LoveRead.info » Книги » Романы » Голубоглазый ангел - Маргарет Уэй

Голубоглазый ангел - Маргарет Уэй

Книгу Голубоглазый ангел - Маргарет Уэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

327 0 18:12, 08-05-2019
Голубоглазый ангел - Маргарет Уэй
08 май 2019
Автор: Маргарет Уэй Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Голубоглазый ангел - Маргарет Уэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Марисса Девлин устраивается работать гувернанткой к харизматичному отцу-одиночке Холту Макмастеру. Холм пережил унизительный развод и поначалу не слишком жалует хорошенькую новую гувернантку…
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 29
    Перейти на страницу:

    Глаз Катерин засияли.

    — Я уверена, что мы подружимся. Я должна увидеть вашего младшего брата Райли.

    Неужели, хотя бы, один человек поверил в то, что Райли не приходится Мариссе сыном?

    — Он хороший мальчик и, кстати, очень подружился с Джорджи.

    — Я рада! Джорджи настрадалась после того, как мать бросила ее. Девочка превратилась в капризное создание. Если вам с Райли удастся повлиять на нее, я уверена, что она изменится к лучшему.

    С этого дня Марисса стала часто навещать миссис Макмастер. Она чувствовала себя счастливой в обществе пожилой женщины. Они разговаривали о книгах, музыке, поэзии. Марисса слушала рассказы Катерин о том, как та, будучи совсем молодой, приехала в незнакомую страну. Ее родители не верили в то, что их дочь сможет жить в Австралии. Однако, брак миссис Макмастер оказался прочным и счастливым.

    Мариссе нравилось разговаривать с мудрой и опытной Катерин, ибо она нуждалась в поддержке и понимании.

    * * *

    Стычки Мариссы с Лоис продолжались. В один из дней за ужином, Холт предложил Лоис лететь вместе с ним в Сидней.

    Та какое-то время молчала, уставившись в полупустой бокал с вином.

    — Я так понимаю, ты хочешь от меня избавиться! — наконец, сказала Лоис дрожащим голосом.

    — Нет, нет, Лоис, все не так, — поспешно заметила Катерин. — Ты хорошо заботилась о Джорджии, но, должно быть, соскучилась по городской жизни. Я уверена, твои друзья тоскуют по тебе.

    Лоис заморгала, вероятно, сдерживая слезы.

    — Вы очень добры, миссис Макмастер, но я все понимаю. Я уверена, что больше меня никогда не пригласят в этот дом.

    — Ради бога, Лоис, прекрати! — Холт начал терять терпение. — Я готов поклясться, что приглашу тебя снова. Я понятия не имел, что тебе так нравится жить в глуши.

    — Для Тары я всегда была нежеланным гостем. А что, если сестра догадывалась о твоих чувствах? — подумала Марисса.

    — Тара путешествует? — спросил Холт, которому, явно, не терпелось переменить тему разговора.

    Лоис медленно кивнула.

    — Она сейчас в Эмиратах, но скоро приедет домой.

    — Скорее всего, опустошает магазины, — едко произнес Холт. — Разве ты не хочешь встретиться с сестрой? Она определенно привезет тебе какую-нибудь ерунду в подарок.

    Лоис бросила салфетку на стол.

    — Я ненавижу тебя, Холт! — крикнула она.

    Вино развязало ей язык.

    — Твоя ненависть мне приятнее, чем твоя любовь.

    — Холт! — Катерин с упреком посмотрела на внука.

    — Слушай, я не хочу расстраивать тебя, Лоис, — продолжил он, — но мне кажется, мы уже договорились о том, что тебе лучше уехать домой. Я уверен, тебе захочется вернуться сюда на Рождество.

    — Заткнись! — завопила Лоис и вскочила на ноги, указывая пальцем на Мариссу. — Это все из-за нее? Я потратила столько сил на Джорджию, а меня никто не поблагодарил. Попомни мои слова, Холт, эта штучка все только испортит.

    — Нашу новую гувернантку зовут Марисса, — напомнил Холт, — и я намерен предоставить ей полную свободу действий. Ты расстраиваешь бабушку своим поведением, Лоис, я этого не потерплю. Мне нравится обедать в ее обществе.

    — Извините меня, миссис Макмастер, — поспешно сказала Лоис, будто получив пощечину. — Не знаю, что на меня нашло.

    — Ты очень встревожена, — тихо произнесла Катерин. — Возможно, тебе, в самом деле, нужно уехать в город. Мы очень признательны тебе за то, как ты заботилась о Джорджии. Присядь, дорогая, мне не нравится видеть тебя расстроенной. Ты также можешь, ненароком, обидеть Мариссу, которая этого не заслужила.

    Лоис горько рассмеялась.

    — Вы готовы простить меня?

    — Да, Лоис.

    Лоис отшвырнула стул и направилась к двери.

    — Как ты можешь ей доверять? — повернувшись, спросила она Холта, который смотрел на нее в упор. — Неужели ты, в самом деле, хочешь, чтобы особа вроде нее обучала Джорджию и жила в твоем доме? Ты не думал о том, что следует проверить, кто она? Могу поспорить, ей есть что скрывать.

    Раздражение Лоис передалось Мариссе. Она, на краткий миг, закрыла глаза.

    — У меня нет проблем с полицией, мисс Олдридж, если вы об этом. Я не сделала ничего предосудительного в своей жизни и уже предоставила мистеру Макмастеру отличные рекомендации. Я способна обучить вашу племянницу.

    — И не только ее. — Холт откинулся на спинку стула. — Она могла бы и тебя кое-чему научить, Лоис.

    — Я не хочу ничему у нее учиться! — крикнула Лоис и вышла.

    Наступило молчание. Сидящие за столом слушали удаляющийся стук каблуков Лоис.

    — Боже, — простонала Катерин. — Лоис уже два или три года не закатывала таких истерик. Она, в самом деле, чувствует себя отвергнутой. Не слишком ли ты был с ней суров, дорогой?

    — Суров? — Холт стиснул зубы. — Она жаждала только одного: расстроить тебя и обидеть Мариссу.

    — Вы хотите, чтобы я ушла? — быстро спросила Марисса, посмотрев сначала на Катерин, потом на Холта.

    — Зачем вам уходить? — удивился Холт. — Ужин еще не закончился.

    — Останьтесь, дорогая, — попросила Катерин, слегка похлопав Мариссу по руке. — Я надеюсь, мы не станем звать Лоис?

    — Не вижу смысла, — кратко ответил Холт. — К утру она образумится. Она расстроила тебя, бабушка?

    — Не очень, дорогой, но я хочу взять передышку. Думаю, Лоис, в самом деле, лучше уехать в Сидней.

    — Разве я не предложил то же самое? — Холт поднялся на ноги. — Пойдем, родная, я помогу тебе.

    Марисса и представить себе не могла, что Холт может быть таким нежным.

    — Благодарю вас, дорогая. — Катерин посмотрела в глаза Мариссы. — Постарайтесь простить Лоис. Мне неприятно это говорить, но ваше присутствие заставило ее показать свое истинное лицо. Хотя она, действительно, пыталась поладить с Джорджи.

    — Давайте больше не будем о ней, — нетерпеливо заметил Холт. — Мне отнести тебя наверх, бабушка?

    — Твой дедушка носил меня на руках.

    Катерин подмигнула Холту.

    — Я тоже смогу!

    Холт подхватил Катерин на руки и, попросив Мариссу задержаться, начал пониматься по лестнице.


    Спустя мгновение в обеденный зал из кухни вошла Олли, которая, скорее всего, слышала весь разговор.

    — Что здесь произошло? — спросила она шепотом.

    Марисса глубоко вздохнула.

    — Холт предложил отвезти Лоис в Сидней.

    — Держу пари, ей это не понравилось.

    — Еще бы!

    — Надеюсь, миссис Макмастер не слишком расстроилась? — Олли сунула руки в карманы передника. — Она с большим трудом вышла к ужину, желая быть рядом с вами, дорогая.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки