LoveRead.info » Книги » Приключение » Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма

Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма

Книгу Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 00:53, 07-05-2019
Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма
07 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 1993
0 0

Книга Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

В авантюрном романе Александра Дюма, основанном на подлинных исторических фактах, повествуется о событиях, предшествовавших Великой французской революции, о последних годах правления Людовика XV - начале царствования Людовика XVI и Марии-Антуанетты. В центре романа - образ таинственного графа Калиостро (он же Джузеппе Бальзамо), великого магистра, руководящего скрытыми силами французского общества. Это первый роман серии "Записки врача", в которую входят "Ожерелье королевы", "Анж Питу", "Графиня де Шарни".В том вошли третья и четвертая части романа.
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 191
    Перейти на страницу:

    Бальзамо был невозмутим, он терпеливо ждал, когда у маршала пройдет приступ веселья.

    – А теперь, – продолжал Бальзамо, – поговорим серьезно и подведем итоги.

    – Пожалуй!

    – Разве де Шуазеля не подозревают в поддержке Парламента?

    – Это ясно, но где доказательства?

    – Разве не известно, что де Шуазель приберегает войну с Англией, чтобы сохранять за собой роль незаменимого человека?

    – Такое мнение существует, но как доказать?..

    – Ну и, наконец, разве де Шуазель не открытый враг вашего сиятельства, разве он не делает все возможное, чтобы свергнуть вас с обещанного мною трона?

    – Да, вы правы, – согласилась графиня, – однако надо еще это доказать… Вот если бы я могла это сделать!

    – А что для этого нужно? Самую малость! Маршал подул на ногти.

    – Ну да, малость, – насмешливо сказал он.

    – Секретное письмо, например, – продолжал Бальзамо.

    – Всего-то! Такой пустяк…

    – Письмо госпожи Граммон, не правда ли, господин маршал? – проговорил граф.

    – Колдун, мой добрый колдун, найдите же такое письмо-! – вскричала графиня Дю Барри. – Вот уже пять лет я пытаюсь его найти, трачу на это сто тысяч ливров в год и все – безуспешно.

    – Надо было обратиться ко мне, – отвечал Бальзамо.

    – Как? – удивилась графиня.

    – Ну конечно! Если бы вы обратились ко мне…

    – Так что же?

    – Я бы вас выручил.

    – Вы?

    – Да, я.

    – Граф! Неужели я опоздала? Граф улыбнулся.

    – Вы не можете опоздать.

    – Дорогой граф… – сжав руки, проговорила Дю Барри.

    – Так вы желаете получить письмо?

    – Да.

    – Госпожи де Граммон?..

    – Если это возможно.

    –..которое скомпрометировало бы де Шуазеля по трем перечисленным мною пунктам?

    – Я готова за него отдать.., глаз.

    – Ну что вы, графиня! Это слишком дорогая цена. Тем более что это письмо…

    – Это письмо?..

    – Я готов отдать вам его даром. Бальзамо достал из кармана сложенный вчетверо листок.

    – Что это? – спросила графиня, пожирая бумагу глазами.

    – Да, что это? – повторил герцог.

    – Письмо, о котором вы просили.

    Среди гробовой тишины граф прочел двум очарованным слушателям уже известное читателям письмо.

    По мере того как он читал, графиня все шире раскрывала глаза и уже едва владела собой.

    – Это клевета, черт побери! Будьте осмотрительны! – прошептал Ришелье, когда Бальзамо дочитал письмо.

    – Это, господин герцог, точная копия письма герцогини де Граммон; отправленный нынче утром из Руана курьер везет его сейчас герцогу де Шуазелю в Версаль.

    – Неужели это правда, господин Бальзамо? – воскликнул герцог.

    – Я всегда говорю только правду, господин маршал.

    – Неужели герцогиня могла написать подобное письмо?

    – Да, господин маршал.

    – Как она могла так неосторожно поступить?

    – Я согласен, что это невероятно, но, тем не менее, письмо было написано.

    Старый герцог взглянул на графиню: она была не в силах вымолвить ни слова.

    – Ну что же, – заговорила она наконец, – мне, как и герцогу, трудно в это поверить. Простите меня, граф! Но чтобы госпожа де Граммон, умная женщина, так скомпрометировала себя, равно как и своего брата, таким откровенным письмом… Кстати… Чтобы поверить в существование подобного письма, нужно его прочесть.

    – Кроме того, – поспешно прибавил маршал, – если господин граф держал бы это письмо в руках, он должен был бы его спрятать: ведь это бесценное сокровище.

    Бальзаме медленно покачал головой.

    – Это нужно тем, кто распечатывает письма, чтобы узнать их содержание.., а вовсе не тем, кто, как я, читает сквозь конверт… Бог с вами!.. Да и потом, какой мне интерес в том, чтобы погубить де Шуазеля и госпожу де Граммон? Вы пришли просить моего совета.., по-дружески, я полагаю? Я вам отвечаю тем же. Вы пожелали, чтобы я оказал вам услугу – я вам ее оказываю. Надеюсь, вы не собираетесь предложить мне за совет деньги, словно отгадчику с набережной Феррай?

    – Ну что вы, граф! – проговорила Дю Барри.

    – Так вот я вам даю совет, но мне показалось, вы меня не поняли. Вы сказали мне, что намерены свергнуть господина де Шуазеля и что вы ищете для этого способ. Я вам его предлагаю, вы одобряете; я даю его вам прямо в руки, а вы не верите!

    – Но.., но.., граф, послушайте…

    – Я вам говорю, что письмо существует, потому что у меня его копия.

    – Да, но кто вам об этом сказал, господин граф? – вскричал Ришелье.

    – Вопрос непростой! Кто мне сказал? Вы сразу хотите узнать столько, сколько я, труженик, ученый, посвященный, проживший три тысячи семьсот лет.

    – Вы хотите испортить прекрасное впечатление, которое у меня о вас сложилось, граф, – разочарованно произнес Ришелье.

    – Я не вас прошу мне верить, господин герцог, и это вовсе не я к вам пришел во время королевской охоты.

    – Он прав, герцог, – заметила графиня. – Господин де Бальзамо, умоляю вас, не надо терять терпение!

    – У кого есть время, тот никогда не теряет терпения, графиня.

    – Будьте добры… Присовокупите эту милость к тем, что вы мне уже оказали, и скажите, как вам удается раскрывать подобные тайны.

    – Нет ничего легче, графиня, – медленно отвечал Бальзамо, словно подыскивая слова для ответа. – эти тайны сообщил мне голос.

    – Голос! – одновременно вскричали герцог и графиня. – Все это вам сказал голос?

    – Он сообщает мне все, о чем бы я ни пожелал узнать.

    – И голос вам сказал, что госпожа де Граммон написала брату?

    – Уверяю вас, графиня, что это именно так.

    – Непостижимо!

    – Вы мне не верите.

    – Признаться, нет, граф, – вмешался герцог. – Как можно верить подобным вещам?

    – А вы поверили бы мне, если б я вам сказал, что сейчас делает курьер, у которого в руках письмо к де Шуазелю?

    – Еще бы! – воскликнула графиня.

    – А я поверил бы в том случае, если услышал бы голос… – признался герцог. – Но господа некроманты, или волшебники, обладают даром видеть и слышать чудеса в одиночестве.

    Бальзамо взглянул на де Ришелье с особенным выражением, заставившим графиню вздрогнуть, а у себялюбивого скептика, как называли герцога де Ришелье, пробежал холодок в затылке и заныло сердце.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 191
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки