LoveRead.info » Книги » Романы » История одной встречи - Стейси Амор

История одной встречи - Стейси Амор

Книгу История одной встречи - Стейси Амор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

55 0 16:02, 15-06-2026
История одной встречи - Стейси Амор
15 июнь 2026
Автор: Стейси Амор Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга История одной встречи - Стейси Амор читать онлайн бесплатно без регистрации

Любимая дочь и сестра клана. Мои братья и отец не спускают глаз, чтобы я не ввязалась в компрометирующую ситуацию. А я могу. Мне нравится бродить по заколдованному лесу в животной ипостаси и находить приключения. Жизнь так скучна без авантюр. Какой девице это понравится? Одна случайная встреча меняет все. Сильный и властный лаэрд возжелал видеть меня своей женой. Посмотрим, что скажет батюшка и братья. И в целом, не советую. Я весьма бедовая особа. А если они побояться, то боги мне свидетели, жених вернет меня обратно еще до первой зимы.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 82
    Перейти на страницу:
    но не может ничего сделать. Была бы его воля, я бы навсегда осталась в клане.

    — Джеймс честный, он меня не обидит. Разве могла я мечтать о большем?

    — Летти, ну конечно, могла. Ты же дочь лаэрда.

    Вот именно. Родерик спал и видел, как выдать меня замуж за сына своего друга. Не срослось. А потом словно черная кошка перебежала между ним и соседом. Что они не поделили? Отчего отец так недолюбливает Синклера?

    К нам постучались.

    Вошла Алиера, сомкнув руки на животе, и попросила родных покинуть помещение. Братья нехотя выходили, оглядываясь на меня. В особенности Рикон, он же предлагал бежать, а сейчас всячески указывал жестами на то, какая я дура, что не согласилась.

    Плевать, когда я слушала чужое мнение? Да, во мне бурлило сожаление о том, что я пренебрегла предложением брата, но не могла же я подставить отца?

    Оставшись одна, глубоко вздохнула и взглянула на служанку.

    — Да, Алиера. Что меня ждет?

    — Госпожа, — она тут же забегала вокруг меня. — У нас так мало времени. Ваш жених уже готовится.

    Ну хоть кому-то в замке повезло так же, как и мне. Джеймс, наверняка распаленный схваткой, и не помышлял о ванне, сборах и нарядах. Пусть скажет спасибо, что к нему не ворвалась матушка, желая узнать мнение о праздничном пироге. Зная ее характер, она могла.

    После долгой ванной я сушила волосы в ожидании наряда. Само платье готово, но наши швеи старались ради жениха и делали все возможное, чтобы успеть в срок.

    Меня расчесали, на голову одели драгоценную тиару от матушки. С этих пор я могла считать ее своей и передать дочерям. Вокруг украшения заплели замысловатые косы, вплетая во все это великолепие цветы.

    Чуть позже я облачилась в наряд. Это была белоснежная рубашка, в тон ему блио с глубоким вырезом и кружевами, а потом в комнату вошел еще один слуга, принеся с собой пояс из чистого золота, состоящего из колец.

    Осматривая меня, Алиера не сдержала слез.

    — Вы как настоящая принцесса. Не хватает только одной детали.

    — О чем ты? — не поняла я.

    Отражение в зеркале мне нравилось. Я и вправду выглядела превосходно.

    — Не двигайтесь, — попросила служанка, схватив булавки в швеи.

    В ее руках был плед Синклеров.

    В полном молчании она медленно прикалывала к моей одежде темно-зеленую клетчатую ткань. Закрепила ее на груди, перебросила через плечо и обернула вокруг талии.

    — А вот теперь вы истинная невеста для лаэрда, — довольно заключила Алиера, отходя на пару шагов назад.

    — Еще немного, и я стану думать, что ты не мамина служанка, а его, — нервно пошутила я.

    Не знаю, как для домашних, а я с ума сходила от неизвестности. Только Многоликая знала, что меня ожидает.

    — Нам пора, — шепнула женщина и взяла мою ладонь. — Ничего не бойтесь.

    К счастью, маму обуяла такая невероятная истерика, что она не смогла участвовать в приготовлениях. И это было к лучшему. Увидев ее заплаканное лицо, я сама бы не сдержалась от слез, а вот общество Алиеры было полезным. Она не только невозмутимо собирала меня, но еще и помогала настроиться.

    Мы обе вышли в коридор, где меня поджидал Эддард. Отец с матушкой в это время ждали нас в общей зале. По щебету служанок я поняла, что все уже собрались и ждут одну невесту.

    — Какая ты красивая, Летти, — восхищенно проговорил старший брат, подавая мне руку.

    Я смутилась. Они, конечно, иногда вскользь сообщали мне, что я миловидна, но это слишком редко случалось.

    — Спасибо, ты тоже ничего, — я обвела его фигуру глазами.

    Эх, не зря Родерика Макензи уважали за мужскую силу. Пять сильных и могучих сыновей и прекрасная дочь на выданье. Чем не повод для гордости? Только сам лаэрд и его супруга знали, как тяжело сладить в такой многочисленной семье, особенно когда дети погодки.

    — Ты не боишься? — перед самым входом Эд остановился, взял меня за вторую ладонь и удержал. — Не убежишь?

    Я с тоской посмотрела на арку, откуда доносился гул чужих голосов, звон бокалов и шелест юбок.

    — Нет, — замотала головой. — Все же, это по моей вине произошел турнир. Будет глупо сбегать в последний момент. Но я рада, что ты так переживаешь.

    — Летти, — Брат замялся, будто слова давались ему с трудом. — Мы будем рядом. Если Джеймс обидит тебя, дай нам сразу знать. И поверь, теперь Синклеру не отвертеться от нашествия родственников.

    В ком, в ком, а вот в медведе я не сомневалась. Да, он значительно старше меня, угрюмее, но ни разу не вел себя как-то недостойно. Наоборот, из всех возможных женихов, только к нему у меня были хоть какие-то чувства. Наверное, сказывался тот неуклюжий поцелуй. А уж если мои родственники будут гостить по очереди, то первой взвоет не сам оборотень, а я.

    — Спасибо, — я шепнула и улыбнулась брату, а потом многозначительно указала на проем.

    Негоже опаздывать на собственную свадьбу, тем более что в клане преобладают мужчины. Им не объяснишь, что меня могли задержать воспоминания или любование собой в зеркале.

    — Да, нам пора, — согласился тот, отпустил меня и повел дальше по каменному коридору.

    Как только мы вошли, в зале наступила благословенная тишина. Зато стало слышно легкие всхлипы матушки и скрежет зубов отца, недовольного поведением супруги. Женщины должны радоваться, когда дочь выходит замуж, а не убиваться из-за этого.

    Все встали, приветствуя нас. Эддард передал мою ладонь лаэрду Макензи, что-то пробурчал и ушел к остальным братьям. Батюшка же подвел меня к новоявленному жениху. Он как будто бы стыдился чего-то, не смотрел мне в глаза, не сказал ни слова, просто отпустил.

    — Лаэрд Синклер, — он кивнул нарядно одетому воину.

    — Лаэрд Макензи, — вторил ему Джеймс, принимая мою руку.

    Я осматривала все вокруг, избегая лица оборотня. Не знаю отчего, но мне стало очень страшно и неловко.

    Друг медведя похлопал того по плечу, улыбнулся мне и тоже отошел назад. Где-то вдалеке довольный и сияющий Лахлан поднимал кубок и салютовал мне. А рядом с ним встали мрачные и злые Драммонды. Даже невооруженным взглядом видно, как злился Нортон. Он явно не смирился с происходящим, но множество свидетелей останавливали его от поспешных шагов.

    Интересно, чем же я его так покорила? Вряд ли это романтические чувства, скорее что-то другое.

    — Ты так и будешь избегать меня? — тихо и неожиданно спросил мой жених.

    — А? Что? — я дернулась, а потом резко остановилась. — Извините, просто непривычно.

    — Через несколько минут мы станем мужем и женой, почему ты не обращаешься ко мне на ты?

    — Простите...прости, —

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки