LoveRead.info » Книги » Романы » Обет молчания - Виктория Холт

Обет молчания - Виктория Холт

Книгу Обет молчания - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

353 0 01:11, 08-05-2019
Обет молчания - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Обет молчания - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Европу сотрясает Первая мировая война и революции.Главная героиня, Люсинда, и ее подруга возвращаются в Англию из женской привилегированной школы. Люсинда возвращается на родину с маленьким ребенком. Только она знает о настоящих родителях мальчика, но Люсинда дала обет молчания…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 80
    Перейти на страницу:

    Что с ней сейчас?

    — Ей следовало бы уехать, — заметила Аннабелинда.

    — Она не смогла бы вынести расставания со своим домом. Вся ее жизнь прошла в нем, а потом там столько лет была школа. Для нее это просто ужасно. Но если придут немцы…

    — Она знает, как обращаться с ними, — сказала Аннабелинда. — Враги будут трепетать перед ней… как все мы.

    — Что за глупости! Мы просто школьницы. Ей будет противостоять армия захватчиков.

    — О, с ней все будет в порядке.

    Возвращения Жоржа мы ждали около часа. Появившись, он выглядел смущенным.

    — Извините, — сказал он. — Я не смог никого привезти. Вы не представляете, какая всюду суматоха. В гараже ремонтируется множество машин, которые могут понадобиться в любой момент. Никто не может никого прислать.

    — Я попробую сам определить, в чем дело, — сказал Маркус.

    — Вы хорошо разбираетесь в моторах? — спросил Жорж.

    — На самом деле это не по моей части. Обычно где-то поблизости всегда находится механик.

    — Я немного разбираюсь, — сказал Жорж. — Может быть, мне удастся устранить неисправность. Я попытаюсь.

    Они вышли.

    Эдуард проснулся и рассматривал всех нас. Я посадила его на колени. Малыш ухватился за жакет и не выпускал его, словно из боязни, что я могу его оставить. Кроме этого, он не выказывал никаких признаков беспокойства.

    Андрэ немного оживилась. Она сказала, что не будет становиться Жоржу поперек дороги. Ему всегда очень хотелось пойти в армию. Она думает, что теперь его возьмут с радостью. Они наверняка стремятся набрать как можно больше людей.

    — Я должна отправиться к своей тете в Англию, — промолвила она. Наверное, мне надо радоваться, что есть место, куда я могу поехать. Я не хочу, чтобы Жорж волновался из-за меня, но у меня нет желания жить с тетей. Я мечтаю найти какую-нибудь работу в Англии. Как вы думаете, это возможно?

    — Думаю, война даст работу многим людям, — сказала мисс Каррутерс, Как хорошо, когда есть с кем посоветоваться, — сказала Андрэ. — Я чувствую, что вы понимаете меня.

    — Какого рода работу вы хотели бы выполнять? — спросила я.

    — Любую. Для начала ничего не имела бы против работы в доме.

    — Вы хотите быть прислугой?

    — Мне все равно. Я предпочла бы это жизни с тетей Бертой. В любом случае я должна буду убирать и готовить вместе с ней. Почему бы не делать того же где-нибудь в другом месте?

    — Тогда вам легко будет подыскать себе что-нибудь, — сказала Аннабелинда.

    Андрэ приободрилась.

    — А вы… э-э… знаете кого-нибудь? — спросила она.

    — Мы знакомы со множеством людей, правда, Аннабелинда?

    — О да. Вернее, наши родители знакомы.

    — Я могу присматривать и за маленькими детьми — сказала Андрэ. — Я всегда любила их.

    — О тогда работу будет найти нетрудно… В Лондоне или в деревне.

    — Если бы вы помогли мне…

    — Конечно, мы поможем, если сумеем, — сказала Аннабелинда.

    — Это было бы замечательно. Я как раз думала… — Мы ждали продолжения, но она сказала:

    — О нет, это было бы слишком…

    — Что вы собирались сказать? — спросила мисс Каррутерс.

    — Ну… О нет, не могу. Вы сочтете меня… о нет.

    — Пожалуйста, скажите, — попросила, я.

    — Ну… если бы я могла поехать с вами… Жорж тогда отправился бы прямо в Париж и вступил в армию. Мне не обязательно ехать к тете Берте.

    Если бы я могла добраться с вами до Англии… если бы вы помогли мне.

    Мы с Аннабелиндой обменялись взглядами. Мы приедем домой с младенцем, школьной учительницей и девушкой, с которой познакомились только накануне вечером. Это будет неожиданностью — я могла бы сказать, потрясением — для моих родителей. Но в такие необыкновенные времена, когда на людей обрушивается горе, необходимо делать все возможное, чтобы поддержать друг друга. Я не сомневалась, что мои родители поймут это.

    — Мы могли бы помочь Андрэ, правда, Люсинда? — сказала Аннабелинда.

    — Думаю, что да, — ответила я. — Вы должны поехать с нами, Андрэ. Моя мама наверняка знает кого-нибудь, кому нужна горничная… если вам все, равно, что делать.

    — Вы говорите серьезно?

    — Конечно.

    — Надеюсь, Андрэ, — сказала мисс Каррутерс, — что трудностей при вашем въезде в Англию не возникнет. Я не знаю, каковы правила. Ведь вы понимаете, сейчас военное время и все такое.

    Андрэ выглядела встревоженной. Потом ответила:

    — У меня есть документы. Ведь только в прошлом году я ездила в Англию навестить тетю.

    Тогда все было в порядке.

    — Я уверена, что майор все уладит, — сказала Аннабелинда.

    — О… как мне вас благодарить?! — возбужденно воскликнула Андрэ. — У меня стало легче на душе. Я в самом деле не выношу тетю Берту, и еще бедный Жорж.

    Ее голос прервался, и все мы пробормотали слова понимания и сочувствия.

    Во время нашего разговора вошли Маркус и Жорж. Они сияли.

    — Готово! — закричал Маркус. — Все в порядке благодаря месье Латуру.

    — Я просто нашел неполадку, — скромно сказал Жорж. — Мне всегда нравилось возиться с машинами.

    — Значит, ничего не мешает нашему отъезду? — спросила мисс Каррутерс.

    — Абсолютно ничего, — ответил Маркус. — Но взгляните, который час! Почти полдень. Я предлагаю пообедать здесь, в гостинице. Иначе нам придется во время пути где-то остановиться, чтобы поесть. Я скажу хозяину.

    — Жорж, у меня замечательные новости, — обратилась к брату Андрэ Латур, — Эти добрые люди возьмут меня с собой. И, Жорж, я не поеду к тете Берте. Пожалуйста, не уговаривай меня. Я уже решила. Они хотят помочь мне найти какую-нибудь работу…

    — Андрэ, ты должна поехать к тете Берте. Должна. Другого выхода нет.

    — Нет, нет. Послушай. Мадемуазель Гринхэм и мадемуазель Дэнвер отвезут меня к себе домой.

    Они подыщут мне место. Я смогу работать, где захочу.

    Жорж выглядел озадаченным. Я могла его понять. Он оставлял сестру с незнакомыми людьми.

    — Но… я… я уверен… — начал Жорж.

    — Все очень просто, — вмешалась я. — Я возьму ее к себе домой. Моя мама поможет вашей сестре.

    Мой отец — член парламента, и у нас большой круг общения. Они наверняка знают кого-нибудь, подыскивающего себе прислугу.

    Но брат Андрэ по-прежнему выглядел встревоженным и совершенно ошеломленным.

    Мы обсудили все за едой.

    Я накормила Эдуарда, а потом Андрэ взяла его к себе на колени, и, к моему удивлению, он не протестовал.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки