LoveRead.info » Книги » Романы » Запретные отношения - Джордан Линд

Запретные отношения - Джордан Линд

Книгу Запретные отношения - Джордан Линд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

105 0 18:05, 09-12-2023
Запретные отношения - Джордан Линд
09 декабрь 2023
Автор: Джордан Линд Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Запретные отношения - Джордан Линд читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый, молодой учитель Холли имеет тёмное прошлое и опасное будущее. Вскоре она оказывается очарована его нравами и попадает в хаос. Кто знал, что общение с учителем экс-гангстером может быть таким хлопотным? По мере того, как Холли и мистер Хейвуд сближаются, у Холли возникает больше вопросов о его прошлом, равно как и проблем. Что мистер Хейвуд скрывает от Холли? И почему это так опасно? Но, самое главное, если она влюбится в него, будет ли у их отношений шанс? В конце концов… это были бы запретные отношения.

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 146
    Перейти на страницу:
    говоришь?

    Джереми взглянул на меня через плечо.

    — Теперь, когда вы двое вместе, ты хочешь, чтобы я исчез из поля зрения.

    — Да, — ответил мистер Хейвуд как раз в тот момент, когда я закричала «нет».

    — Что? — вскинул брови Джереми.

    — Не слушай мистера Хейвуда, — обратилась я к Джереми, бросив на мистера Хейвуда злобный взгляд. — Я не хочу, чтобы ты исчезал из поля зрения.

    Джереми сделал шаг ближе ко мне.

    — Но я хочу, чтобы ты убралась с моего пути.

    — Хм? — Я недоверчиво уставилась на Джереми.

    Я сделала шаг назад, настороженно глядя на него. Джереми вздохнул, качая головой.

    — Видишь ли, Холли. Я хочу мистера Хейвуда для себя. Нам суждено быть любовниками, и я… Уфф! — Джереми согнулся пополам, схватившись за живот, когда мистер Хейвуд ударил его кулаком в живот.

    — Джереми, иди и валяй дурака где-нибудь в другом месте, — потребовал мистер Хейвуд, схватив меня за руку. — Мы уходим.

    — Я вижу, вы всё ещё не понимаете шуток, — прохрипел Джереми, поднимая голову и ухмыляясь нам.

    Я покраснела, вспомнив, как однажды ляпнула, что мистер Хейвуд хочет быть с Джереми.

    — Холли, давай построим какие-нибудь планы на ближайшее время. Может быть, отвезём Дженну и Джейн куда-нибудь, — сказал Джереми, убирая волосы с лица.

    — Конечно! — На моем лице расплылась улыбка.

    — Пойдём, — приказал мистер Хейвуд, потянув меня за руку. — Я хочу взять что-нибудь на десерт.

    — Могу я предложить торт с шоколадным муссом? — крикнул Джереми, когда мистер Хейвуд начал тащить меня прочь.

    — Я не люблю шоколад. Прощай, Джереми, — крикнул мистер Хейвуд.

    — Ты не любишь шоколад? — удивлённо посмотрела я на мистера Хейвуда.

    — Некоторый люблю, но большинство слишком сладкий для меня, — объяснил мистер Хейвуд.

    — Слишком сладко? — повторила я скептическим тоном. — Это говорит человек, который кладёт в кофе три фунта сахара?

    Мистер Хейвуд ухмыльнулся, глядя на меня сверху вниз.

    — Эй, сахар и шоколад — это совершенно разные вещи.

    — Как скажете, мистер Хейвуд, — рассмеялась я.

    — Мистер Хейвуд, — сказал он решительно. — Холли, зови меня Крис.

    Мои щеки вспыхнули, и я опустила голову.

    — Извини, эм, Крис.

    — Так-то лучше, — ответил он, издав низкий смешок. — Мне нравится, как звучит… Дерьмо!

    Прежде чем я поняла, что происходит, мистер Хейвуд толкнул меня с такой силой, что я отлетела в сторону. Я упала за большой прилавок с хлопьями, больно приземлившись на запястье. Когда я подняла глаза, чтобы посмотреть на мистера Хейвуда, я увидела его с до жути знакомым человеком. Мои глаза чуть не вылезли из орбит, когда я поняла, что это мисс Лонг, учительница физкультуры.

    — Мистер Хейвуд! Забавно видеть тебя здесь, — промурлыкала она, широко улыбаясь ему. — Что ты здесь делаешь?

    Мистер Хейвуд поднял нашу корзину с покупками.

    — Покупаю продукты на ужин.

    Я вскочила на ноги и, быстро развернувшись, побежала по проходу к выходу. Моё сердце бешено колотилось в груди, когда я толкнула дверь и выбежала на улицу. От холодного воздуха у меня по рукам мгновенно побежали мурашки, и я плотнее запахнула куртку, направляясь к машине мистера Хейвуда.

    Мы были на расстоянии двух городов от школы! Почему мисс Лонг была здесь? Мы чуть не попались. Дрожь пробежала по мне, и я прислонилась спиной к машине, наблюдая, как моё дыхание клубится белым паром. Нахмурившись, я оглядела тёмную парковку, проверяя, есть ли кто-нибудь поблизости. Из того, что я могла видеть, я была одна… Моё сердце пропустило удар, и я застонала, сползая спиной по боку машины мистера Хейвуда, пока не села на корточки.

    Параноидальное чувство вернулось, хотя я знала, что Шон в тюрьме. Чтобы не оглядываться по сторонам и не волноваться ещё больше, я уронила голову на руки, сосредоточившись на звуке своего дыхания. Здесь никого не было — не было ничего, из-за чего можно было бы впасть в паранойю. Ну, кроме того, что кто-то нашёл мистера Хейвуда и меня вместе. Но в остальном я был в безопасности.

    Пять минут спустя я буквально дрожала от холода. Я потянула за завязки своей куртки, жалея, что у меня нет пары варежек. И шляпы. И шарфа. И всего остального, что могло бы согреть меня.

    — Холли! — подбежал мистер Хейвуд ко мне с пакетом продуктов в руке. Он перешёл на шаг и остановился передо мной, выглядя раздражённым.

    — Почему ты пришла сюда? — потребовал он. — Разве ты не понимаешь, что на улице всего около тридцати градусов (Примерно минус один по Цельсию, прим. перев.)?

    Я нахмурилась, глядя на него.

    — Я не могла там оставаться!

    — Ты могла бы подождать у входа в магазин. Нет ничего странного в том, что два человека, которые знают друг друга, находятся в одном магазине, — заметил мистер Хейвуд, хмуро глядя на меня. — Вставай.

    Он протянул мне руку, и я схватилась за неё.

    — У тебя замёрзли руки, — сказал он, скорчив гримасу, когда поднял меня на ноги.

    — Прости, — покраснела я.

    Мистер Хейвуд закатил глаза.

    — Прости? Давай, садись в машину. — Он открыл мне дверь.

    Я забралась внутрь, мои глаза следили за его фигурой, когда он подошёл к другой стороне машины, бросил сумку с продуктами на заднее сиденье, прежде чем запрыгнуть на водительское сиденье. Он быстро повернул ключ в двигателе и включил обогрев на максимум.

    — Дай мне свои руки, — потребовал он.

    С любопытством я протянула к нему руки. Он взял мои руки в свои, втягивая их в рукава своего пиджака. Сразу же мне стало намного теплее.

    — Лучше? — ухмыльнулся мистер Хейвуд.

    Опустив голову, я кивнула.

    — Да, спасибо.

    — Рад помочь, — сказал мне мистер Хейвуд. — И я прошу прощения за то, что толкнул тебя. Я был удивлён, и первое, о чём я подумал, было оттолкнуть тебя. Ты в порядке?

    — Я в порядке. — улыбнулась я.

    — Хорошо, — с облегчением выдохнул мистер Хейвуд. — Но это было близко. Я думаю, если мы хотим пойти куда-нибудь вместе, нам придётся поехать дальше.

    Я посмотрела на него, нахмурившись.

    — Это нормально?

    — Что в порядке? — Он приподнял бровь.

    — Разве это не будет пустой тратой бензина?

    Мистер Хейвуд рассмеялся.

    — Холли, то, что мы делаем вместе, гораздо важнее, чем то, сколько бензина требуется для этого.

    Моё лицо вспыхнуло ещё сильнее, и я отвернулась от него.

    — Я… Я понимаю.

    Мистер Хейвуд усмехнулся, отпуская мои руки.

    — Хорошо, поедем домой.

    Урок сорок третий

    Как только я расслабилась на диване, едва сосредоточившись на картинках на экране телевизора, аромат тако наполнил комнату. Зевок сорвался с моих губ, и я посмотрела в сторону кухни, поджав губы. Были слышны звуки готовки, но человека, готовившего еду, видно

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки