LoveRead.info » Книги » Романы » Запретные отношения - Джордан Линд

Запретные отношения - Джордан Линд

Книгу Запретные отношения - Джордан Линд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

105 0 18:05, 09-12-2023
Запретные отношения - Джордан Линд
09 декабрь 2023
Автор: Джордан Линд Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Запретные отношения - Джордан Линд читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый, молодой учитель Холли имеет тёмное прошлое и опасное будущее. Вскоре она оказывается очарована его нравами и попадает в хаос. Кто знал, что общение с учителем экс-гангстером может быть таким хлопотным? По мере того, как Холли и мистер Хейвуд сближаются, у Холли возникает больше вопросов о его прошлом, равно как и проблем. Что мистер Хейвуд скрывает от Холли? И почему это так опасно? Но, самое главное, если она влюбится в него, будет ли у их отношений шанс? В конце концов… это были бы запретные отношения.

    1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 146
    Перейти на страницу:
    Что ж, мы с Джереми оба получили по одному. Я действительно не хочу идти…

    — Что? — вмешалась я, мои глаза расширились. — Почему нет? Мистер Хейвуд…

    — Крис, — поправил он.

    Я закатила глаза.

    — Крис, свадьбы — это потрясающе! Там торт, еда, танцы, красивые платья…

    — Красивые платья? — ухмыльнулся мистер Хейвуд.

    — Ну да, — ответила я, быстро отводя взгляд. — Ты должен принарядиться. Ты должен пойти! Я уверена, Холли было бы очень приятно, если бы ты пришёл.

    — Она действительно хочет, чтобы я поехал.

    — Тогда почему ты пойдёшь?

    — Я никогда не говорил, что этого не сделаю, — ответил мистер Хейвуд, его ухмылка стала шире. — Ты просто предположила, что так будет.

    Мои щеки снова вспыхнули.

    — Прости.

    Мистер Хейвуд поднял руку.

    — Не беспокойся. В любом случае, в приглашении сказано, что я могу пригласить кого-нибудь, и поскольку свадьба в Нью-Йорке, я подумал, что было бы неплохо, если бы ты захотела пойти.

    — Я? — Мои глаза округлились от волнения, когда я удивлённо уставилась на него. — В самом деле? Всё в порядке?

    Мистер Хейвуд посмотрел на меня так, словно считал меня глупой.

    — Я просто сказал, что всё будет хорошо.

    — Я хочу уйти!

    — Я не собирался позволять тебе говорить «нет». Однако занятия возобновляются на следующий день, так что ты можешь устать.

    — Меня это не волнует, — сказала я мистеру Хейвуду, широко улыбаясь. — Я определённо хочу пойти. Кого Джереми пригласит?

    Мистер Хейвуд слегка пожал плечами.

    — Мы подумали, что ты хотела бы, чтобы Кейси пришла, чтобы это было не так неловко. Или Лэнс. Я почти уверен, что для Джереми нормально приводить парня.

    — Лэнс? На свадьбе? — Смех сорвался с моих губ. — Это было бы потрясающее зрелище.

    — Я так понимаю, ты хочешь привести Кейси?

    — Я спрошу, может ли она пойти, — сказала я ему, почти дрожа от волнения. Несмотря на то, что до этого был ещё месяц, я не могла дождаться. Особенно торта.

    Мистер Хейвуд снова сосредоточился на еде, помешивая вилкой тако.

    — Время есть наши салаты тако.

    Я проигнорировала его насмешку, воткнув свою вилку в еду. Пока он сосредоточенно резал свою лепёшку, я быстро запихнула в рот большой кусок тако. Мистер Хейвуд резко поднял глаза, и я тут же прикрыла рот рукой, покраснев. Он усмехнулся, отводя взгляд.

    — Знаешь, ты и раньше ела при мне, — сказал он, элегантно откусывая от своего тако. Я прищурилась, глядя на него. Он был парнем. Он не должен был есть более аккуратно, чем я.

    — Не так грязно, — наконец, возразила я, когда сглотнула. — Я не хочу выглядеть отвратительно.

    — Ты никогда не сможешь выглядеть отвратительно, Холли, — усмехнулся мистер Хейвуд. — А теперь ешь.

    Десять минут спустя мистер Хейвуд уже закончил есть и пристально наблюдал за мной. Одна из его знаменитых ухмылок играла на его губах, когда он опёрся локтем на стол, подперев голову рукой. К счастью для меня, я почти покончила со своим последним тако — осталось всего два укуса.

    — Это может быть формой пытки, — указала я, нацеливая на него вилку с тако. — Прекрати это.

    Мистер Хейвуд поменял руки, на которых покоилась его голова.

    — Это не пытка. Я просто смотрю на тебя.

    — Ну, прекрати.

    — Не могу этого сделать. Ты можешь пялиться на меня в классе весь урок напролёт. Теперь моя очередь.

    — Тогда я больше не буду есть, — упрямо заявила я, роняя вилку.

    Мистер Хейвуд закатил глаза.

    — Ты такая девочка, Холли.

    — Ой? Ты хотел, чтобы я была парнем? Может быть, Джереми?..

    Мистер Хейвуд хмуро посмотрел на меня.

    — Я даже не… Знаешь что? Я собираюсь пойти и выбрать фильм для нас, чтобы посмотреть. Доедай свой ужин, — приказал он, отодвигаясь от стола.

    Подавив желание рассмеяться, я быстро доела остатки тако, когда мистер Хейвуд вышел из кухни. Учитывая то, как он вёл себя всякий раз, когда я упоминала что-то, связанное с Джереми и его романтическими отношениями, это заставляло меня задуматься. Когда я закончила, я схватила свою тарелку и его тарелку и поставила их в раковину. Как раз в тот момент, когда я выходила из кухни, вошёл мистер Хейвуд. Его плечо врезалось мне в лицо, заставив меня от неожиданности отступить на шаг.

    — Прости, — извинился он весёлым голосом.

    Я потёрла нос, хмуро глядя на него.

    — Всё в порядке.

    — Иди, сядь на диван, — приказал он, возвращаясь в гостиную. — Я схожу за одеялом.

    — Сделай и попкорн.

    — Ты думаешь, что можешь приказывать мне в моем собственном доме? — Мистер Хейвуд изогнул брови, глядя на меня.

    — Да, — сказала я вызывающе, встав немного прямее. Его пристальный взгляд почти заставил меня отступить, но как раз перед тем, как я сдалась, он пожал плечами.

    — Только в этот раз, — сказал он мне, подняв палец. — Теперь сядь.

    Когда мистер Хейвуд, наконец, вернулся в гостиную, через плечо у него было большое чёрное одеяло, а в другой руке — огромная миска с попкорном. Он сел на противоположную сторону дивана, сохраняя между нами большое расстояние. Поставив миску с попкорном на кофейный столик, он перекинул одеяло через плечо так, чтобы оно прикрывало его. Затем он схватил миску с попкорном, выключил свет и взял пульт от телевизора.

    Я тупо уставилась на него. Его губы дрогнули, когда он повернулся, чтобы посмотреть на меня.

    — О, я и забыл, что ты здесь.

    Я повернулась к нему, скрестив руки на груди. Что он задумал? Он хихикнул, и я оглянулась на него, нахмурившись. Одеяло с него уже было снято, и он жестом подозвал меня к себе.

    — Иди сюда.

    — Я в порядке.

    — Холли.

    После минутного состязания в гляделках я вздохнула, придвигаясь ближе. Он схватил меня за руку и притянул почти к себе. Румянец снова появился на моем лице, когда он укутал нас одеялом. Через секунду я снова расслабилась в нём, пытаясь успокоить своё бешено колотящееся сердце.

    Теперь мы были парой. Это было то, что делали пары. Я не могла смущаться каждый раз, когда мистер Хейвуд делал что-то подобное. У него было гораздо больше опыта в свиданиях, чем у меня, так что мне приходилось не отставать от него.

    — Так намного лучше, — пробормотал мистер Хейвуд, его челюсть двигалась на моем плече с каждым словом. — Не так ли, Холли?

    — Да, — смущённо пробормотала я, моё лицо всё ещё горело.

    — Я надеюсь, тебе нравятся фильмы ужасов, — усмехнулся он.

    Я резко повернула голову, чтобы посмотреть на него.

    — Подожди, фильмы ужасов?

    — Это то, что мы будем смотреть, — сообщил он, выглядя удивлённым. — Тебя легко напугать?

    — Нет, — быстро солгала я.

    Его ухмылка вернулась, когда он наклонился ближе

    1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки