LoveRead.info » Книги » Романы » Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли

Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли

Книгу Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

290 0 21:42, 11-05-2019
Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли
11 май 2019
Автор: Юджиния Райли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

Кем должен быть мужчина, способный в наши дни похитить женщину из-за мифических сокровищ? Конечно, безумцем. Опасным безумцем! Кем должен быть мужчина, готовый в наше время полюбить женщину со всем неистовством, со всей безоглядностью подлинной страсти? Конечно, безумцем! Но - привлекательным безумцем! И, если честно, не безумен ли каждый искатель приключений - и каждый любовник? Страсть - это безумие. Жажда опасности - это безумие. Но какое же это прекрасное безумие!
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 77
    Перейти на страницу:

    — Не стоит благодарности, дорогая. Я рад вас видеть.

    — Спасибо, — отозвалась Тереза и, кивнув на Чарлза, добавила: — Разрешите вам представить…

    — Чарлз Эверетт, старый друг семьи, — перебил ее Чарлз, протягивая руку.

    Робинсон поздоровался.

    — Очень приятно, сэр. Хорошо, что в такое трагическое время у Терезы есть друг.

    Чарлз усмехнулся:

    — Да, сэр, я по мере сил стараюсь ее утешить.

    При этих словах Тереза смутилась. Робинсон указал на два кресла перед его столом.

    — Пожалуйста, присаживайтесь.

    Когда все сели, повисла неловкая пауза. Наконец Робинсон спросил:

    — Чем могу быть полезен?

    Чарлз хотел ответить, но Тереза его опередила:

    — Мистер Робинсон, после того как я ушла от вас вчера, произошло несколько весьма неприятных событий… Сначала, вернувшись домой, я обнаружила там полный погром.

    Робинсон напряженно выпрямился в кресле.

    — Какой ужас! У вас что-нибудь пропало?

    — Нет. Но бандиты, которые у меня побывали, явно что-то искали.

    — Вы сообщили в полицию?

    — Да. К сожалению, это еще не все. Приехала тетя Хэтч…

    Робинсон живо заинтересовался и даже подался вперед, навалившись на свой письменный стол.

    — Что с Лилиан? — встревожено спросил он. Губы Терезы дрогнули в улыбке.

    — Да, я помню, вы подружились с ней на похоронах Фрэнка.

    Адвокат слегка смутился и отвел глаза в сторону.

    — Ваша тетя — замечательная женщина. Мне было приятно узнать, что она участвовала в африканском сафари. Я и сам — страстный охотник. — Он покашлял. — Надеюсь, с ней все в порядке?

    — Конечно. Но она отказалась остаться со мной после того, как вооруженные бандиты…

    От испуга Робинсон перешел на шепот:

    — У них было оружие?

    — Да, и они стреляли в нас!

    Тереза рассказала Робинсону про нападение, а потом и про человека в маске свиньи, который угрожал ей сегодня утром.

    Адвокат достал из кармана носовой платок и промокнул вспотевший лоб.

    — Боже правый! Бедняжка, вам столько пришлось пережить! Хорошо еще, что вы остались живы… — Он помолчал. — Я могу вам чем-то помочь?

    Она робко улыбнулась:

    — Да. Понимаете, человек в маске требовал от меня какие-то бумаги Фрэнка. Вы ничего про них не знаете?

    Робинсон нахмурился.

    — Вчера я отдал вам рукопись, которую Фрэнк переводил.

    — Да. Мы ее пролистали, и я сильно сомневаюсь, что это именно то, что нужно человеку в маске. Это всего-навсего копия дневника Жана Лаффита. Сам же дневник выставлен в библиотеке Либерти, где каждый может его посмотреть.

    — Понимаю. — Робинсон продолжал хмуриться, но вдруг лицо его озарилось догадкой. — Знаете что? Несколько недель назад Фрэнк упомянул в разговоре со мной, что стоит на пороге важного исторического открытия.

    — Вот как? — удивилась Тереза.

    — Он выглядел очень взволнованным.

    — Он вам не сказал, в чем заключалось это открытие? — поинтересовался Чарлз.

    Робинсон покачал головой:

    — К сожалению, нет. Но вы могли бы расспросить его соседа по квартире, Милтона Пиви.

    — Да, конечно, Милтон! — воскликнула Тереза.

    — Они были коллегами по университету, и, возможно, Фрэнк делился с Милтоном своими научными изысканиями, — добавил Робинсон.

    — Вполне вероятно.

    — Собственно говоря, от вас мы как раз собирались ехать в бывшую квартиру Фрэнка, — сообщил Чарлз.

    Тереза бросила на него хмурый взгляд. Робинсон кивнул:

    — Хорошая мысль. Тереза, если опять понадобится моя помощь, обращайтесь. Передайте приветы своим родителям и Лилиан.

    Тереза встала, мужчины тоже.

    — Обязательно, — заверила она, протягивая руку. — Спасибо, мистер Робинсон.

    * * *

    — По-моему, Робинсон что-то скрывает, — пробормотал Чарлз, когда они отъехали от гранитного небоскреба.

    — Что? — Тереза засмеялась. — Ты думаешь, зануда Гарольд Робинсон замешан в этих безобразиях?

    — Когда мы с ним разговаривали, он выглядел напряженным.

    Тереза надолго задумалась, потом махнула рукой:

    — Просто он неравнодушен к тете Хэтч. Он не сводил с нее глаз на похоронах, а потом, на поминках в доме моих родителей, они были неразлучны.

    Услышав это, Чарлз нахмурился.

    — Робинсон ездил в Луизиану, чтобы присутствовать на похоронах своего клиента?

    Тебе не кажется это странным?

    — Вовсе нет. Видишь ли, мистер Робинсон раньше жил в Морган-Сити и дружил с моими родителями. Вот почему, когда он устроился в хьюстонскую фирму, Фрэнк начал ходить к нему на юридические консультации.

    — И все же я ему не доверяю.

    — Поверь мне, ты идешь по ложному следу.

    — Возможно. Итак, где нам найти этого Милтона Пиви?

    Она замялась.

    — Может, сначала заберем мою машину?

    Он вскинул бровь:

    — Тереза, я уже говорил, что не хочу гоняться за тобой по всему Хьюстону. Мы заберем твою машину в последнюю очередь. А теперь говори, где обретается Милтон.

    — Хорошо. Они с Фрэнком жили в особняке в районе Западного университета. — Она вздохнула. — В любом случае мне надо туда заехать, чтобы забрать вещи Фрэнка…

    Он посмотрел на нее с участливой улыбкой:

    — Тебе тяжело заниматься такими делами, да?

    — Да, — призналась Тереза, — а теперь еще эта заваруха.

    Он похлопал ее по руке:

    — Бедная моя! Ну ничего, потом я тебя утешу.

    Терезу слегка покоробила его самоуверенность, однако она зарделась от этого ласкового прикосновения и чувственного подтекста в словах. Если ей удастся оторваться от Чарлза, то “потом” никогда не наступит. Но ее тело предательски желало предложенного утешения.

    * * *

    Она указала ему дорогу к бывшему дому своего брата. Чарлз остановил машину под большим раскидистым дубом, вышел и открыл ей дверцу.

    — Неплохое местечко, — заметил он, показывая на ряд богатых красивых особняков. — Только не слишком ли шикарное для твоего брата, который жил на профессорское жалованье?

    — Милтон — владелец дома, — объяснила она, когда они шли по мощеной дорожке. — Этот особняк достался ему в наследство от матери. Там много места, и, естественно, ему захотелось поселить у себя приятеля.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки