LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Книгу Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 23:03, 19-02-2026
Любовь в облаках - Байлу Чэншуан
19 февраль 2026
Автор: Байлу Чэншуан Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читать онлайн бесплатно без регистрации

Она — будто рождённая в бою. Холодная и острая, как лезвие, Мин И знала вкус крови и цену предательства. Но даже самый закалённый клинок может оказаться отравлен… Смертельный яд, медленно пожирающий жизнь, толкает её на шаг, от которого нельзя будет отступить: она сбрасывает доспехи, скрывает острые углы и становится… нежной, покорной, будто безобидной танцовщицей. Он — мужчина, которого нельзя приручить. Жестокий, опасно красивый, с улыбкой ядовитой змеи, Цзи Боцзай — мастер обольщения и разрушения. Он привык играть жизнями, и Мин И — его новое оружие. Он видит в ней идеальный клинок, созданный лишь для него, и готов поднять её над всеми, как самый яркий драгоценный камень своей короны. Но есть одна ошибка, которую не прощают даже короли — это влюбиться в собственное оружие… «Восхождение к облакам» — это роман о любви, где каждый поцелуй может быть смертелен, а каждое прикосновение — искуплением. Это танец интриг, ложных лиц и болезненной откровенности, в котором охотник может стать жертвой, а палач — спасителем. Когда доверие становится роскошью, а преданность — ловушкой, кто победит в этом поединке двух сердец, спрятанных за сталью?

    1 ... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 ... 421
    Перейти на страницу:
    или сказать что-нибудь с намёком.

    А она — наоборот: держалась высоко и холодно. Считала, что человек с таким происхождением, как у него, не достоин быть в кругу «истинно утончённых». Упрекала его в отсутствии изысканности, в том, что благородство — это не просто манеры, но и рождение.

    Однажды, не стесняясь посторонних, она с презрением отставила чашу вина, которую он предложил. И именно с той минуты Цзи Боцзай… запомнил её.

    Он не бросался на неё, не добивался резко. Всё было мягко: дары — нечастые, но дорогие, приглашения — с намёком, но без нажима, короткие беседы, в которых он вдруг интересовался её здоровьем или книгами. А потом, на каком-то большом сборе, он вдруг выделил её — ясно, зримо, так, чтобы заметили все.

    Сердце девушки дрогнуло.

    Она начала ждать встреч. Привыкла к его вниманию, и даже в его молчании стала находить тепло.

    Они гуляли вдвоём в одной повозке, как будто не существовало ни этикета, ни слухов. Когда их видели вместе — другие девушки в Му Сине смотрели с завистью, не пытаясь скрыть её.

    Янь Сяо тогда и сам подумал: если вдруг семья этой девушки решит выдать её за другого — Цзи Боцзай, пожалуй, приложит все силы, чтобы отнять её у будущего жениха.

    Но — нет.

    Когда разнеслась весть о помолвке, он не сделал ничего. Ни одного движения. Даже бровью не повёл.

    Позже, когда Янь Сяо всё же решился спросить его о той истории, Цзи Боцзай лишь спокойно ответил:

    — Мне ещё не время заводить семью. Как я могу задерживать девушку, обманывать её ожидания?

    Вот ведь змей в шёлке, — подумал тогда Янь Сяо. — Когда ты дарил ей надежду, ты, видимо, не особо боялся «мешать».

    С того самого дня он понял: Цзи Боцзай — человек, для которого чувства не более чем изысканная игрушка. Он умеет красиво подать, заворожить, окутать вниманием — а потом уйти с лёгкостью, не оставив и капли сожаления. Женщина для него — не спутница, а зеркало, в котором он любуется собственным обаянием.

    Именно поэтому, — думал Янь Сяо, — он никогда не остепенится ради кого-то одного.

    Но сейчас…

    Сейчас он не ожидал увидеть те же приёмы — направленные на Мин И.

    Почему-то от этого внутри всё скреблось.

    Мин И — она была другая. Не такая, как все те, кто шёл за ним следом, падал в обморок от взгляда, ждал под окнами. Она слишком умна, слишком холодна, слишком сдержанна… и, пожалуй, слишком проницательна, чтобы попасться на удочку.

    А вдруг всё-таки попадётся? — мелькнуло тревожное, но не без удовольствия. — А вдруг это тот случай, когда сам Цзи Боцзай не выйдет сухим из воды? Когда он, этот повелитель женских сердец, сам окажется растоптанным?

    Мысль эта была… даже соблазнительной.

    Хочется посмотреть, — признал себе Янь Сяо. — Хочется увидеть, как он потеряет голову. Совсем.

    Он поднял свой лекарский ящик и, переведя взгляд на Мин И, уже вслух сказал:

    — Его рана не страшна. Просто кожа да мышцы, немного поболит — и пройдёт. Так что, госпожа, можете не слишком тревожиться.

    Цзи Боцзай метнул на Яня Сяо холодный, недовольный взгляд — мол, уж очень тот распустил язык. Но тут же повернулся обратно и снова устроился, положив голову на колени Мин И. Принял трагически-стойкую позу и с напускной мужественностью проговорил:

    — Да, всё не страшно. Не переживай, я справлюсь.

    Эта манерная, театральная подача — неизвестно, где он её нахватался, — выглядела почти забавно. Янь Сяо едва сдержался, чтобы не фыркнуть. Уж ему-то хорошо известно, каков Цзи Боцзай на самом деле — где там стойкость, где там геройство.

    Но, что удивительно, Мин И — купилась.

    Она нахмурилась, брови сошлись над глазами, будто лёгкие тени от ивы:

    — Даже боль в теле — тоже боль. Как можно это игнорировать?

    С этими словами она встала:

    — Отдохни как следует. Я выйду ненадолго, потом вернусь и провожу тебя обратно.

    — Хорошо, — ответил он тихо, слабо улыбнувшись, прижимая ладонь к боку, будто и впрямь страдает.

    Мин И, по-прежнему с каменным выражением лица, вышла из комнаты, шаг — уверенный, ни капли лишнего жеста.

    Янь Сяо прищурился:

    — Куда она пошла?

    У входа стояла Бай Ин. Она ответила негромко, но отчётливо:

    — Барышня только что внимательно осмотрела шэньци Тан Чжуньюэ. После того, как она её тронула — артефакт внезапно отказался работать. А теперь, когда увидела рану господина…, наверное, решила на самого Тана взглянуть поближе.

    Янь Сяо: «…»

    Всё, понятно.

    Бай Ин оказалась права. Мин И, едва выйдя за порог, направилась прямиком на плац, и её шаги не оставляли сомнений — идёт она к Тан Чжуньюэ. Не поговорить. Не поблагодарить. А разобраться.

    Оставшись без артефакта, Тан Чжуньюэ оказался совершенно беспомощен против Луо Цзяояна. Но Луо, хоть и владел силой, не решался ударить по-настоящему — всё-таки за Таном стоял ван Гун, и тот явно не потерпел бы, если бы с его человеком обошлись без почтения.

    Так что, сколько бы ни длился бой, Тан всё ещё стоял на ногах, стиснув зубы, прижимая руку к груди. Лицо его перекосилось от боли, но он не собирался сдаваться — лишь кривился, да ухмылялся.

    Луо Цзяоян с силой вскинул руку, намереваясь закончить поединок — по-настоящему, раз и навсегда. Но в этот момент раздался голос Фань Яо:

    — Цзяоян, остынь!

    Увы. Ладонь опустилась мягко, почти формально. Настоящего удара не последовало.

    Мин И некоторое время молча наблюдала за поединком, потом вдруг усмехнулась:

    — Сколько ещё это будет продолжаться? Может, мне попробовать?

    Луо Цзяоян удивлённо взглянул на неё, но послушно опустил руку. А вот Тан Чжуньюэ — воспользоваться шансом не забыл. Пока Луо отступал, тот извернулся и влепил удар — без предупреждения, без стыда.

    — Хаакх! — Луо Цзяоян отшатнулся, кровавая струя сорвалась с губ. Он отступил на два шага назад, стиснув зубы.

    — Хахаха! — Тан Чжуньюэ смеялся, выпятив грудь. — Все эти разговоры о каком-то мастерстве… Да вы, похоже, и рядом не стояли. Думаю, теперь господин Цзи и сам поймёт, кого стоит взять в команду.

    Мин И шагнула вперёд, подхватила Луо Цзяояна под локоть и помогла ему опуститься на скамью у края поля.

    Затем медленно выпрямилась, и, всё ещё улыбаясь, произнесла:

    — А знаете, я ведь — самая слабая в нашей команде. Так что, если справитесь со мной… то, разумеется, дорога в отряд вам открыта.

    Тан Чжуньюэ, едва завидев её, моментально пришёл в ярость:

    — Что ты сделала с моим артефактом?! Он полностью вышел из строя!

    — Победишь меня

    1 ... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 ... 421
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки