LoveRead.info » Книги » Романы » Волшебное Рождество медведя - Ариана Хоукис

Волшебное Рождество медведя - Ариана Хоукис

Книгу Волшебное Рождество медведя - Ариана Хоукис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

34 0 14:07, 04-05-2026
Волшебное Рождество медведя - Ариана Хоукис
04 май 2026

Книга Волшебное Рождество медведя - Ариана Хоукис читать онлайн бесплатно без регистрации

Омеловая лощина — маленький городок, живущий под облаком старого проклятия, и он ничего не празднует — меньше всего Рождество. Когда Сойер Хантервилль, лихой темноволосый начальник манежа Рождественского цирка «Страна чудес восхода луны», прибывает со своей труппой оборотней, первая реакция местных жителей — выгнать его из города. Все, кроме фигуристой рыжеволосой красавицы с озорными и любопытными глазами. Как только Сойер замечает Харлоу Бринкман, он понимает, что она — все, чего он когда-либо хотел в паре, но он вынужден спасать свой клан от финансовых проблем и уйти. Друзья Харлоу называют ее пыльцой феи из-за ее неустанного оптимизма. Неудивительно, что, когда сексуальный Сойер и его ослепительный, праздничный клан оборотней врываются в ее мир, она стремится помочь ему осветить ее город и его жителей. Но как бы ее тело ни отзывалось на его магнетическое влечение, она полна решимости уберечь свое сердце от харизматичного кочевника, который, как она боится, полюбит ее и сбежит. Между тем, Сойер начинает беспокоиться, что ответы, которые он искал о своем прошлом, могут все испортить. Когда Омеловая лощина начинает выходить из своей долгой спячки, а темные, грязные улицы начинают светиться рождественским весельем, могут ли Сойер и Харлоу поверить, что волшебство, которое происходит между ними, должно длиться вечно?

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 27
    Перейти на страницу:
    немного сумасшедшая. Она всегда много говорит, что-то типа мумбо-юмбо, накладывает заклинания на людей и тому подобное. Но сегодня она сказала мне кое-что очень странное, что здесь был цирк, и что город такой, какой он есть, благодаря цирку. Я понятия не имею, что она имела в виду, я пыталась заставить ее, чтобы она все объяснила, но она не захотела.

    Сойер рукой сжал ее плечо, и внезапно она вспомнила кое-что, что вылетело у нее из головы из-за событий последних часов.

    — Сойер, — она остановилась и встала прямо перед ним, — почему мой отец вел себя так, как будто знал тебя?

    Он глубоко вздохнул.

    — Я не уверен, но подозреваю, что он знал меня, когда я еще был маленьким ребенком.

    У Харлоу приоткрылись губы.

    — Но как?

    — Это долгая история. И я только сейчас сам собираю все воедино.

    — Расскажи мне, что ты выяснил.

    — Ладно. Но давай продолжим ходить.

    Он снова взял ее под руку. «Так естественно, как если бы они были супружеской парой», — подумала она.

    — С тех пор, как я стал руководить цирком, много лет назад, я отчаянно пытался найти свою семью. Я всегда бронирую места в маленьких городках, потому что верю, что именно там они могут находиться. Но я также забочусь, чтобы это были хорошие маленькие городки для цирка, потому что я несу ответственность за своих людей, и я очень серьезно к этому отношусь. Клан был моей семьей с тех пор, как я себя помню, и я их очень люблю. Но мои приемные родители забрали меня у моих настоящих родителей, когда я был маленьким. Они всегда мне говорили, что я — дар. Они погибли в результате несчастного случая, когда мне было десять лет, и с тех пор клан растил меня. Но никто не расскажет мне правду о том, что произошло, вот почему я иногда думаю, что мои родители, должно быть, украли меня. Я знаю, что они любили меня, и, если они действительно украли меня, я уверен, что у них была очень веская причина. Они никогда не причиняли кому-либо боль. Но мне просто нужно знать, откуда я родом. Тоска, которую я чувствую, глубоко засела в моих костях. Я хочу знать, откуда у меня такие голубые глаза. Являются ли оба моих родителя бурыми медведями. И узнать, что с ними случилось. Мне снятся кошмары о маленьком городке, пожаре и кричащих людях, но я не могу вспомнить чтобы когда-нибудь оказывался в подобной ситуации. Но этот повторяющийся кошмар, после которого я просыпаюсь взволнованным, что после больше не могу заснуть. Так что иногда я думаю, что это, должно быть, было на самом деле. Может быть, это то, что я пережил в детстве.

    — Мне жаль, Сойер. Ты через многое прошел, — пробормотала Харлоу, поймав его руку в свою и сжав ее.

    — Все в порядке. В моей жизни также было много любви. Теперь я просто хочу увидеть своих родителей и, надеюсь, наконец-то во всем разобраться.

    — Значит, теперь ты считаешь, что они из Ветреной лощины?

    — Считаю. Когда я приехал сюда, я что-то почувствовал. Это трудно выразить словами. Может быть, я понял это из-за своих самых ранних воспоминаний, или, может быть, это скорее инстинкт, но я думаю, что я родом отсюда. И я подозреваю, что цирк, о котором рассказывала тебе пожилая леди, был моим цирком. И если действительно цирк стал причиной того, что этот город стал таким, какой он есть, тогда, возможно, все это как-то связано.

    — Я думаю, ты прав, или может быть это очень большое совпадение.

    — Я не верю в совпадения.

    — Я тоже. К тому же, мой отец узнал тебя.

    У Харлоу расширились глаза, и она уставилась на Сойера.

    — Боже мой, Сойер! Я ничего не знаю о своей семье! Возможно, что мы родственники?!

    Он издал звук, нечто среднее между смехом и вздохом.

    — Нет, это невозможно, Харлоу. Если бы ты была моей сестрой или даже двоюродной сестрой, я бы сразу почувствовал это в тебе.

    — Ты уверен? Может быть, мы только наполовину родственники или что-то в этом роде.

    — Я совершенно уверен. И я не испытывал бы к тебе желание, если бы ты была моей родственницей. Мой медведь не позволил бы это.

    Харлоу повернула к нему лицо и прикусила нижнюю губу.

    — Ты желаешь меня?

    Он провел пальцем по ее щеке.

    — Очень.

    Сойер наклонил голову к ее губам и поцеловал ее. Она обняла его за шею обеими руками и притянула к себе, пока ее груди не прижались к его груди. Его рот был самым сладким и пряным на вкус, а язык — бархатным. Тонкое пламя зажглось внутри нее, полностью согревая.

    — Ты такая красивая и совершенная, — выдохнул он.

    Наконец они отстранились и снова пошли. Он прижал ее к себе еще крепче, заключая в свои объятия.

    — Теперь, когда ты знаешь, что представляет из себя город, ты уверен, что все еще хочешь найти своих родителей?

    — Именно эта мысль крутилась у меня в голове весь день. Но я зашел так далеко, что мне нужно знать

    — Да…

    — Что это?

    — Я думаю, что просто все это так странно. Как может ваш цирк иметь какое-то отношение ко всей этой тьме в городе? Это место настолько прогнило, и должно быть, в нем пережили много горя. Но как может такое случиться из-за цирка? Я просто не понимаю.

    — Ты права.

    — И я знаю, кто может все объяснить! Мой отец должен знать ответ. Я должна пойти и поговорить с ним прямо сейчас.

    — Нет, не уходи. Это может подождать, — его голос был тихим, как ласка. — Останься здесь со мной. Сейчас нет никакой спешки.

    — Хорошо, — ухмыльнувшись, сказала она. — Можно подождать до завтра.

    Они патрулировали несколько часов. Через некоторое время, пугливая женщина по имени Милдред принесла им тарелку вегетарианской еды.

    — Она кролик-оборотень, — объяснил он. — Я обычно тоже беру что-нибудь с барбекю. У мужчины должен быть свой белок.

    Наконец Флинт и Резия сменили их.

    — Пока все тихо, — сказал Сойер. — Я не думаю, что сегодня вечером что-то произойдет.

    Они с Харлоу пожелали друг другу спокойной ночи и отошли от двух других.

    — Может, мне проводить тебя домой? — начал он.

    — Да. Эм, нет. Я имею в виду, ты можешь проводить меня до дома Ребекки. Я останусь с ней сегодня вечером, я думаю, моему отцу нужно еще немного времени, чтобы остыть, — сказала она, прежде чем он закончил фразу.

    — О. Ты также можешь оставаться здесь, если хочешь? Уже довольно поздно,

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 27
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки