LoveRead.info » Книги » Романы » Обет молчания - Виктория Холт

Обет молчания - Виктория Холт

Книгу Обет молчания - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

353 0 01:11, 08-05-2019
Обет молчания - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Обет молчания - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Европу сотрясает Первая мировая война и революции.Главная героиня, Люсинда, и ее подруга возвращаются в Англию из женской привилегированной школы. Люсинда возвращается на родину с маленьким ребенком. Только она знает о настоящих родителях мальчика, но Люсинда дала обет молчания…
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 80
    Перейти на страницу:

    Я улыбнулась ему, и он продолжал:

    — Надеюсь, что вы будете думать о нашей встрече как об одном из приятных моментов.

    — Моя мама уже столько раз говорила вам о нашей благодарности, что я не буду повторять это еще раз. Но я хотела бы повторить то же самое.

    — Вы преувеличиваете мои заслуги. Пусть. Мне это нравится. Я воспользуюсь первой же возможностью снова посетить ваш дом.

    — О… правда?

    — Я буду ожидать этого с самым большим нетерпением.

    — Расскажите о своей семье.

    — Что вас интересует?

    — Где они живут? Большая ли у вас семья? Вы женаты?

    — Сассекс. Родители, брат и сестра. Еще нет.

    Я засмеялась:

    — Очень лаконично.

    — Вы хотели получить ответы и получили их.

    — Почему вы ответили «еще нет» на вопрос о том, женаты ли вы? Звучит так, словно это может скоро произойти.

    — Я должен подождать, пока найду идеальную женщину… и получить ее согласие.

    — Я уверена, что она скажет «да».

    — Ни в чем нельзя быть уверенным в этой жизни, но с вашей стороны очень мило говорить так. Боюсь, что идеальная женщина искала бы идеального мужчину.

    — Когда люди любят, их любимые кажутся им идеальными.

    — Как утешительно! Но недостатки выйдут на свет позднее., Возможно, идеал — все-таки некий компромисс.

    — Вы немного циник?

    — Я? Ни одной минуты. Я романтик. Оптимист. Вероятно, очень неразумный человек.

    — Ну, надеюсь, что вы найдете идеальную женщину.

    — Найду. Даже если придется подождать, пока она немного повзрослеет.

    Маркус смотрел на меня, улыбаясь, чуть насмешливо приподняв брови. Я почувствовала себя смущенной, но счастливой.

    К нам подошла Андрэ.

    — Майор Мерривэл, — сказала она, — я слышала, что немцы продвигаются по Бельгии и уже подошли к границе с Францией. Это правда?

    — Неразумно верить слухам, мадемуазель Латур. Но я боюсь, что враг продвигается быстро.

    — Вы скоро опять отправитесь на континент?

    — Думаю, через несколько дней.

    — Как бы мне хотелось, чтобы война кончилась!

    — Можете не сомневаться, что мы все разделяем ваше желание.

    К нам присоединилась мисс Каррутерс.

    — Было так приятно увидеть вас, майор Мерривэл! — сказала она. — Я никогда не забуду, как вы нас опекали.

    — Как хороший пастух, — прибавила Андрэ.

    — Не говорите так, — сказала я со смехом. — Это делает нас всех похожими на овец. Я всегда считала, что «пастух» не слишком хорошая аналогия в таких случаях. В конце концов, пастух опекает овец, готовя их к бойне.

    — Некоторые умирают от старости, — сказала мисс Каррутерс.

    — Но даже их держат ради шерсти.

    — Дорогие дамы, — сказал Маркус. — Я не пастух… просто обычный малый, которого переполняет счастье, что он мог быть вам полезен. То, что я сделал, мог сделать любой.

    — Ну, я думаю, вы оказались очень находчивы в сложной ситуации, объявила мисс Каррутерс. — Эту поездку я никогда не забуду и всегда буду благодарна вам за помощь.

    К нам подошли мама с тетей Эстер, и разговор сделался общим.

    Я не сомневалась, что все нашли этот вечер удачным, и, когда он кончился, Маркус Мерривэл остался в моих мыслях. Я сделала открытие, что он мне очень нравится. Я заметила, что даже слуги попали под его обаяние. Он вошел в наши жизни как герой. Он казался человеком, которому не безразличны чувства окружающих, для каждого у него находились улыбка и приветливые слова, и я начинала думать, что ко мне он относится как-то особенно.

    На следующий день дядя Джеральд зашел попрощаться.

    Пришли плохие вести. Немцы находились уже в предместьи Монса, и намечалось большое сражение.

    — Мы должны сдержать их, — сказал дядя Джеральд. — Нам необходимо ускорить переброску людей и боеприпасов. Полк отбывает завтра на рассвете.

    — Майор Мерривэл едет с вами? — спросила мама.

    — Конечно. Он славный малый, правда?

    — И в высшей степени привлекательный, и мы так благодарны ему. И, естественно, вам тоже.

    — Ваша благодарность не вызывает сомнений.

    Я знал, что Маркус справится с этим заданием.

    Довольно эффектный мужчина, как по-вашему? Он пользуется популярностью у женщин.

    — Это меня не удивляет, — ответила мама.

    — К тому же из хорошей семьи. Из Лаклейсов.

    Герцог, по-моему, должен приходиться ему троюродным братом. Служить в армии в традициях этой семьи. Маркус далеко пойдет. У него есть и способности, и связи.

    — Похоже, что они подружились с Люсиндой, — промолвила мама. — Я думаю, в таких ситуациях люди сближаются. Надеюсь, мы будем видеть его чаще.

    — Пока продолжается война, у него будет дел по горло. Как и у большинства из нас.

    — Через какое-то время она кончится.

    — Чем раньше, тем лучше. Но, думаю, это может оказаться позже, а не раньше. Обе стороны настроены очень решительно. На мой взгляд, предстоит довольно длительная борьба.

    — Некоторые считают, что все кончится к Рождеству.

    — Так им твердит пресса, и они, как попугаи, повторяют это. Хотя я считаю, что неплохо иметь оптимистический взгляд на вещи.

    — Приведите к нам в гости этого милого майора еще раз, когда сможете, — попросила мама.

    — Не сомневайтесь в этом, — ответил дядя Джеральд.

    * * *

    В Лондон приехали Аннабелинда со своей матерью.

    — Нам надо кое-что купить, — сказала тетя Белинда. — Я сказала Роберту, что все не обязаны экономить из-за этой ужасной войны. Мы должны продолжать жить в свое удовольствие, правда?

    — Значит, Роберт остался в поместье?

    — Он сказал, что у него столько дел. А Роберт-младший в армии, и некоторые наши работники тоже…

    — Думаю, это все усложняет. Однако вы все-таки в Лондоне.

    — Как наш милый майор Мерривэл? Роберт знает его семью.

    — Джеральд сказал, что он из Лаклейсов.

    — Он произвел на меня хорошее впечатление, — сказала тетя Белинда. Аннабелинда рассказала мне, какой он обаятельный человек. Я слышала, что он приглашен на обед. Я с нетерпением жду новой встречи с ним.

    — Боюсь, что ты его не увидишь. Обед уже состоялся. Нам пришлось перенести его, потому что майор Мерривэл с Джеральдом должны были уехать на континент раньше, чем думали.

    Лицо Аннабелинды потемнело.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки