LoveRead.info » Книги » Романы » Ничего не обещай - Карен Хокинс

Ничего не обещай - Карен Хокинс

Книгу Ничего не обещай - Карен Хокинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

413 0 13:35, 08-05-2019
Ничего не обещай - Карен Хокинс
08 май 2019
Автор: Карен Хокинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Ничего не обещай - Карен Хокинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Легкомысленные блондинки нравятся мужчинам больше, чем самоуверенные брюнетки?Только что разведенная Рокси Тремейн решает проверить это на себе. Перекраситься. Накупить себе розовых платьев… и впредь мстить всем мужчинам.Но планы Рокси рушатся, когда она возвращается в маленький городок, где прошло ее детство и где по-прежнему живет ее первая любовь…
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Как мило с его стороны нанести нам визит. — Лила скользнула взглядом по дочери. — Когда вы учились в школе, я часто задавалась вопросом, почему Тай тебя не интересует.

    — Потому что я терпеть его не могла. Он был такой высокомерный.

    Лила провела рукой по страничке в поваренной книге, словно пытаясь ее разгладить.

    — Сейчас он не кажется мне высокомерным. Может, тебе следует позвонить ему и пригласить на ужин?

    Рокси едва не вскрикнула от возмущения.

    — Мама, — медленно проговорила она, — ты намекаешь, что мне следует заинтересоваться Таем?

    У Лилы порозовели щеки.

    — А почему бы и нет? Ты не замужем.

    Наступила пауза. Тишину нарушал только стук ножа о доску: Танди сосредоточенно рубила морковь.

    — Понятно, — громко сказала Рокси. — Полагаю, тебе все известно.

    — Мне действительно кое-что известно, — Лила напряженно и совсем невесело улыбнулась, — но не все.

    Только в общих чертах. Поэтому я позвонила Брайану и с ним поговорила.

    — Что ты сделала?

    — А что мне было делать? Ты даже словом об этом не обмолвилась! Я поняла, что что-то случилось. Ты здесь уже больше недели, и он ни разу не позвонил. Я переживала и…

    — Ты выпытала у Танди, что случилось, а потом позвонила Брайану. Мама, зачем ты это сделала?

    Лила гордо вскинула подбородок:

    — Потому что ты мне не безразлична.

    — Я тут ни при чем. Ты просто не можешь не совать нос в чужие дела. Действуешь в своем духе.

    — Рокси, — дрожащим от волнения голосом сказала Лила, — думай обо мне что хочешь, но ты моя дочь, и ты мне дорога. Если меня и можно в чем-то упрекнуть, то в излишней заботливости.

    Она произнесла это так искренне, что Рокси не нашлась что ответить.

    — Ты права, мне надо было тебе рассказать. Но мне было ужасно стыдно. Потом ты заболела, и я подумала, что лучше тебя поберечь.

    Лила похлопала ее по руке:

    — Рокси, для меня это не было бы таким уж шоком — я не была замужем за дураком.

    Рокси против воли улыбнулась:

    — Никогда не думала, что услышу, как ты называешь Брайана дураком.

    — При сложившихся обстоятельствах скажи спасибо, что я не назвала его по-другому, — язвительно сказала Лила.

    — Что он сказал?

    — Что он мог сказать? Он признал, что сам во всем виноват. Что он не был тебе верен и что не винит тебя за то, что ты разозлилась. Я сказала ему, что мы все разочаровались в нем. — Лила поджала губы, втянула воздух и медленно выдохнула, чтобы успокоиться. — Я рада, что обо всем узнала, — сказала она после паузы, — так что теперь мы сможем с этим справиться.

    Рокси в недоумении заморгала:

    — Что ты имеешь в виду?

    — Только то, то я сказала, — ответила она бодро. — Нам надо вернуть тебя на исходную позицию, найти тебе мужчину. Ты, знаешь ли, теперь уже не молодая девушка.

    — Нет! Спасибо за заботу, но с этим я как-нибудь справлюсь сама.

    Лила нахмурилась:

    — Нет нужды повышать голос.

    Танди презрительно фыркнула:

    — Только сегодня утром вы орали на меня так, что уши закладывало, требуя, чтобы я подала вам яйца вместо этой отвратительной овсянки. Я уверена, что миз Рокси вас слышала. Странно, что вы не сорвали голос.

    Лила с укором посмотрела на Танди:

    — Возможно, у меня бы не болело горло сейчас, если бы мне все утро не пришлось звать тебя, чтобы ты принесла мне стакан воды.

    — Кувшин и стакан стоят на тумбочке возле вашей кровати. Я не понимаю, почему вы не могли сами себе воды налить.

    Поджав губы, Лила постучала пальцем по рецепту:

    — Теперь наруби одну чашку сельдерея.

    Танди направилась к холодильнику. Лила вновь обратилась к Рокси:

    — Моя дорогая, я не стану делать вид, что меня не ужаснули новости о Брайане, но слезами горю не поможешь. Он оказался не тем человеком, за кого мы его принимали, но это не значит, что ты должна… — Лила окинула взглядом волосы Рокси, — пускаться во все тяжкие.

    — Я не пускаюсь во все тяжкие, хотя мне бы этого хотелось.

    Лила посмотрела на дочь тяжелым взглядом:

    — Если ты не хочешь, чтобы люди считали, что ты пустилась во все тяжкие, то тебе следует отслеживать свое поведение на подъездной дороге более тщательно.

    Танди стремительно обернулась с упаковкой сельдерея в руке:

    — Ага! Скажите теперь, вы не целовались с душкой шерифом!

    Лила проигнорировала реплику горничной.

    — Рокси, ну в самом деле. Ты должна уделять больше внимания внешним приличиям. И хуже того, — продолжила она, — из всех холостяков в городе ты выбрала Ника Шеппарда! — Лила сморщила нос, словно унюхала что-то противное.

    Танди отрезала верхушку у черенка сельдерея.

    — Тьфу! Мистер Баркинс говорит, что лучшего шерифа, чем Ник Шеппард, этот город не помнит.

    — Мистер Баркинс? Тодд Баркинс? Владелец Национального банка Глори? Президент «Кивание»?

    — Не знаю я ничего насчет «Кивание» и всего такого. Я вижу его в банке всякий раз, как снимаю деньги с карточки.

    — Высокий мужчина? Очень интеллигентного вида? С седыми волосами…

    — С ямочкой на подбородке, похож на Джорджа Клуни, только постарше. — Танди прекратила рубить сельдерей. — У него классная задница. Заметно даже под деловыми костюмами, которые он всегда носит.

    Лила поморщилась:

    — Ты с ним разговаривала?

    — Я с ним чуть ли не каждый день говорю.

    — Чудно. — сказала Лила таким тоном, словно хотела сказать «ужасно».

    Танди улыбнулась и подмигнула Рокси:

    — Баркинс говорит, что ему нравятся женщины в теле, а у меня, знаете ли, тела в избытке.

    Лила отложила в сторону поваренную книгу:

    — Пойду наверх поищу аспирин. Голова болит.

    Танди взмахнула ножом:

    — Аспирин на верхней полке аптечки.

    — Я знаю, — ледяным тоном ответила Лила, — Я сама его туда положила. Роксана, когда я спущусь, мы поговорим об этом повороте в твоей судьбе и решим, как нам быть. — Она встала и вышла из кухни.

    Как только Лила удалилась, Танди схватила соль и щедро сыпанула в кастрюлю.

    — Что этой женщине действительно нужно, так это мужчину рядом. Такого, чтобы держал ее в ежовых рукавицах. У вашей мамы есть поклонники?

    — Не думаю.

    — Ну, ей нужен поклонник. Без него она совсем съедет с катушек. Впрочем, мне тоже нужен поклонник, — Танди поставила солонку на стойку и, подойдя к столу, плюхнулась на освобожденный Лилой стул. — Миз Рокси, скажите мне вот что: пока вы тут росли, вы хоть один раз позволили себе отвязаться?

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки