LoveRead.info » Книги » Романы » Там, где нас нет - Альвин Де Лорени

Там, где нас нет - Альвин Де Лорени

Книгу Там, где нас нет - Альвин Де Лорени читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

144 0 23:12, 10-09-2025

Книга Там, где нас нет - Альвин Де Лорени читать онлайн бесплатно без регистрации

Ты очнулся в тюрьме в чужом теле. Ты омега и замужем (был!) за тем, кому не нужен. И это к счастью. А ещё ты стал демоном и, возможно, скоро сдохнешь. Ты стараешься беречь тех, кто тебе дорог, но не всегда получается и они гибнут у тебя на руках. А жизнь всё время ставит перед выбором… Скажи, ты оказался здесь случайно? Ты правда так думаешь? Повезло тебе или нет — кто знает? А пока мир распахивает тебе свои объятия. Житие попаданца в достаточно жестоком мире альф и омег. Фэнтези, это, конечно, сказка. Но всё же это сказка для взрослых, а потому: ВНИМАНИЕ: произведение содержит сцены (изнасилования и секс, в основном гомосексуальные с вкраплениями педофилии), которые не рекомендуется читать, если Вам ещё не исполнилось 18+ лет. О чём имеется соответствующее предупреждение на обложке.

    1 ... 384 385 386 387 388 389 390 391 392 ... 573
    Перейти на страницу:
    не знаю этого мудака.

    — О! Простите наши манеры, Ваша Светлость, — работает закладка в голове посла (ему кажется, что он знает меня только по описаниям), подошедшего ко мне под ручку со своим любовником Адольфом, тремя омегами-супругами и ещё двумя омегами — супругами Адольфа, — позвольте представиться, посол его Величества короля Тилории в вольном городе Лирнессе барòн Эммерих фон Краутхайм, мои супруги… мой помощник, — долгий влюблённый взгляд на Адольфа, — барòн Адольф фон Ульм, — это сказано с придыханием, так, что выглянувшие из-за моей спины Лисбет и Эльфи с трудом сдержали улыбки, — мои супруги: Дагмар, — омега лет сорока со светлыми длинными волосами, со злым лицом и тонкими губами, чуть кивнул головой, — Кирс, — продолжает барòн, ну, этого я знаю, — Шуонхилд, — высокий молодой омега, выше остальных супругов, с широкими плечами пловца, длинными золотистыми волосами и круглым лицом, во все глаза глядя на меня, кивнул.

    Супругов Адольфа, двух омег — полноватого темноволосого и невысокого с утянутыми белёсыми волосамиг представлять мне никто нужным не счёл.

    «Эмочка», едва оторвавший взгляд от Адольфа в результате толчка Дагмара, дежурно мне улыбнулся, не найдя, что сказать, снова уставился на Адольфа, не замечавшего никого кроме своего шефа.

    — Какой у вас интересный костюм, Ваша Светлость, — выдал Дагмар, — у кого заказывали?

    Завистливый взгляд омеги, поджавшего губы, окинул меня с ног до головы. Кирс был печален, а Шуонхилд, наоборот, с восторгом оглядывал меня и моих спутников. Интересно, какой там у них расклад в семье?

    — Ах, оме Дагмар, — картинно взмахиваю руками, изображая взбалмошного оме, — тут в Лирнессе есть один мастер. Мне пришлось столько с ним помучиться! Я уж и так и эдак ему показывал, что я хочу… Вы знаете, у нас в Великом герцогстве всегда столько внимания уделяют тому как выглядят супруги знатных особ… А он никак понять не может! Болван! Настоящий болван, оме Дагмар.

    Жалуясь и намекая на то, как одеты супруги посла, между делом касаюсь руки Дагмара. Интере-есно…

    Дагмар намёк понял, щёки омеги пошли пунцовыми пятнами — ещё бы! — им пришлось одеваться в уже показанное ранее на предыдущем балу — сказывалось моё ограбление посольства, и, незаметно подталкивая своего супруга и его любовника, компания потянулась куда-то в сторòну.

    Высокий незнакомый альфа, маячивший за спинами посла с помощником и их супругов, вперил в меня острый взгляд.

    Начальник охраны посольства. Искусник. Я его помню из образов извлечённых из голов тех тринадцати охранников. На него мои штучки не действуют.

    — Оме, Ваша Светлость, — альфа кивнул головой, — после встречи с вами господин посол ведёт себя странно… Мне это не нравится. Где мои люди, Ваша Светлость?

    — Господин?..

    — Алоиз Кёлер, Ваша Светлость, начальник охраны посольства королевства Тилория.

    — Так что вы хотели, господин Кёлер?

    — Мои люди, они были направлены на встречу с вами, Ваша Светлость.

    Вот и пошли прямые вопросы. Человек он, видно, опытный и врать ему нельзя. Ни в коем случае. Почувствует.

    — Да? А что говорит господин посол?

    — Господин Эммерих утверждает, что послал людей за город, по заданию.

    — Ну, вот видите. Какие ко мне вопросы?

    — Вы знаете, Ваша Светлость, я не чувствую, что вы говорите неправду, но тем не менее, полагаю, что в этом деле не обошлось без вас.

    — А скажите мне, господин Кёлер, с какой целью вы направили ко мне своих людей?

    Давай-ка скажи мне, что они должны были меня изнасиловать.

    Альфа молча пристально смотрел на меня.

    — Я жду, Кёлер, — надавил я, перебьётся без «господина».

    Взгляд альфы скакнул вправо-влево. Искусник молча кивнул, прощаясь, и отошёл вслед за послом.

    Я повернулся к Эльфи и Лисбету, так и стоявшим за моей спиной у столика с закусками.

    Снова обнял сферой обоих омег.

    — Кто это? — спросил Эльфи, жмурясь от удовольствия как кот.

    — А… не бери в голову, Эльфичка, — беззаботно махнул я бокалом в руке.

    Оркестр из более чем сотни музыкантов, расположенный на хорах, заиграл громче и гомонящая толпа почти целиком переместилась в танцевальную часть зала.

    Решив полюбопытствовать, мы двинулись следом.

    Быстро сформировались пары и двинулись под музыку по кругу.

    — Бас-данс, — шепнул Эльфи стоя слева от меня и глядя на танцующих широко раскрытыми глазами.

    Альфы-кавалеры едва касаясь и поддерживая снизу ручку своей пары-омеги, заложив свободную руку за спину важно выступали в такт весьма медленной музыке. Повинуясь ритму и смене мелодии, поворачивались лицом к паре, склоняли голову, в ответ пара-омега чуть склонялся всем телом в сторòну альфы, выпрямляя при этом одну ногу и сгибая в колене другую. Вот снова выпрямились и пошли парами по залу.

    Кавалеры альфы ангажировали свободных омег, присоединялись к шеренге танцующих, ведомой головной парой.

    Какой-то молодой высокий альфа подошёл и к нам. Взглянул на меня, тень пробежала по его лицу (глаза увидел!). Лисбет тут же спрятался за мою спину. Альфа смущенно кашлянул и склонил голову перед Эльфи. Мой омежка, так долго прихорашивавшийся перед походом на бал и выглядевший весьма соблазнительно, вспыхнул и молча протянул кавалеру дрожащие от волнения пальчики с бордово-перламутровым маникюром, соглашаясь на танец.

    Провожая улыбкой вышедшего в круг Личного Слугу, умело двигавшегося в медленном танце, я, не поворачивая головы, потянул к себе уцепившегося за локоть Лисбета:

    — Оме Лисбет, а вы почему не танцуете?

    — Нет, оме Ульрих, я от вас никуда не уйду…

    — Звучит двусмысленно, не находите?

    В ответ Лисбет молча приник к моему боку, разглядывая танцующих.

    — Да и не умею я…, - вдруг добавил он.

    — А хотите я вас научу… Ну, и сам поучусь тоже…, - я наклонился к омеге задравшему ко мне голову, — представьте, оме Лисбет… Завтра… когда тут никого не будет… ночью… В огромном гулком зале… мы с вами, — Лисбет, заворожённый моими словами, зачарованно следил за моими губами, — только мы… вдвоём… Таинственный полумрак, едва видимый сквозь витражи свет от звёзд и большой-большой круг из горящих свечей… музыка… и… мы… с вами… Раз-два-три… раз-два-три…

    Ореховые глаза Лисбета подёрнулись пеленой, розовые губки чуть приоткрылись… И запах… Сводящий меня с ума запах Лисбета и его духов, окутал меня невесомым облаком…

    Наступил вечер и зал осветился сотнями шариков, запускаемых прислужниками в вышину, под сводчатые потолки. Танец сменился не раз, а Эльфи, очаровав альфу пригласившего его к танцу, так и кружился по залу.

    Переходя с места на место, беседуя с Лисбетом ни о чём, изредка здороваясь с его знакомыми, в основном, целителями с которыми он учился, я разглядывал публику, присутствующую на балу и заодно отслеживал нашего Эльфи. Кавалер у него сменился. Теперь омега танцевал с альфой постарше.

    1 ... 384 385 386 387 388 389 390 391 392 ... 573
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки