LoveRead.info » Книги » Приключение » Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма

Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма

Книгу Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 00:53, 07-05-2019
Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма
07 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 1993
0 0

Книга Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

В авантюрном романе Александра Дюма, основанном на подлинных исторических фактах, повествуется о событиях, предшествовавших Великой французской революции, о последних годах правления Людовика XV - начале царствования Людовика XVI и Марии-Антуанетты. В центре романа - образ таинственного графа Калиостро (он же Джузеппе Бальзамо), великого магистра, руководящего скрытыми силами французского общества. Это первый роман серии "Записки врача", в которую входят "Ожерелье королевы", "Анж Питу", "Графиня де Шарни".В том вошли третья и четвертая части романа.
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 191
    Перейти на страницу:

    – Здесь надо за ним следить особенно внимательно, слышите?

    Послышался вздох.

    – Вы устали. Я понимаю, – сказал Бальзамо.

    – Да, я в изнеможении.

    – Пусть усталость исчезнет, я приказываю.

    – Ах!

    – Ну как?

    – Благодарю вас.

    – Вы по-прежнему чувствуете усталость?

    – Нет.

    – Видите курьера?

    – Погодите… Да-да, он поднимается по большой мраморной лестнице. Впереди него идет лакей в расшитой золотом голубой ливрее. Он проходит через просторные сверкающие золотом гостиные. Подходит к освещенному кабинету. Лакей распахивает дверь, удаляется.

    – Что вы видите?

    – Курьер кланяется.

    – Кому?

    – Погодите… Он кланяется человеку, сидящему за письменным столом спиной к двери.

    – Как он одет?

    – На нем парадный костюм, словно он собрался на бал – У него есть награды?

    – Да, большая голубая лента на перевязи.

    – Какое у него лицо?

    – Лица не видно. Ага!

    – Что?

    – Он оборачивается.

    – Каков он собой?

    – Живой взгляд, неправильные черты лица, прекрасные зубы.

    – Сколько ему лет?

    – За пятьдесят.

    – Герцог! – шепнула графиня маршалу. – Это герцог! Маршал кивнул головой, словно желая сказать: «Да, это он… Однако давайте послушаем!»

    – Дальше! – приказал Бальзамо.

    – Курьер передает господину с голубой лентой…

    – Вы можете называть его герцогом: это герцог.

    – Курьер передает герцогу письмо, – послушно nonpd-вился голос, – он достал его из кожаного мешка, висящего у него за спиной. Герцог распечатывает и внимательно читает.

    – Дальше?

    – Берет перо, лист бумаги и пишет.

    – Пишет! – прошептал Ришелье. – Черт бы его побрал! Если бы можно было узнать, что он пишет! Это было бы просто великолепно!

    – Скажите мне, что он пишет, – приказал Бальзамо.

    – Не могу.

    – Потому что вы слишком далеко. Войдите в кабинет. Вошли?

    – Да.

    – Наклонитесь над его плечом.

    – Готово.

    – Можете прочесть?

    – Почерк отвратительный: мелкий и неразборчивый.

    – Читайте, я приказываю.

    Графиня и Ришелье затаили дыхание.

    – Читайте! – повелительно повторил Бальзамо.

    – «Сестра», – неуверенно произнес голос.

    – Это ответ, – одновременно прошептали Ришелье и графиня.

    – «Сестра, – продолжал голос, – не волнуйтесь: кризис действительно имел место, это правда; он был тяжел, это тоже правда. Однако он миновал. Я с нетерпением ожидаю завтрашнего дня, потому что завтра я намерен перейти в наступление, и у меня есть все основания надеяться на успех: и в деле руанского парламента, и в деле милорда X…, и в скандале.

    Завтра, после того, как я позанимаюсь с королем, я прибавлю постскриптум и отправлю вам письмо с тем же курьером».

    Протянув левую руку, Бальзамо словно с трудом вытягивал из «голоса» каждое слово, а правой торопливо набрасывал то же, что в Версале де Шуазель писал в своем кабинете – Это все? – спросил Бальзамо.

    – Все.

    – Что сейчас делает герцог?

    – Складывает вдвое листок, на котором только что писал, еще раз складывает, кладет его в небольшой красный бумажник: он достал его из левого кармана камзола.

    – Слышите? – обратился Бальзамо к оцепеневшей графине. – Что дальше? – спросил он Лоренцу.

    – Отпускает курьера.

    – Что он ему говорит?

    – Я слышала только последние слова.

    – А именно?

    – «В час у решетки Трианона». Курьер кланяется и выходит.

    – Ну да, – заметил Ришелье, – он назначает курьеру встречу после занятий, как он выражается в своем письме. Бальзамо жестом призвал к тишине.

    – Что делает теперь герцог? – спросил он.

    – Встает из-за стола, держит в руке полученное письмо. Подходит к кровати, опускает руку между кроватью и стеной, открывает тайник. Бросает туда письмо и затворяет железный сундучок.

    – О! Это и впрямь чудеса! – в один голос воскликнули бледные от волнения герцог и графиня.

    – Вы узнали все, что хотели, графиня? – спросил Бальзамо.

    – Граф! – проговорила испуганная графиня Дю Барри, подходя ближе. – Вы оказали мне услугу, за которую я готова отдать десять лет жизни, да и этого было бы мало. Просите у меня всего, чего ни пожелаете.

    – Вы знаете, графиня, что мы уже в расчете.

    – Говорите, говорите, чего бы вы хотели!

    – Время еще не пришло.

    – Когда оно придет, то, пожелай вы хоть миллион… Бальзамо улыбнулся.

    – Ах, графиня! – вскричал маршал, – уместнее был бы вам просить у графа миллион. Когда человек знает то, что знает граф, в особенности то, что он видит, это все равно, как если бы он открывал золото и алмазы глубоко в земле. Вот что такое читать мысли в человеческом сердце.

    – Тогда, граф, я беспомощно развожу руками и безропотно преклоняюсь перед вами.

    – Нет, графиня, придет день, когда вы сможете меня отблагодарить. Я предоставлю вам эту возможность.

    – Граф! – обратился маршал к Бальзамо. – Я покорен, побежден, раздавлен. Я верую!

    – Как поверил Фома неверующий, не так ли, господин герцог? Это называется не поверить, а увидеть.

    – Называйте, как вам угодно, но я искренне раскаиваюсь, и если мне отныне будут что-нибудь говорить о колдунах, я найду, что ответить.

    Бальзамо улыбнулся.

    – А теперь, графиня, – обратился он к Дю Варри, – позвольте мне одну вещь.

    – Пожалуйста.

    – Мой разум устал. Позвольте мне освободить его магическим заклинанием.

    – Разумеется!

    – Лоренца! – заговорил Бальзамо по-арабски. – Спасибо! Я люблю тебя. Возвращайся к себе в комнату тем же самым путем, каким пришла сюда, и жди меня. Иди, моя любимая!

    – Я очень устала, – ответил по-итальянски голос, еще более нежный, чем во время сеанса. – Приходи поскорее, Ашарат.

    – Сейчас приду.

    Те же легкие шаги стали удаляться.

    Убедившись в том, что Лоренца ушла к себе, Бальзамо низко и в то же время не теряя достоинства поклонился. Растерянные гости пошли к фиакру, поглощенные потоком охвативших их беспорядочных мыслей. Они скорее напоминали пьяных, чем людей, находящихся в своем уме.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 191
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки