LoveRead.info » Книги » Романы » Желанная награда для холостяка - Дженнифер Фэй

Желанная награда для холостяка - Дженнифер Фэй

Книгу Желанная награда для холостяка - Дженнифер Фэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

782 0 06:16, 22-05-2019
Желанная награда для холостяка - Дженнифер Фэй
22 май 2019
Автор: Дженнифер Фэй Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 2

Книга Желанная награда для холостяка - Дженнифер Фэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:

    – Нет.

    – Уверены?

    Женщина все еще не отпускала руку Финна. Он осторожно высвободил ладонь из ее пальцев и улыбнулся в ответ:

    – Уверен. Я бы не забыл такую обаятельную женщину, как вы.

    Хелен покраснела:

    – Что ж, приятно с вами познакомиться. Правда, Фред? – В этот момент мачеха наконец заметила, что ее мужа нет рядом. – Фред, ты бросил наших гостей!

    Отец Холли посмотрел поверх очков:

    – Кажется, ты и без меня прекрасно справляешься.

    – Как и всегда, – пробормотала Хелен и добавила громче: – В последнее время муж редко бывает дома – работает целыми днями. – Она подошла к лестнице, ведущей наверх, и, задрав голову, крикнула: – Сьюзи! Кристи! Сейчас же спускайтесь!

    На втором этаже хлопнула дверь, раздались торопливые шаги.

    – Ну чего тебе? Я занята – крашу ногти! – спускаясь по лестнице, хмуро заявила девочка-подросток с обесцвеченными же, как у матери волосами.

    – А я разговариваю по телефону! – добавила ее сестра, в темных волосах которой выделялись розовые пряди.

    – Знаю, у вас дела, но я подумала, что вы захотите пообщаться со своей сестрой.

    Обе девочки, продолжая спускаться, устремили взгляды вовсе не на Холли, а на Финна.

    – Эй! Вы ведь Финн Локвуд, что вы тут делаете?

    Подойдя к нему, они заулыбались.

    – Он – парень вашей сестры, – пояснила Хелен.

    Глаза Сьюзи и Кристи наполнились удивлением.

    – Вы с ней встречаетесь?

    – Да, – кивнул Финн. – Ваша сестра просто потрясающая.

    Холли шагнула ближе к нему:

    – Я привезла вам кое-какие подарки. Купила их, когда была на Карибах. Я подумала, что они вам понравятся.

    Она вручила девочкам яркие свертки.

    – Что нужно сказать? – напомнила Хелен.

    – Спасибо, – пробормотали сестры-подростки и повернулись к Финну.

    – Я – Сьюзи.

    – А я – Кристи.

    Хелен предложила:

    – А давайте пойдем побеседуем в гостиной!

    – Мы и в самом деле торопимся.

    Холли кинула неуверенный взгляд на Финна. Он улыбнулся ей:

    – Холли права. Нам сегодня нужно еще кое-куда успеть, но она очень хотела, чтобы я познакомился со всеми вами.

    – Как она вас подцепила? – нахмурилась Сьюзи. – Вы ведь миллиардер, а она – пустое место.

    Локвуд кинул взгляд на Хелен, но та отвела глаза, сделав вид, что не расслышала этих слов.

    Снова посмотрев на Холли, Финн сказал:

    – Холли – замечательная. Она очень талантливая, а еще она очень много сделала для проекта «Санта».

    – Для чего?

    – Не важно, – вмешалась Холли. – Нам уже пора.

    Финн взял ее за руку:

    – У нас есть пара минут, а девочки еще не открыли свои рождественские подарки.

    Сьюзи и Кристи посмотрели на свертки в своих руках так, словно совсем позабыли о них. Разорвав оберточную бумагу, сестры начали рассматривать бикини, солнечные очки, пляжные сумочки.

    Кристи подняла взгляд:

    – Это значит, вы купили нам тур на Карибские острова? Вот подружки обзавидуются! Но сначала мне нужно будет подзагореть в солярии, а то я буду выглядеть в бикини как снеговик.

    Лицо Сьюзи просветлело.

    – Классно! Можно будет пропустить занятия в школе!

    – Сначала надо будет купить все необходимое в дорогу, – вмешалась Хелен. – Кстати, и мне тоже придется походить в солярий.

    – Тебе?

    Девочки повернулись к матери.

    – Это нам подарили тур, – без обиняков заявила Сьюзи. – Тебя не пригласили.

    – Но…

    – Гм… Я не покупала вам никакой тур, – пояснила Холли.

    Все головы повернулись к ней.

    – Тура не будет? – возмутилась Сьюзи. – Хочешь сказать, что даришь нам всего лишь несколько купальников, которые мы даже не можем надеть, потому что на дворе снег, а ты этого, похоже, не заметила!

    – Сьюзи, помолчи! – оборвала ее Хелен, с ожиданием воззрившись на падчерицу. – Уверена, что Холли припасла для нас еще какой-то подарок.

    «Вот это да! – подумал Финн. – Невероятная семейка! Если бы мне пришлось выбирать между такими родственниками и сиротством, я был бы счастливее в одиночестве. А отец Холли не вступился за нее – даже не потрудился оторваться от чтения газеты. Высказать бы этим людям напрямик, что я думаю о них и их дурных манерах, но ради Холли нельзя этого делать. Ведь они ей чем-то дороги, раз она купила им подарки. Надо уважать ее чувства, раз уж никто другой тут этого делать не хочет».

    – Да, у нас есть еще один подарок. – Финн посмотрел на Холли, призывая ее взглядом довериться ему, и пару раз сжал ее руку. – Можно я скажу им?

    – Э-э-э… Да, конечно.

    – Вы ведь знаете, что Холли не любит хвастаться. Она задействовала кое-какие свои связи и достала для всей семьи билеты на рождественский Бал Омелы.

    Хелен и ее дочери на мгновение утратили дар речи.

    – Ты это сделала? Но как тебе удалось? – Мачеха с удивлением воззрилась на Холли. – Эти билеты стоят целое состояние, и я слышала, что они все были распроданы еще в октябре.

    Холли побледнела:

    – На самом деле…

    Финн не дал ей договорить:

    – Она обещала тому, кто ей помог, не раскрывать его имени. Вас будут ждать у входа в Метрополитен-музей в четыре часа.

    Девочки взвизгнули от восторга, а Хелен поспешила сообщить о щедром подарке мужу, который отнесся к этой новости с полным равнодушием. Никому и в голову не пришло поблагодарить Холли. Взглянув на ее лицо, в котором не было ни кровинки, Локвуд заставил себя скрыть охватившие его негодование и отвращение.

    Он посмотрел на часы и бросил:

    – А теперь нам и в самом деле пора.

    Еще ни один дом Финн не покидал с такой радостью. Казалось, под этой крышей задыхаешься от фальшивых любезностей и отъявленной мерзости. Лишь выйдя на улицу, Локвуд смог вздохнуть свободно.

    Глава 19

    Огромные снежные хлопья кружились в воздухе, укрывали все вокруг, сглаживая резкие линии.

    Когда Финн подвел свою спутницу к автомобилю, та замерла.

    – Холли?

    Она подняла лицо. В ее глазах блестели слезы. Финн не нашелся что сказать. Да и какими словами можно облегчить эту боль?

    Он молча наклонился и прижался губами к губам Холли. Затем, с большой неохотой прервав поцелуй, Финн сказал:

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки