LoveRead.info » Книги » Романы » Таинственная любовница - Виктория Холт

Таинственная любовница - Виктория Холт

Книгу Таинственная любовница - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

360 0 18:33, 17-05-2019
Таинственная любовница - Виктория Холт
17 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Таинственная любовница - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Историко-приключенческий роман выдающейся английской писательницы Виктории Холт с необычайной яркостью передает тончайшие нюансы атмосферы Египта, экзотической страны тайн, суеверий и жестоких обычаев. Головокружительные и опасные приключения героев, молодых англичан, завершаются победой Добра и Любви, которая одинаково всемогуща под любым солнцем.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 82
    Перейти на страницу:

    — А Тибальт?

    — Он — сын великого человека. Думаю, его не станут держать на таком положении.

    — Думаю, когда-нибудь он тоже станет великим ученым, как его отец.

    — К тому же, он так же страстно увлечен своим делом.

    — Я видела, как он танцевал с Теодосией, но не видела сэра Эдварда.

    — Он, вероятно, заглянет позже.

    Оркестр смолк, танец закончился. Адриан повел меня к диванчику, который был скрыт кадками с раскидистыми пальмами.

    — Я чувствую себя, как лис в норе, — заметила я.

    — Как лисичка, — поправил меня Адриан.

    — Признаю, в моем поведении есть кое-что от повадок этого зверя, но лишь отчасти, лишь в некоторых ситуациях…

    Подошли Эван с Теодосией и присели рядом с нами. Теодосия смотрела на меня в моем зеленом платье с явным удовольствием.

    — Тебе нравится на балу, Джудит? — спросила она взволнованно.

    Я заверила ее, что очень нравится.

    Потом появился Тибальт. Я думала, он пришел, чтобы пригласить Теодосию, но вместо этого он сел рядом с нами. Казалось, он совсем не удивился, увидев меня.

    Эван сказал, что Теодосия обещала ему танец. Они ушли, а Адриан сказал, что ему тоже нужно найти партнершу. И мы с Тибальтом остались наедине.

    — Вам нравится танцевать? — спросила я.

    — Я не очень попадаю в такт, знаете ли.

    — Но я ведь видела, как вы танцевали.

    — Очень неуклюже.

    — Вполне пристойно… Скоро вы уедете, — торопливо продолжала я. — Вам, наверно, не терпится отправиться в путь?

    — Конечно, это захватывающий проект.

    — Расскажите мне о нем.

    — Вам в самом деле интересно?

    — Чрезвычайно.

    — Ну мы отправимся на корабле в Порт-Саид, потом сушей поедем до Каира. Там мы задержимся на некоторое время, а потом двинемся к древнему городу Фивы.

    Я восхищенно всплеснула руками.

    — Расскажите подробнее! Вы ведь едете к гробницам, верно?

    Он кивнул.

    — Отец долго готовился к этой экспедиции. Он уже бывал там несколько лет назад, и у него сложилось впечатление, что он стоит на пороге великого открытия. Он вынашивал эту идею несколько лет. И теперь хочет удостовериться.

    — О, это будет чудесно! — воскликнула я.

    — Думаю, это — самый захватывающий проект, в котором я когда-либо принимал участие.

    — А вы бывали там раньше?

    — Да, с отцом. Тогда я был еще совсем неопытным, и находиться там было для меня огромной честью. Экспедиция отца открыла одну из гробниц, которая, должно быть, возводилась для какого-то знатного вельможи. Ее разграбили тысячи лет назад. Мы были очень расстроены, как вы понимаете. Изнурительный труд, раскопки, исследования, надежды… а потом оказывается, что могила разграблена начисто. Не осталось ничего, что помогло бы реконструировать обычаи этой удивительной страны. Ой, я заговорил вас совсем, затронув любимую тему. Но вы сами виноваты. Вы так искренне интересуетесь!

    — Я действительно заинтересована.

    — Очень немногие люди вне нашего мира что-либо в этом понимают.

    — Ну, я не совсем вне вашего мира. Мне повезло. Я училась в Кеверол-Корт, а сэр Ральф, как вы знаете, всегда интересовался археологией.

    — Да, к счастью для нас. Он нам очень помогает.

    — Именно он нанял Эвана Коллума, чтобы тот давал нам уроки. И потом, конечно, все, что происходило в Картерз Медоу… Я там иногда помогала… конечно, не как профессионал, но…

    — Но вы почувствовали прелесть этой работы, не так ли? Я чувствую это по вашему голосу и вижу по вашему лицу. И я помню, как вы были взволнованы, когда приходили к нам домой за книгами. Я полагаю, мисс Осмонд, вы не из тех нелепых романтиков, которые полагают, что археология сводится к обнаружению драгоценностей в развалинах старинных дворцов?

    — Я знаю, что такие находки случаются крайне редко.

    — Да, это так. Я уверен, вы хотели бы потанцевать, и если вы согласитесь на некоторый дискомфорт в виде неумелого партнера…

    — Я это вынесу, — засмеялась я.

    И вот я танцую с Тибальтом. Мечта превратилась в реальность!

    Я еще больше полюбила его, потому что он постоянно ступал не туда, куда нужно. Он извинялся, а мне хотелось воскликнуть: «Да я испытываю высшее блаженство, когда вы наступаете мне на ноги!»

    Я была так счастлива! Элисон и Доркас всегда отмечали, что я умею отключаться от всего лишнего и наслаждаться моментом в полной мере. В тот вечер я была весьма благодарна этому свойству своего характера. О, что это был за восхитительный момент, когда Тибальт обнимал меня и мы кружились в танце!

    Мне так хотелось, чтобы эта музыка звучала вечно! Но, конечно, танец закончился, и мы вернулись в наш альков, где сидели Теодосия с Эваном.

    Я танцевала с Эваном, и он сказал, что очень рад видеть меня здесь, на балу. Я рассказала ему, как обнаружила платье в своей комнате и как сэр Ральф пожелал, чтобы я пошла на бал.

    Мы смеялись и вспоминали прежние времена. Позже мы отправились ужинать, и вместе с нами были Теодосия, Адриан и Тибальт.

    Какой я могу быть веселой в такие моменты! Я блистала и позаботилась о том, чтобы все разговоры вращались только вокруг моей персоны. Теодосия была очень добра и спокойна, так что тот факт, что я отвлекаю от нее всеобщее внимание, раздражал ее не больше, чем в детстве.

    Тибальт, как обычно, держался немного особняком, в стороне от нашей легкомысленной болтовни. Он был более зрелый, чем мы все, и я не могла не обратить внимания, какими незначительными казались Адриан и Эван в сравнении с ним. Когда Тибальт говорил об археологии, было ясно, что он одержим поистине пламенной страстью, и я была уверена, что так говорить мог только человек, способный на цельное, глубокое чувство. Я полагаю, что если Тибальт когда-нибудь полюбит женщину, то с той же непоколебимой преданностью, с какой он отдается своей профессии. Мне нравилось видеть его таким оживленным, его неукротимый энтузиазм завораживал меня, поэтому я и постаралась коснуться темы археологии. Он тотчас оказался в центре внимания, и все с интересом слушали его.

    Во время паузы Теодосия проговорила:

    — Ой, вы все такие умные… даже Джудит! Как вам понравился лосось?

    Адриан рассказал нам историю о том, как он отправился на рыбалку куда-то в Шотландию, на озеро, где, как он уверял, водится самый лучший в мире лосось. Он рассказывал, как бросился в воду, чтобы вытащить упирающуюся рыбину, показывал ее размер, и мы все смеялись, нисколько не веря ему. В это время мимо нашего столика проходила леди Бодриан в компании нескольких чопорных на вид гостей.

    — Как вы знаете, рыбаки обычно удваивают размер пойманной рыбы, так что меня нисколько не удивляет, что Адриан утроил его! — произнесла я.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки