LoveRead.info » Книги » Романы » Зимний огонь - Элизабет Лоуэлл

Зимний огонь - Элизабет Лоуэлл

Книгу Зимний огонь - Элизабет Лоуэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

435 0 20:52, 09-05-2019
Зимний огонь - Элизабет Лоуэлл
09 май 2019
Автор: Элизабет Лоуэлл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1997
0 0

Книга Зимний огонь - Элизабет Лоуэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

В двенадцать лет – круглая сирота. В четырнадцать – нелюбимая жена. В шестнадцать – вдова. В двадцать лет Сара Кеннеди была сильной женщиной, начисто лишенной иллюзий и слишком хорошо знавшей, какова она – доля жены на Диком Западе, в глуши штата Юта. Что хуже всего, молодая вдова имела неосторожность перейти дорогу могущественному и жестокому клану Калпепперов, деспотично правящих в этих местах. Помощь приходит к Саре случайно – в лице одинокого стрелка Кейса Максвелла, поклявшегося безжалостно отомстить бандитам, сломавшим его жизнь.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 88
    Перейти на страницу:

    – Дело в том, что ты еще слишком слаб, чтобы прыгать, будь ты совсем раздет или разодет, как лорд на Пасху.

    – Дело в том, прелестная вдовушка, что вы подвергаетесь опасности нападения со стороны Эба Калпеппера, пока я нахожусь здесь.

    – Я не прелестная, это раз, и опасность для нас не уменьшится с твоим уходом, это два.

    – Я слышал, что говорил Эб. Он приехал на ранчо за мной, а не за тобой.

    – Ты не слышал всего, – выпалила Сара. – Он обещал кастрировать Коннера.

    Кейс невольно ахнул.

    – Мерзавец! Это за что же?

    – Не знаю, могу лишь догадываться.

    – Я слушаю.

    – Мой брат очень… импульсивный.

    Кейс терпеливо ждал продолжения рассказа.

    – Коннер как-то прокрался в лагерь бандитов в Спринг-Каньоне, смешал соль с сахаром, бобы с конским навозом и отпустил их лошадей, чтобы они замели его собственные следы.

    – Было бы больше пользы, если бы он перерезал кому-нибудь горло, когда был там.

    – Нет! Я не хочу, чтобы Коннер вел такую жизнь! – выкрикнула Сара.

    – Тогда вам нужно искать другое место для жилья.

    – Не мне, а ему. Поэтому я собираюсь отправить его в восточные штаты в школу.

    Кейс, ничего не ответив, оглядел хижину. Убогая обстановка и грязный пол свидетельствовали о том, что деньги были редкими гостями на этом ранчо.

    – Коннер почти совсем взрослый, – бесстрастным тоном проговорил Кейс. – Вполне вероятно, что он сам выскажется, куда хочет и куда не хочет ехать.

    – Свет не сошелся клином на одной реке, которая течет по красной пустыне, – напряженным голосом возразила Сара.

    – Это говоришь ты или твой брат?

    – Кроме ранчо «Лост-Ривер», мне ничего не надо. Меня вполне устраивает жизнь в этих местах.

    О том, насколько Сара взволнованна, говорил не только напряженный голос, но и блеск в ее глазах.

    – А с Коннером дело обстоит совсем иначе, – яростно продолжала Сара. – Он может стать врачом, или адвокатом, или учителем. Он может плавать по морям и встречаться с королями. Он может все!

    – Это то, чего он хочет?

    – Откуда Коннеру знать, чего он хочет! – запальчиво сказала Сара. – Он ничего не видел, кроме каньона! Я хочу, чтобы у моего брата был шанс повидать свет.

    Сара все еще находилась рядом с Кейсом, продолжая поддерживать его, и он чувствовал, как ее тело вибрировало, словно туго натянутый канат.

    Но туго натянутые канаты имеют свойство лопаться.

    – Спокойно, малышка, – пробормотал Кейс, поворачиваясь к ней лицом. – Последние десять дней были для тебя испытанием.

    – К черту последние десять дней! Я просто хочу… я просто…

    Последние слова она произнесла, уткнувшись лицом в грудь Кейсу. С нежностью, удивительной для такого могучего мужчины, он стал гладить ей волосы и спину.

    Мало-помалу Сара чуть расслабилась.

    – Сколько лет тебе было, когда умерли твои родители? – негромко спросил он.

    – Тринадцать.

    Кейс закрыл глаза. Ему случалось видеть осиротевших девочек во время войны. Хорошо, если у кого были родственники, которые могли взять сирот на свое попечение. Другие же дети жили как придется, дрались с собаками за кусок хлеба. Многие умирали от голода и холода.

    Вряд ли Сара была в числе тех везучих сирот, у которых были родственники.

    – А сколько было Коннеру? – спросил Кейс.

    – Девять.

    – Самый младший в семье? – предположил он.

    – Да.

    – И к тому же, должно быть, избалованный…

    – Он не избалованный! – тут же заступилась за брата Сара.

    – Разве? У него такая улыбка, что он может ввести в заблуждение самого дьявола, а не только любящую сестру.

    Сара встретила взгляд Кейса. Она выглядела бледной и взволнованной, но слез в ее глазах не было видно.

    – Я была вторая по старшинству из пятерых детей. И единственная девочка. Мать долгое время не могла оправиться после рождения Коннера. Я его баюкала, кормила, пела ему песни, целовала места ушибов…

    Этот ясный взгляд Кейса становился для нее невыносимым. Было такое впечатление, что он не просто слушает ее, а пытается заглянуть ей в душу.

    Сара опустила глаза.

    Кейс осторожно прижал ее щеку к своей груди. Чуть поколебавшись, Сара смирилась с этим.

    Она не помнила, когда последний раз вот так к кому-либо прислонялась. После смерти родителей она оставалась за старшую и должна была следить за всем, что делается в доме.

    – Фактически ты была Коннеру матерью, – сказал после паузы Кейс.

    Сара кивнула.

    – Наводнение унесло всех остальных, – продолжала она. – Когда дом стал разваливаться, я схватила Коннера и уцепилась за большое дерево, которое нас и спасло.

    – Твой брат – счастливый молодой человек, – заметил Кейс. – Довольно избалован в том смысле, что не понимает, как его любят, но не настолько избалован, чтобы быть никчемным.

    – Он не избалован! – снова не согласилась Сара.

    – Угу… Поэтому ты и снимала с него стружку за та, что он гонялся за оленем и забыл принести дров.

    Сара попыталась оторвать голову от груди Кей-са и посмотреть ему в лицо, но это ей не удалось. Рука, которая так нежно гладила ей волосы, была в то же время несокрушимой, как скала. Перед ней встал выбор – либо воспротивиться этой ласке, либо ей отдаться.

    Сделав глубокий вдох, Сара расслабилась и снова прижалась к его груди. Она ощущала запах мыла и мужчины. Его тепло и подушечка курчавых волос на груди напомнили ей, что он был почти обнаженным.

    Она никогда не находилась так близко к мужчине с обнаженной грудью. Когда Хэл заявлял на нее свои супружеские права, на нем всегда было грубое, шершавое белье. И от него всегда пахло спиртным и потом.

    – Ты пахнешь розами, – сказала она через некоторое время. – Только… немного по-другому.

    Рука Кейса на момент замерла, затем возобновила поглаживание.

    – Вини за это свое мыло, – сказал он.

    – Винить? – Сара энергично затрясла головой, и ее длинные косы несколько раз скользнули по коже Кейса. – Мне нравится, как ты пахнешь, – сказала она. – А тебе это не по душе?

    – Сверчок, может быть, и удивится, что это вдруг со мной стряслось, а я не возражаю.

    – Вот и хорошо.

    Сара вздохнула и доверчиво, как котенок, угнездилась головой на груди Кейса.

    Кейсу вдруг стало жарко, хотя он понимал, что сделала это Сара вовсе не с целью заигрывания. Просто она принимала то, что он ей предлагал.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки