LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь и долг - Гейл Мэлин

Любовь и долг - Гейл Мэлин

Книгу Любовь и долг - Гейл Мэлин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

249 0 17:59, 17-05-2019
Любовь и долг - Гейл Мэлин
17 май 2019
Автор: Гейл Мэлин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Любовь и долг - Гейл Мэлин читать онлайн бесплатно без регистрации

Узнав, что ее брат, офицер французской армии, убит испанскими партизанами, Дэзирэ мечтает о мести. Но, оказавшись в Испании, юная француженка начинает понимать, что на войне как на войне: льется кровь, гибнут люди, и определить, кто в этом виноват, трудно, очень трудно... особенно, если ты влюблена во врага.
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 48
    Перейти на страницу:

    Дезирэ была уверена, что слух разнесется по городу быстрее, чем до Рафаэля дойдет письмо, в котором она подтвердила свое согласие.

    Утром Дезирэ позвала слуг и сообщила, что со следующей недели увольняет их. Слуги были удивлены, и она поспешила их уверить, что у нее нет жалоб, что она даст им отличные рекомендации и заплатит сверх положенного за то, что не могла предупредить заранее.

    Росита задержалась после ухода двух других слуг и попросила разрешения поговорить.

    — Я с удовольствием работала у вас, сеньорита, и хотела бы остаться вашей горничной.

    — Мне жаль с тобой расставаться, Росита, но я уезжаю из Мадрида погостить у доньи Элены.

    — Я тоже могу уехать из города.

    — Разве у тебя нет здесь семьи?

    — Никого из близких, кто бы пожалел о моем отъезде.

    — Они возражают против того, что ты работаешь у француженки?

    — Мы уже давно не разговариваем.

    — Но, может, когда я уеду, вы помиритесь?

    — Уже ничего не поправишь. Не вы в этом виноваты, сеньорита. — Росита вдруг покраснела и стала теребить передник. — Они знают, что мы с полковником были любовниками.

    — Что ты сказала? — Дезирэ решила, что ослышалась.

    — Я была подругой вашего брата. — Щеки Роситы пылали, но она смело смотрела в глаза Дезирэ.

    — Я и не подозревала, что вы вообще были знакомы.

    — Однажды вечером, как раз перед Рождеством, я возвращалась из швейной мастерской, где работала, на меня напали двое пьяных солдат и потащили в темный переулок. — Роситу передернуло. — Мимо случайно проходил Этьен. Он услышал крики и спас меня. На следующий день он зашел в мастерскую, справиться, как я себя чувствую… и… ну, в общем, я в него влюбилась.

    Я знала, что с его стороны не было ничего серьезного. Просто он был одинок, ему нужна была женщина, вот и все. Ему было все равно, что я испанка и всего лишь работница. Он обращался со мной, как с принцессой.

    — Мой брат был добрым человеком, — тихо сказала Дезирэ.

    — Вы на меня не сердитесь, сеньорита?

    — За что? Этьен имел право на личную жизнь.

    — Я тоскую без него, — прошептала Росита. Дезирэ понимающе кивнула.

    — Когда я услышала, что месье Дюбек набирает слуг для работы в этом доме, я решила к нему обратиться. Этьен часто рассказывал мне о вас, и я подумала, что сумею отплатить ему за доброту, если окружу вас заботой. Месье Дюбеку очень нужны были слуги, и он нанял меня, хотя у меня не было ни рекомендаций, ни опыта.

    — А почему ты рассказала мне обо всем только сейчас, Росита?

    — Я не хотела вас беспокоить, сеньорита, у вас и своих бед хватает. А о моей связи с Этьеном не знает никто. Я сама его об этом просила. Не потому, что мне было стыдно, просто хотела пощадить чувства моих родных.

    — Спасибо, что открылась мне, Росита, но давай больше никогда не будем об этом говорить. Я тебе доверяю и была бы рада взять тебя с собой в Каса-дель-Агила, если ты этого хочешь.

    Глаза Роситы засияли.

    — Спасибо.

    — Но предупреждаю, что я не могу ничего обещать тебе на будущее. Мне скоро придется вернуться во Францию.

    — Не стану я сейчас думать о будущем, — весело откликнулась девушка. — Зачем беспокоиться раньше времени?

    — И то правда!

    Глава восьмая

    — Росита, — сказала Дезирэ горничной, когда та зашла утром в спальню, чтобы раздвинуть занавески, — приготовь мое лучшее платье для прогулок. После завтрака мы поедем нанести визит майору Эврарду. — Увидев испуганное лицо горничной, Дезирэ улыбнулась. — Не бойся. Мне просто надо с ним поговорить. Он еще не знает, что я уезжаю из Мадрида.

    — Хорошо, сеньорита. Я принесу вам горячую воду, а потом закажу карету.

    Французский гарнизон квартировал в парке Ретиро. Бонапарт распорядился закрыть все комнаты великолепного старинного замка, а гарнизон поселить в заброшенном здании королевского фарфорового завода, расположенного на территории парка.

    Когда они подъехали к зданию завода, Дезирэ попросила часового вызвать майора Эврарда. Арман появился почти сразу.

    — Простите, что беспокою вас, Арман, — извинилась Дезирэ. — Вы можете уделить мне несколько минут?

    — Разумеется.

    — Росита, подожди меня в карете. Ведь ей здесь ничего не угрожает, майор?

    — Пусть только не выходит из кареты. Мы скоро вернемся.

    Они спустились к небольшому озеру.

    — Что привело вас сюда, мадемуазель Фонтэн?

    — Я приехала, чтобы сообщить вам, что уезжаю из Мадрида.

    — Когда?

    — В пятницу.

    — Но почему столь неожиданно?

    Дезирэ объяснила ему ситуацию с домом и сказала о приглашении Рафаэля.

    — Я не знал, что вы так хорошо знакомы с Веласко, — нахмурился Арман.

    — Он друг, и ничего больше.

    — Понимаю. — Арман был явно рассержен, и это озадачило Дезирэ. — Я рад, что вас не связывает ничего, кроме дружбы. Ему не очень-то можно доверять.

    — Арман! Это непохоже на вас!

    — Да, я был гостем в его доме. Но долг офицера для меня значит больше, чем светские условности. Веласко выдает себя за сторонника французов, однако недавно я узнал, что он слишком часто интересуется численностью наших войск.

    — И у вас есть доказательства? — потребовала Дезирэ.

    — Пока нет.

    — Если ваши обвинения необоснованны, советую вам держать их при себе, не то последствия могут оказаться губительными для вас. Не забывайте, что дон Рафаэль принадлежит к весьма уважаемой семье.

    — Я знаю, что король питает слабость к этим испанцам, — проворчал Арман. — Ему бы следовало некоторых из них повесить, а не стараться умиротворить.

    Дезирэ хотела заметить, что Арман не очень-то сведущ в дипломатии, но воздержалась: зачем ссориться с майором.

    — Разве это грех, интересоваться политикой? Дон Рафаэль умный человек. Вполне естественно, что он хочет разобраться в том, что происходит.

    — Вы верный друг, и я восхищаюсь вами. — Он похлопал ее по руке. — Ладно, согласимся на том, что мы не согласны.

    Дезирэ отдернула руку.

    — Мой визит в Каса-дель-Агила ничего не изменит: я по-прежнему хочу, чтобы убийцы моего брата были наказаны.

    — Рад это слышать, тем более что я вот-вот смогу кое-что узнать.

    — Моро заговорил?

    — Сегодня утром он пришел в себя, и врач сообщил мне, что я смогу с ним потолковать.

    — Вы дадите мне знать, если… О, почему это не случилось раньше!

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки