LoveRead.info » Книги » Романы » Обет молчания - Виктория Холт

Обет молчания - Виктория Холт

Книгу Обет молчания - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

353 0 01:11, 08-05-2019
Обет молчания - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Обет молчания - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Европу сотрясает Первая мировая война и революции.Главная героиня, Люсинда, и ее подруга возвращаются в Англию из женской привилегированной школы. Люсинда возвращается на родину с маленьким ребенком. Только она знает о настоящих родителях мальчика, но Люсинда дала обет молчания…
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 80
    Перейти на страницу:

    — Ты видела солдат? — спросил он.

    Возвращение домой было просто замечательным.

    Маркус находился в роли зрителя, наблюдая и улыбаясь.

    — Как нам благодарить вас? — промолвил отец. — Мы так признательны моему брату, что он попросил вас, майор, привезти их домой… но особенно вам.

    Тетя Белинда, что-то оживленно говоря, поцеловала Аннабелинду, а потом меня. Дядя Роберт стоял, ласково улыбаясь всем нам. Он так напоминал мне его сына, моего собственного милого Роберта.

    — Где Роберт? — спросила я.

    — Роберт вступил в армию сразу же после объявления войны, — сказала мама.

    — Сейчас он проходит военную подготовку, — добавила тетя Белинда. По-моему, где-то на Сэлисбери Плэйн.

    — Я собираюсь вступить в армию, когда буду достаточно взрослым, сказал Чарльз. Никто не обратил на него никакого внимания.

    Казалось, мама вдруг поняла, что здесь находятся незнакомые люди. Ее глаза задержались на Андрэ с ребенком.

    — Я вам все объясню позднее, — сказала я. — Это мисс Каррутерс из школы, она путешествует с нами. На самом деле она пока не хочет ехать дальше. Если бы она смогла задержаться…

    — Но, конечно, вы должны остаться, мисс Каррутерс, — сказала мама. Люсинда упоминала вас в своих письмах. Эта поездка, конечно, вымотала вас. Я распоряжусь приготовить вам комнату.

    — А это мадемуазель Андрэ Латур. Мы познакомились с ней, когда пересекали Францию.

    — Добро пожаловать в Англию, — сказала мама.

    — Она тоже должна остаться у нас, мама, — сказала я.

    — Конечно. Посмотри, здесь находится и кое-кто из прислуги. Они все так беспокоились о тебе.

    Миссис Черри… разве это не чудесно?

    — В самом деле, мэм, — ответила миссис Черри. — Мы так рады, что вы вернулись домой в целости и сохранности, мисс Люсинда.

    — Надо приготовить две комнаты. А, возможно, три. Майор Мерривэл?..

    — Благодарю вас, — сказал Маркус. — Но я должен доложить полковнику Гринхэму, что все прошло, как планировалось.

    — Но вы останетесь позавтракать?

    — С удовольствием.

    Моя мама разрешала все проблемы. Я жаждала остаться с ней наедине и видела, что она желает того же.

    После завтрака тетя Белинда и дядя Роберт с Аннабелиндой ушли.

    Я пошла в свою комнату. Вскоре появилась мама.

    Войдя в комнату, она сразу обняла меня.

    — Мы так тревожились! — сказала она. — С момента объявления войны я почти не спала. О да, мы были вне себя от беспокойства, твой отец и я… хотя он не показывал это в такой степени, как я.

    Мы не знаем, как благодарить дядю Джеральда, который сказал, что непременно вызволит вас оттуда. Я сама хотела поехать, но он назвал мою затею нелепой и неосуществимой. И он отправил этого обаятельного майора. Какой приятный человек!

    — Да, — сказала я. — Он всем понравился. Он так невозмутим.

    — Благослови его Бог!

    — Я должна объяснить тебе, откуда взялись эти люди, приехавшие с нами. Ты же не возражаешь против их присутствия здесь?

    Матушка взглянула на меня с изумлением.

    — Моя дорогая, я рада каждому, кто приехал с тобой. Меня заботит только одно, чтобы ты была дома. Но кто они? О мисс Каррутерс я, разумеется, слышала. Я имею в виду девушку с ребенком.

    — Сначала о ребенке. Я должна оставить его у нас. Я обещала его матери. Видишь ли, она умирала…

    Я рассказала ей, как навещала Плантенов, как Маргарет лишилась собственного ребенка и усыновила Эдуарда. Матушка внимательно слушала, когда я описывала смерть Маргарет Плантен.

    — Я должна позаботиться о малыше, мама. Если я этого не сделаю, то никогда не буду счастлива, — закончила я.

    Моя мать прекрасно все поняла.

    — Это большая ответственность. Бедное дитя… без матери, — промолвила она.

    — Маргарет так его любила. Он заменил ей родного ребенка.

    — Да, я понимаю.

    — И он останется здесь, правда? Он не должен стать одним из тех малышей, которым надо подыскивать дом.

    — Один раз он уже оказался в таком положении, бедный ягненочек!

    — Я не хочу, чтобы это произошло снова.

    — Не беспокойся о ребенке. Ты слишком молода, чтобы усыновить его. Но мы позаботимся о нем.

    Бедный маленький беженец! Я хочу, чтобы перед тем, как развязать войну, люди помедлили бы и подумали, сколько горя она принесет.

    — Их занимает только собственное могущество, а не страдания тех, за счет кого они его достигают.

    Но Эдуарду будет хорошо.

    — Эдуард? Его так зовут? Мы будем называть его Эдвард. Это имя здесь уместнее.

    Я обняла матушку. Она отнеслась к ребенку именно так, как я и ожидала.

    — Сначала я подумала, — сказала она, — что его мать Андрэ.

    — О нет. Мы встретили ее в гостинице, прямо у границы Бельгии с Францией. Ее дом разбомбили, родители погибли, и она направлялась к своей тете, которую ненавидит. Она хочет найти здесь работу. Я подумала, что мы могли бы помочь ей.

    Она очень хорошо умеет обращаться с маленькими детьми.

    — Ты привезла домой столько проблем, моя дорогая, но я все равно безумно счастлива, что ты снова со мной.

    — И еще есть мисс Каррутерс. Она совершенно не такая суровая и грозная, какой я ее считала.

    Теперь я понимаю, что она просто страшится будущего.

    — Я уже встречала таких учительниц. Они озабочены тем, что их ждет, когда они не смогут больше преподавать.

    — У нее вроде бы есть кузина, которая дает ей понять, что она всем обязана ее щедрости. Должно быть, это ужасно. Я знаю, что она с радостью задержалась бы здесь на несколько дней.

    — Не вижу причин, почему она не может это сделать. Она проделала весь этот путь вместе с тобой, что заставляет меня относиться к ней как к близкому человеку.

    — Как мне повезло, что у меня есть ты и папа вместо ужасной старой кузины и такой тети, как у Андрэ. Расскажи мне о Роберте.

    — Он очень беспокоился о вас. Мы должны сразу сообщить ему, что вы благополучно добрались домой. Он в армии с самого начала войны и, конечно, не мог приехать. Вот увидишь, он будет здесь при первой возможности.

    — Роберт — солдат… как странно!

    — Думаю, в ближайшие месяцы нас ожидает множество странных событий. Но сейчас для меня имеет значение только твое возвращение домой.

    В этот момент открылась дверь, и вошел отец.

    Он ничего не сказал, просто обнял меня, крепко прижал к себе и погладил по голове.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки