LoveRead.info » Книги » Романы » Чего желает джентльмен - Кэролайн Линден

Чего желает джентльмен - Кэролайн Линден

Книгу Чего желает джентльмен - Кэролайн Линден читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

772 0 05:30, 26-05-2019
Чего желает джентльмен - Кэролайн Линден
26 май 2019
Автор: Кэролайн Линден Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
0 0

Книга Чего желает джентльмен - Кэролайн Линден читать онлайн бесплатно без регистрации

Маркус Рис, герцог Эксетер, неоднократно вытаскивал своего брата-близнеца Дэвида из неприятностей, но вместо благодарности милый братец сыграл с ним злую шутку: назвавшись его именем, женился на молоденькой вдове провинциального викария! И теперь ничего не подозревающая Ханна Престон появилась в доме Маркуса, которого считает своим мужем… Признаться Ханне в произошедшем и безнадежно погубить ее репутацию? Маркус, как настоящий джентльмен, не может допустить подобного. Напротив, он намерен стать для супруги хорошим мужем… Только вот незадача: Ханна, быстро разгадавшая обман, упорно не торопится в супружескую спальню, и покорить ее будет нелегко!
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 86
    Перейти на страницу:

    Леди Уиллоуби захлопала глазами.

    – Да, конечно, – выдавила она и, сделав над собой заметное усилие, снова улыбнулась. – Как приятно было с вами познакомиться!

    – А мне с вами, леди Уиллоуби, – с улыбкой ответила Ханна.

    Под ее пальцами рука герцога была как железная. Он точно надерет ей за это уши. Ну и пусть. Сущий пустяк по сравнению с удовольствием видеть кислую физиономию леди Уиллоуби.

    – Извините нас, мадам, – сказал Эксетер сквозь зубы.

    – Разумеется, – ответила та кисло. – Надеюсь, мы скоро увидимся.

    Ханну разбирал безумный смех. Она не собиралась злить герцога. Но ведь он сам сказал, что хочет, чтобы люди поверили, будто у них брак по любви. И как ей, скажите на милость, их убедить? Особенно сплетниц вроде этой леди Уиллоуби.

    Маркус потащил ее к выходу едва ли не бегом. Что за игру она затеяла? Второпях ей пришлось снова приподнять подол платья. Едва сдерживая смех, Ханна бросила на него сияющий взгляд – ни дать ни взять, женщина, которая украдкой сбегает с бала ради любовного свидания. Маркус окинул зал многозначительным взглядом: вот единственная причина для него сбежать с бала!

    А когда они очутились на лестнице и он отправил лакея за каретой, Ханна обратила к нему залитое лунным светом лицо, и Маркус не знал, чего ему хочется: наброситься на нее с упреками или поцеловать.

    – Что вы творите? – только и сумел сказать он, досадуя на себя. Такое поведение недопустимо, как бы обольстительно она ни выглядела.

    Его мнимая супруга опустила взгляд, но лукавая улыбка свидетельствовала о том, что она нисколько не раскаивается.

    – Простите. Я не могла противиться искушению. У леди слишком злой язык. – Ханна подняла на него свои невинные синие глаза. – Но вы же сами этого хотели. Я просто делаю то, что вы велели мне делать.

    Маркус вздохнул. Куда подевалось его самообладание? Совсем не этого он от нее требовал. Он же не хочет вконец потерять голову?

    – Я просил вас играть роль образцовой герцогини, а не липнуть ко мне, точно муха.

    Но веселое настроение и не думало ее покидать.

    – Я к вам не липла. И вы просили меня исполнить роль вашей жены, а не образцовой герцогини. Я же вам говорила, что не умею быть герцогиней. – К его изумлению, она вдруг улыбнулась и шагнула к нему. – Не беспокойтесь, – прошептала Ханна и положила руки ему на плечи. – Это всего лишь роль. Я не жду от вас продолжения.

    С этими словами, лукаво улыбнувшись ему в последний раз, она повернулась и при помощи лакея забралась в карету, оставив Эксетера стоять и смотреть ей вслед в состоянии изумленного оцепенения, к которому примешивался некоторый страх и – что хуже всего – желание.

    Глава 11

    Оказалось, жемчуга Эксетеров – это не просто ожерелье. На следующий день Адамс принес в комнату Ханны шкатулку, которая показалась ей настоящим сундуком с сокровищами пиратов. Она поглядывала на шкатулку с опаской, а Розалинда, напротив, с восторгом.

    – Ах, наконец-то Маркус вспомнил! – воскликнула она. – Сюда, пожалуйста. – Секретарь поставил шкатулку на туалетный столик и поклонился бессчетное количество раз, прежде чем скрыться за дверью. Ханна увидела, что Розалинда едва заметно улыбается. – Вот бедняга! Маркус его запугал до смерти.

    – Да, это он умеет, – сухо заметила Ханна. Вдовствующая герцогиня бросила на нее испытующий взгляд, и Ханна поспешила сменить тему. – Итак, насколько я понимаю, это те самые знаменитые жемчуга?

    – Да, – ответила Розалинда, поднимая крышку шкатулки. – Но я думала, Маркус сам отдаст их вам.

    Ханна пожала плечами. Наверное, думала она, герцог просто пытается найти выход из тупика притворной женитьбы – после всего, вчера ей устроенного. Мало того, что она флиртовала с ним перед леди Уиллоуби. Так еще почти что бросилась в его объятия, едва не поощряя его…

    – Несомненно, он просто очень занят, – начала Ханна, но тут же замолчала, заглянув в шкатулку.

    Тяжелые нитки жемчуга, точно змеи, располагались в выстланных бархатом специальных отделениях. Она насчитала, по крайней мере, четыре пары жемчужных серег. Розалинда сняла верхний лоток – комната озарилась жемчужным сиянием многочисленных заколок, гребней и пряжек для туфель. Тут была даже небольшая диадема. Ханна понимала, что она таращиться на драгоценности совершенно неприлично, но ничего не могла с собой поделать. Сокровища в шкатулке тянули на годовой доход всех жителей Мидлборо, вместе взятых, лет за сто.

    – Господи, помилуй! – вырвался у нее тихий стон.

    – Да. Мне всегда казалось, что диадема – это уж чересчур. – Розалинда вынула ее из шкатулки и вертела в руках. – С другой стороны, в ваших темных волосах будет смотреться ослепительно. С моими она сливается.

    Ханна с сомнением посмотрела на великолепные кудри Розалинды, сохранившие свой чудесный белокурый оттенок, несмотря на то что кое-где уже блестели седые пряди. Нет, в локонах вдовствующей герцогини диадема будет куда уместнее, чем в ее черной гриве.

    – Примерьте-ка. – Розалинда протянула ей диадему.

    – О нет, – начала было Ханна, но та отмела ее возражения царственным взмахом руки.

    – Вы должны ее надеть, хотя бы для того, чтобы проверить, в порядке ли она. Я не надевала всего этого уже многие годы. Драгоценности пылились в сейфе.

    – Право же, не нужно… – Слабый протест замер на губах Ханны, когда Розалинда надела ей на голову диадему, осмотрела критическим взглядом, что-то поправила и потянулась за ожерельем.

    Ханна стояла, едва дыша, боясь повредить бесценные украшения, в которые ее наряжали. Конечно, где-то в глубине души она хотела бы воспользоваться возможностью все это примерить. Часто ли простой женщине вроде нее выпадает шанс надеть драгоценности, достойные королевы?!

    Пять ниток жемчуга, три браслета, пара серег и вдобавок три кольца – Ханна почувствовала себя королевой. Она смотрела на свое отражение в зеркале, не веря собственным глазам. Тем временем вдовствующая герцогиня причитала над застежкой следующего браслета, которая никак не поддавалась.

    – Ах, нужно послать за ювелиром, пусть починит! – воскликнула она. – Зато все остальное, кажется, в порядке.

    – Розалинда, – слабым голосом протянула Ханна. – Куда все это можно надеть?

    – Ах, дорогая моя, да куда угодно. Хотя диадему, пожалуй, лучше приберечь на особый случай. Например, на ваш свадебный бал, хотя Маркус, возможно, ради такого события преподнесет вам что-нибудь еще. Например, Уильям, отец Маркуса, подарил мне сапфировое ожерелье для бала по случаю нашей помолвки. А из этих жемчугов я надевала только мелкие вещицы.

    Ханна медленно поворачивалась, чтобы лучше видеть себя в зеркале. Казалось, жемчуга сияют своим внутренним светом. И если быть честной, они прекрасно подходили к оттенку ее кожи. Да, герцог ведь обещал ей какие-то деньги. Может быть, она сможет купить себе скромное жемчужное ожерелье. Разумеется, на такое великолепие средств у нее не хватит. Просто нитку жемчуга, как напоминание…

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки