LoveRead.info » Книги » Приключение » Шелковый Путь - Колин Фалконер

Шелковый Путь - Колин Фалконер

Книгу Шелковый Путь - Колин Фалконер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

85 0 14:03, 16-09-2025
Шелковый Путь - Колин Фалконер
16 сентябрь 2025

Книга Шелковый Путь - Колин Фалконер читать онлайн бесплатно без регистрации

Рыцарь-тамплиер. Вспыльчивый священник. Монгольская принцесса. Невозможное путешествие. Святая земля, 1260 год: Жоссеран Сарразини хочет только одного — уйти от своего прошлого. Он знает, что задание, которое поручил ему папа, чрезвычайно опасно и сопряжено с невообразимыми трудностями. Он также подозревает, что, скорее всего, никогда не вернется, и ему это неважно. Не помогает и то, что всего через несколько дней после начала путешествия он хочет задушить голыми руками человека, которого поклялся защищать своей жизнью. Тот факт, что он священник, только усугубляет ситуацию. Хутулун — дочь монгольского вождя. Она выросла в седле лошади. Она может поразить оленя стрелой с расстояния двухсот шагов. И она не считает ни одного мужчину равным себе. Но когда ей приказывают сопровождать христианских послов по опасной Шелковой дороге, она встречает своего соперника в лице Жоссерана. Их путешествие проходит через раскаленные пустыни и ледяные горные перевалы, которые монголы называют «Крышей мира». Их ждут похищения, междоусобные распри и женщины, пьющие кровь лошадей. А в конце путешествия — легендарный Ксанаду и великий Хубилай-хан. И тогда все становится еще сложнее.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 107
    Перейти на страницу:
    Его орудием.

    — Спасибо, — с улыбкой сказал Жоссеран и, кипя от злости, вышел из комнаты.

    ***

    LXXVIII

    Из своего окна высоко во дворце Жоссеран смотрел на потемневшие улицы Шанду. Одинокий заунывный звук деревянного барабана, а затем гулкий отзвук гонга — стражники на мосту отбивали ночной час.

    «Я проехал дальше, чем сотня купцов проедет за всю жизнь, — думал он, — дальше, чем я когда-либо надеялся или хотел. И я никогда не чувствовал себя таким одиноким».

    Он думал о Хутулун. Он представлял, что к этому времени безумие уже оставит его. Но мысль о ней, лежащей мертвой или истекающей кровью в пустыне, постоянно его мучила. «Я должен верить, что она выжила в той стычке, — думал он. — Иначе как я когда-нибудь обрету покой?» Если бы только был способ узнать наверняка.

    Что мне делать? Я наконец нахожу мятежный дух, подобный моему собственному, и он мне запретен. Я скорблю, когда думаю, что она мертва; я страдаю, когда говорю себе, что она еще может быть жива. Она оставила меня сломленным, как плакальщик, слабым, как мальчишка.

    Неужели она и вправду видела, как мой отец едет в моей тени?

    Нутряная боль согнула его пополам. Не думаю, что я когда-нибудь обрету покой, если больше ее не увижу.

    ***

    LXXIX

    Уильям был в ярости. Весть о том, что Император желает, чтобы он наставил его дочь в христианской вере, успокоила его на несколько часов, но ровно до тех пор, пока он не узнал, что в городе есть ремесленники-христиане, привезенные в плен из Венгрии и Грузии много лет назад, которым Мар Салах отказывал в причастии.

    Причастие было им отказано до тех пор, пока они не согласятся снова креститься в несторианской церкви и не отрекутся от власти Рима. И даже тогда Мар Салах совершал литургию только за плату.

    Этот Мар Салах еще более извратил закон Божий, взяв себе трех жен на татарский манер и омрачив свою душу, потребляя каждую ночь огромное количество черного кумыса.

    — Этот человек — пятно на репутации клириков повсюду! — крикнул Уильям Жоссерану.

    — Напротив, брат Уильям, я бы сказал, он в точности как любой клирик, которого я когда-либо знал.

    Уильям кивнул, соглашаясь.

    — И все же возмутительно, что такой человек выступает против меня, посланника Папы!

    — Он, без сомнения, видит в тебе угрозу своему положению.

    — Для священника думать о себе прежде Бога — бессовестно. Мы все слуги Христовы!

    — Нам надлежит быть более политичными, Уильям. Этот Мар Салах имеет некоторое влияние при дворе. Если мы хотим вести дела с татарами, нам следует осторожнее говорить о нем.

    — Мы здесь, чтобы показать им истинный путь к спасению, а не вести с ними дела! Ты говоришь о них, словно они нам ровня. Эти татары — грубые, крикливые и зловонные!

    — Они говорили то же самое о тебе.

    — Мне нет дела до их мнений. Мне важна лишь истина! Я хочу, чтобы ты пошел со мной сейчас и обличил этого Мар Салаха, и напомнил ему о его долге перед Богом.

    Жоссеран бросил на него гневный взгляд. Он не станет подчиняться приказам этого высокомерного церковника. И все же он не мог отказать ему в своих услугах переводчика.

    — Как пожелаешь, — вздохнул он.

    ***

    LXXX

    Сияние одинокой масляной лампы отражалось в серебряном кресте на алтаре. Уильям упал на колени, повторяя слова «Отче наш». Жоссеран помедлил, а затем сделал то же самое.

    — Что вы здесь делаете? — спросил Мар Салах на тюркском.

    Жоссеран поднялся на ноги.

    — Вы Мар Салах?

    — Да.

    — Вы знаете, кто мы?

    — Вы — варвары с запада.

    — Мы верующие во Христа, как и вы.

    Своим длинным, угловатым лицом и ястребиным носом Мар Салах больше походил на грека или левантийского иудея. У него даже была тонзура, как у самого Уильяма. Но зубы у него были плохие, а на черепе виднелись красные, воспаленные пятна от какой-то кожной болезни.

    — Что вам нужно?

    — Брат Уильям желает поговорить с вами.

    Мар Салах смерил их взглядом поверх своего носа.

    — Скажи ему, что ему здесь не рады.

    — Как я и говорил, он не в восторге от нашего вида, — сказал Жоссеран Уильяму.

    — Спроси его, правда ли, что он сказал Императору, будто мы не истинные христиане.

    Жоссеран повернулся к Мар Салаху.

    — Он знает, что вы сказали о нас Императору.

    — Он спросил меня, что я о вас думаю. Я ему сказал.

    — Что он говорит? — спросил Уильям.

    — Он изворачивается. — Жоссеран снова повернулся к несторианину. — Брат Уильям разгневан, потому что вы отказались причащать грузин и венгров, пока они не крестились в вашей церкви.

    — Кто вы такие, чтобы меня допрашивать? Вон!

    — Что он теперь говорит? — крикнул Уильям. Если бы только у него был дар к языкам, которым обладал этот безбожный рыцарь!

    — Он говорит, у вас нет права его допрашивать.

    — Нет права? Когда он развратничает с тремя разными женами? Когда он позорит имя своей церкви, напиваясь до беспамятства каждую ночь, и берет деньги с бедных душ, которых татары держат здесь в заложниках, просто за совершение литургии!

    — Он говорит, что вы грешите с тремя женами, — сказал Жоссеран Мар Салаху, — и что вы крадете деньги у христиан за совершение ваших религиозных служб. Что вы скажете в свое оправдание?

    — Я не обязан отчитываться перед вами за то, что я здесь делаю! Или перед вашим Папой на западе! Император не станет вас слушать. А теперь вон!

    Жоссеран пожал плечами. Ему не хотелось ввязываться в богословский спор между двумя вонючими священниками.

    — Он говорит, ему нечего сказать, и нам следует уйти. От нас здесь нет никакой пользы. Давайте сделаем, как он говорит.

    — Скажи ему, что он будет гореть в адском огне! Бог узнает его таким, какой он есть, и пошлет на него своих ангелов-мстителей!

    Жоссеран молчал.

    — Скажи ему!

    — Проклинай его по-своему, если хочешь. Нам это не поможет.

    Он вылетел из церкви. Даже с улицы он слышал, как два священника все еще оскорбляют друг друга внутри, каждый на своем языке. Они походили на двух мартовских котов в ночном переулке.

    ***

    LXXXI

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки