LoveRead.info » Книги » Романы » Эхо прошлого - Диана Гэблдон

Эхо прошлого - Диана Гэблдон

Книгу Эхо прошлого - Диана Гэблдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

473 0 00:00, 22-04-2023
Эхо прошлого - Диана Гэблдон
22 апрель 2023
Автор: Диана Гэблдон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Эхо прошлого - Диана Гэблдон читать онлайн бесплатно без регистрации

История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире и стала культовым сериалом «Чужестранка». 1777 год. Находясь среди бушующего восстания за независимость Америки, Клэр и Джейми должны решить, чью сторону они займут. Несмотря на кажущуюся простоту выбора — ведь Клэр уже знает, чем закончится война, — сделать это не так легко. Потому что даже борьба на стороне победителя не гарантирует спасения. XX век. Брианна и Роджер Маккензи вместе со своими детьми, Джемом и Амандой, живут в поместье Лаллиброх. Они изучают историю любви Джейми и Клэр по старинным письмам и документам, пытаясь отыскать ключи к разгадке запутанной судьбы своей семьи. Но и здесь, в двадцатом столетии, им предстоит столкнуться со старым врагом из прошлого. XVIII век. Восстание за независимость Америки заставляет Клэр и Джейми покинуть дом и отправиться в Шотландию. Обстоятельства вновь разделяют супругов, а воссоединение оказывается не таким простым, как представлялось. «Все, чего так ждут фанаты Гэблдон: история, приключения и любовь.» — The Arizona Republic

    1 ... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 ... 328
    Перейти на страницу:
    повернувшись на звук моих шагов.

    — Мистер Бошан, — сказала я, позволив ему взять мою руку и поднести к губам. Утонченная женщина этого века наверняка сказала бы надменно-кокетливо что-нибудь наподобие: «Боюсь, вы застали меня врасплох, сэр». Но я не утонченная женщина этого века и потому просто спросила: — Что вы здесь делаете?

    Бошану же вполне была присуща утонченность.

    — Ищу вас, дорогая леди, — ответил он и слегка пожал мою кисть, прежде чем отпустить ее. Я едва удержалась, чтобы не вытереть руку о платье, и кивнула на стоящие у окна кресла.

    — Не то чтобы мне это не льстило, — сказала я, подобрав юбки. — Но вы, наверное, ищете моего мужа? О! Или вам нужна медицинская консультация?

    Он слабо улыбнулся, словно находил предположение забавным, но вежливо покачал головой.

    — Ваш муж во Франции — по крайней мере, так сказала мне Жанна Легран. Я пришел, чтобы поговорить с вами.

    — О чем?

    Он не ответил, лишь выгнул темные брови и поднял палец, подзывая слугу, чтобы заказать напитки. Из вежливости или просто хотел потянуть время, обдумывая разговор, но, так или иначе, дополнительное время он получил.

    — Мадам, у меня есть предложение к вашему мужу. Я хотел бы поговорить с ним, — сказал он, опережая мой вопрос. — Но когда я узнал, что он в Эдинбурге, оказалось, он уже отбыл во Францию, и к его возвращению я, увы, должен буду уехать. Поэтому я счел лучшим напрямую обратиться к вам, а не объясняться в письме. Вы ведь знаете, что некоторые вещи лучше не доверять бумаге, — обаятельно улыбаясь, добавил он.

    — Хорошо. Продолжайте, — садясь, сказала я.

    * * *

    Я взяла бокал бренди, отпила, затем подняла его и критически изучила на просвет.

    — Нет, всего лишь бренди, не опиум, — сказала я.

    — Прошу прощения? — Он невольно посмотрел на свой бокал.

    Я рассмеялась.

    — Я имела в виду, что в вашу историю довольно трудно поверить.

    Он не обиделся, лишь склонил голову набок.

    — Можете назвать хоть одну причину, по которой я стал бы придумывать подобную историю?

    — Нет. Но это не значит, что такой причины нет, правда?

    — Разве то, о чем я рассказал вам, так уж невозможно?

    Я задумалась.

    — Не то чтобы совсем невозможно. Скорее неправдоподобно.

    — Вы видели когда-нибудь устрицу? — поинтересовался он и, не спрашивая разрешения, налил мне бренди.

    — Да. А что?

    — Нельзя не признать, что устрицы выглядят неправдоподобно. Но нельзя сказать, что их существование невозможно.

    — Один — ноль в вашу пользу, — признала я. — Но все равно, то, что Фергус может оказаться потерянным наследником графа Сен-Жермена, — чуть более неправдоподобно, чем устрица. Особенно по части свидетельства о браке. То есть… потерянный законный наследник? Мы ведь о Франции сейчас говорим?

    Он засмеялся. Лицо его раскраснелось от выпитого бренди и смеха, и я увидела, каким привлекательным он был в юности. Впрочем, его и сейчас нельзя было назвать некрасивым.

    — Не возражаете, если я спрошу, чем вы зарабатываете на жизнь? — полюбопытствовала я.

    Вопрос его смутил. Он потер рукой подбородок, посмотрел мне в глаза и ответил с едва заметной горечью в голосе:

    — Сплю с богатыми женщинами.

    — Что ж, надеюсь, меня вы не рассматриваете в свете подобных деловых возможностей. Кроме золотой оправы очков, у меня ничего нет.

    Он спрятал улыбку за бокалом бренди.

    — Нет, но вы гораздо интереснее, чем обычные богатые женщины.

    — Польщена, — вежливо ответила я.

    Какое-то время мы молча пили бренди, раздумывая, что сказать. Шел дождь, его шорох на улице и треск пламени в камине успокаивали. Рядом с Бошаном было уютно, но не могу же я просидеть так весь день — надо писать книгу.

    — Ладно, зачем вы рассказали мне об этом? Подождите, вопросов два. Первый: зачем говорить о том, кто такой Фергус, мне, а не самому Фергусу? И второй: каков тут ваш личный интерес, если допустить, что все рассказанное правда?

    — Я пытался рассказать мистеру Фрэзеру — Фергусу Фрэзеру, я имею в виду, — медленно произнес он. — Он отказался со мной говорить.

    — А! — воскликнула я, кое-что вспомнив. — Так это вы попытались похитить его в Северной Каролине?

    — Нет, не я, — вполне искренне ответил он. — Я слышал об этом происшествии, но не знаю, кто его зачинщик. Скорее всего, его деятельность кому-то помешала. — Он пожал плечами и продолжил: — А мой личный интерес… он связан с причиной, по которой я должен рассказать все вашему мужу — ведь я доверился вам лишь потому, что его сейчас нет.

    — И какова эта причина?

    Бошан быстро оглянулся. Рядом никого не было, но он все равно понизил голос.

    — Я — и те, кого я представляю во Франции, — хотим, чтобы американские повстанцы победили.

    Я удивленно посмотрела на него. Такого я не ожидала.

    — Хотите убедить меня, что вы — патриот Америки?

    — Ни в коем случае. Меня ни в малейшей степени не волнует политика. Я деловой человек. — Он оценивающе посмотрел на меня и спросил: — Вам доводилось слышать о компании «Горталез и Ко»?

    — Нет.

    — Она якобы занимается импортом и экспортом товаров из Испании. Но это лишь прикрытие, на самом деле она снабжает деньгами американцев, а французское правительство как будто ни при чем. Таким образом мы переправили уже несколько тысяч, они пошли в основном на покупку оружия и боеприпасов. Мадам Легран упомянула компанию в разговоре с вашим мужем, но не сказала, чем она занимается. Она оставила за мной право решать — раскрыть ему то, чем на самом деле занимается «Горталез и Ко», или нет.

    — Хотите сказать, что вы — агент французской разведки? — наконец поняла я.

    Он кивнул.

    — Но вы не француз. Вы англичанин, — сказала я и пристально посмотрела на него.

    — Был им. — Он отвел взгляд. — Теперь я гражданин Франции.

    Бошан замолчал, и я откинулась на спинку кресла, глядя на него и размышляя. Что из рассказанного им правда? И может ли он быть моим предком? Фамилия «Бошан», которую англичане переиначивают в «Бичем», не такая уж и редкая, да и внешне мы не особо похожи. У него изящные руки с длинными пальцами — у меня тоже, но форма пальцев другая. Может, у нас похожие уши? У него они довольно большие, хотя и правильной формы. Какие у меня уши, я не знала. Но будь они большими, Джейми бы обязательно об этом упомянул.

    — Так чего же вы хотите? — наконец тихо спросила я.

    Он посмотрел на меня.

    — Мадам, будьте так добры, расскажите вашему мужу то, о чем я вам поведал, — серьезно сказал он. — И убедите его, что дело касается интересов не только его приемного сына, но всей Америки.

    — Что вы имеете в виду?

    Он повел тонким, изящным плечом.

    — Граф Сен-Жермен владел обширными землями

    1 ... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 ... 328
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки