LoveRead.info » Книги » Романы » Неотразимый граф - Салли Маккензи

Неотразимый граф - Салли Маккензи

Книгу Неотразимый граф - Салли Маккензи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

617 0 22:28, 08-05-2019
Неотразимый граф - Салли Маккензи
08 май 2019
Автор: Салли Маккензи Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
+1 1

Книга Неотразимый граф - Салли Маккензи читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди Элизабет Раньон с детства любила красавца Роберта Гамильтона, графа Уэстбрука, и мечтала скорее повзрослеть, чтобы стать его женой.И теперь наконец-то для свадьбы нет никаких препятствий... кроме одного. Граф, переживший в ранней юности страшную трагедию, не интересуется ни женщинами, ни любовью!Однако Лиззи не теряет надежды. Она уверена – на свете нет мужчины, который остался бы равнодушен к искренней и нежной страсти.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 80
    Перейти на страницу:

    – Я не девушка, милорд.

    – Значит, мне не придется посылать за нюхательной солью.

    Шарлотта невозмутимо смотрела на него. Уголки ее рта дернулись в скучающей полуулыбке.

    – Мой флакон всегда при мне.

    – А, тогда все в порядке. В таком случае я, наверное, могупренебречь некоторыми условностями и не так уж строго следить за своими манерами.

    В глазах Шарлотты блеснул испуг, когда Тинуэй положил ее руку на свой локоть.

    – Насколько я понимаю, вы помогли одной гостье спасти репутацию. Как мило было с вашей стороны проявить такую заботу в отношении бедной девушки!

    Затянутой в перчатку рукой Шарлотта деликатно прикрыла зевок.

    – Ничего особенного.

    – И все же мне казалось, вы ненавидите леди Элизабет.

    – Ненависть – это слишком утомительное чувство, милорд.

    – Правда? Приятно слышать это. Я боялся, что вы и меня не выносите.

    Это заставило Шарлотту взглянуть на него. Следовало бы убрать руку с его локтя, да он не отпустит. Пожала плечами:

    – Я ведь здесь, не так ли? А могла легко отказаться приехать, если бы испытывала антипатию к вам.

    – А я все гадал, почему вы приняли приглашение? – Тинуэй повел ее мимо одного из вдохновенных произведений Джека – обнаженной женщины и барана с огромными рогами... и прочими сногсшибательными достоинствами. Шарлотта остановилась, завороженно глядя на композицию.

    – У моего садовника особый талант, не правда ли? Возможно, несколько извращенный, но все-таки поразительный.

    – Мм... – Шарлотта разглядывала фигуры, облизывая губы розовым язычком.

    Похоже, ей понравилось. Интересно. Тинуэй всегда считал, что в ней дремлет страстная натура.

    – Моя дорогая, я считаю, что вы приняли мое приглашение, чтобы немного развлечься в отсутствие мужа. – Он похлопал ладонью по ее пальцам. – Подальше от супружеского ока, так сказать.

    Шарлотта попыталась выдернуть руку. Тинуэй удержал ее на локте.

    – Уверяю вас, лорд Тинуэй, я не собиралась «немного развлечься».

    – Нет? А прошлой ночью я видел, как лорд Питер покидал вашу комнату, причем было очень поздно.

    Шарлотта пожала плечами:

    – Не думаю, что вы станете рассказывать об этом Хартфорду.

    – Нет, конечно. Я ничего не скажу вашему мужу. Не могу представить себе, чтобы лорд Питер мог увлечь вас более чем на один вечер. Откровенно говоря, я не в силах понять, чем вообще сумел заинтересовать вас этот юнец.

    Шарлотта с любопытством рассматривала связанные листвой руки женщины.

    – Дело не в развлечении, милорд. – Она обожгла его взглядом и снова вернулась к исследованию странной растительной фигуры. – Уверена, вы догадываетесь, что я не стала бы совершать такой поступок ради забавы. Увеселение здесь ни при чем. Это вызвано необходимостью.

    – Необходимостью?

    – Конечно. Это единственный известныймне способ забеременеть. Моему мужу нужен наследник.

    – А, так вы собираетесь сыграть роль кукушки? – Тинуэй повел ее к другим изыскам своего садовника.

    – Поверьте, лорд Тинуэй, мой муж со своей стороны старается сделать для этого все. Так что ребенок может оказаться и его. Мне же нужно подстраховаться. Семья лорда Питера известна плодовитостью. И у них чаще всего получаются дети мужского пола.

    Тинуэй завел Шарлотту в узкий проход между двумя рядами высоких кустарников, образовавших живые изгороди. Знакомство с садом подождет. Пора заняться более важными делами.

    – Зачем мы здесь? – Шарлотта встревожилась. – Здесь нечего смотреть.

    Тинуэй положил руки на ее плечи:

    – Шарлотта, позвольте помочь вам.

    – Милорд!

    – Ш-ш-ш... – Он мягко приложил палец к ее губам. – Я уверен, что вероятность забеременеть у женщины намного возрастает, когда она наслаждается процессом совокупления.

    – Что ж, мне остается только надеяться, что это ваше заблуждение.

    – Шарлотта, Шарлотта. – Тинуэй приблизил губы к ее уху. – Неужели вы не видите, что существует еще другой способ?

    Она отстранилась от его губ, но не стала вырываться.

    – Что вы имеете в виду? Какой еще способ?

    Тинуэй нежно прикоснулся губами к ее лбу.

    – Вам, милая, нужно просто найти достойного мужчину, который заставит ваше сердце биться чаще. – Он мазнул губами по чувствительной жилке на ее шее и улыбнулся, когда она затаила дыхание. – Прикосновения которого заставят ваши груди набухнуть, а соски затвердеть и превратиться в маленькие вишенки. – Тинуэй провел рукой по лифу Шарлотты. – Того, кто поможет вам стать горячей, влажной и так подготовит вас, что, когда изольет в вас семя, оно пустит корни и прорастет. – Он прильнул к ее губам. Она не отстранилась. На ее щеках разлился радовавший глаз румянец.

    – Не понимаю, о чем вы говорите, – прошептала она.

    – Я знаю. Позвольте показать вам. Разрешите разделить с вами кровать сегодня ночью.

    – Лорд Питер...

    – Не пускайте его. Сошлитесь на недомогание. Это мальчишка, Шарлотта. Он не способен удовлетворить вас.

    – Я...

    Тинуэй провел пальцем по ее щеке.

    – Довел ли он вас, любовь моя, до состояния, когда вы задыхались от желания, просили его взять вас? Хотели ли вы отчаянно, чтобы он вошел в вас? Ощущали ли вы избыток влаги здесь, – он коснулся ее глаз, – и здесь, – повел руку вниз и втиснул между бедрами.

    Шарлотта шумно задышала. Тинуэй улыбнулся.

    – А когда он наконец сжалился и вошел в вас, дал ли он вам то, чего вы хотели? Смогли он раздразнить вас настолько, что ваше тело затрепетало и вы обхватили его ногами? Или он просто раздвинул ваши ноги, вошел и, удовлетворив свое желание, оставил вас...

    – Равнодушной, – прошептала она. – Почувствовавшей облегчение, что он ушел.

    – Шарлотта, я ни за что не оставил бы вас безучастной.

    – Вы были грубым в саду у Истхевенов.

    – Это случилось семь лет назад. Я оказался дураком. Невежественным. Меня снедал голод страсти. Я был несдержан. – Тинуэй коснулся губами ее рта. – А вы вели себя как девственница.

    Шарлотта и сейчас не умела целоваться. Ее губы сохраняли неподвижность. Он облизнул их.

    – Теперь мы можем получить намного больше удовольствия, – пробормотал он и втиснул язык в ее влажный сладкий рот.

    Шарлотта не шевелилась в его объятиях. Ее руки покоились на жилете Тинуэя, не отталкивая, но и не притягивая его. «Терпение, – напомнил он себе. – Она еще не знает, какая в ней таится страсть. Пробуждай ее медленно».

    Тинуэй сжал ее мягкий зад и отступил.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки