

    308

    А. М. Зверев пишет по поводу этой сцены: «Хрестоматийная сцена с побелкой забора в „Томе Сойере“ представляет собой такую же пародию-мистификацию, как и новеллы, связанные с фронтиром, и пародируется здесь восходящая к Франклину доктрина „честного труда“, который один способен принести житейское и моральное вознаграждение, – ловкая проделка Тома, в этом эпизоде ничуть не уступающего какому-нибудь авантюристу или мистификатору вроде Смайли из „Знаменитой лягушки“, доказывает прямо противоположное» (Зверев А. М. О специфике смехового искусства Марка Твена // Марк Твен и его роль в развитии американской реалистической литературы / Отв. ред. Я. Н. Засурский. М., 1987. С. 146).

    309

    Твен М. Собр. соч.: В 12 т. / Под ред. А. А. Елистратовой, М. О. Мендельсона, А. И. Старцева. М., 1960. Т. 4. С. 24. Перевод К. И. Чуковского.

    310

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 168.

    311

    Там же. С. 169.

    312

    Там же. С. 168.

    313

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 171.

    314

    Здесь, скорее, можно говорить о переутверждении религиозных ценностей.

    315

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 172.

    316

    Там же. С. 167.

    317

    Миллер Г. Тропик Козерога. С. 165.

    318

    Важно учесть, что Твен, как справедливо отмечает М. Боброва, пародирует взаимоотношения взрослых возлюбленных. См.: Боброва М. Указ. соч. С. 234. А. К. Савуренок отмечает, что в образе Тома пародируется романтический позер: Савуренок А. К. Указ. соч. С. 18–19.

    319

    См.: Грибанов Б. Г. Эрнест Хемингуэй. М., 1988; Лидский Ю. Я. Творчество Э. Хемингуэя. Киев, 1978; Маянц З. И. Человек один не может… Эрнест Хемингуэй. Жизнь и творчество. М., 1966; Петрушкин А. В поисках идеала и героя: творчество Э. Хемингуэя. Саратов, 1986; Финкельштейн И. Л. Хемингуэй-романист. Годы 20-е и 30-е. Горький, 1974.

    320

    См., например, авторефераты кандидатских диссертаций: Агроскина С. Н. Структура абзаца в художественной прозе (на материале романов Э. Хемингуэя «И восходит солнце» и «Прощай оружие»). Л., 1973; Андреева Т. А. Структура сюжетного времени (на материале рассказов Э. Хемингуэя). Л., 1976; Давлетбаева Л. Ш. Тема Испании в документалистике и художественном творчестве Э. Хемингуэя (20–30-е гг.). М., 1987; Кухаренко В. А. Язык Э. Хемингуэя. М., 1972; Мелентьева Е. М. Язык публицистики Эрнеста Хемингуэя. Одесса, 1981; Мурза А. Б. Эволюция стиля Э. Хемингуэя («И восходит солнце», «Прощай, оружие!», «По ком звонит колокол»). Л., 1978; Никитин В. Творчество Э. Хемингуэя 50-х годов. М., 1967; Погостин В. М. Ранняя журналистская деятельность Эрнеста Хемингуэя. М., 1980; Рюкенберг Э. Э. Эволюция героя Эрнеста Хемингуэя в 1923–1940 гг. М., 1974.

    321

    В Санкт-Петербурге фактически единственным юбилейным событием стала научная конференция в РГПУ им. Герцена 19–20 ноября 1999 г., объединившая усилия филологов, философов и искусствоведов. По материалам конференции был опубликован сборник научных статей, см.: Хемингуэй и его контекст. К 100-летию со дня рождения писателя (1899–1999). СПб., 2000.

    322

    О прототипе данного образа подробнее см.: Baker Sh. Ernest Hemingway. An Introduction and Interpretation. Michigan, 1967. P. 40–46.

    323

    Хемингуэй Э. Избранные произведения: В 2 т. Т. 2. М., 1959. С. 3. Здесь и далее перевод В. М. Топер.

    324

    1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 103
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки