LoveRead.info » Книги » Романы » Жизнь по моде - Линда Ленхофф

Жизнь по моде - Линда Ленхофф

Книгу Жизнь по моде - Линда Ленхофф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

247 0 03:18, 12-05-2019
Жизнь по моде - Линда Ленхофф
12 май 2019
Автор: Линда Ленхофф Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Жизнь по моде - Линда Ленхофф читать онлайн бесплатно без регистрации

Ваша младшая сестра разорвала уже шесть помолвок! Ваша мама завела бурный роман! Ваш отец недавно сбежал с любовницей! А вам, между прочим, уже тридцатник, и все, что у вас есть - квартира, работа, друзья, и... полное отсутствие всякого присутствия личной жизни! Что делать? Рисковать! С кем рисковать? Кандидаты наводят тоску - то ли бывший муж, делающий тонкие намеки на возможность примирения, то ли приятель приятеля, с которым вас упорно пытаются познакомить... Кошмар? Или все-таки?..
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
    Перейти на страницу:

    Но Карл и Сондра? Даже если не принимать во внимание разницу в возрасте и отношение Карла к женщинам, это все равно дико.

    – Отвратительно, – говорит Моник.

    – Потому что она настолько старше? – спрашиваю я.

    – Потому что это Карл. Кое-что лучше не представлять. – И Моник прикалывает очередное фото к своей коллекции.

    – Интересно, а постельное белье у нее тоже лиловое? – обращаюсь я к Нине.

    – Я ее боялась, – признается Нина, – но, может, мужчины воспринимали ее иначе.

    – Нет, – замечает Том. – Я тоже ее боялся. Думаю, этот страх не связан с половыми пристрастиями.

    – А знаете, – вдруг осеняет Моник, – при их отношениях Карл мог получать достоверную информацию для своих сплетен.

    – Он, должно быть, читал все докладные, – догадывается Том.

    Но Карл и Сондра покинули нас. Как и наш вице-президент Шерил. Новое начальство сократило число вице-президентов, но вот Шерил ужасно жаль. Зато ее прощание со всеми было потрясающим. В свой последний рабочий день она появилась на ступеньках лестницы и исполнила песенку «До свидания» из «Звуков музыки». Несколько ребят помогали на подтанцовке. Шерил устроили овацию, и не только потому, что она сумела взять верхние ноты в финале.

    При новом руководстве у нас теперь большой обеденный перерыв, что в настоящий момент очень удобно. У нас праздник, подарок от любимой радиостанции. Нина выиграла конкурс, и призом в нем стал «ленч для тридцати коллег». Так что сейчас у нас роскошный закусочный стол, а в углу диджей развлекает группу самых активных редакторов. Моник среди них нет.

    Мы стоим у накрытого стола, протянувшегося во всю длину стены. Здесь представлена пища со всего света (большая ее часть прибыла из закусочной на углу).

    Пончики и мягкий сыр, лапша, пельмени, пицца, мясные фрикадельки, пирожки. Никого не забыли.

    – Всех нас ждет расстройство желудка, – мрачно предвещает Моник.

    – Руководство настаивает, чтобы ты взяла хотя бы пончик, – предлагаю я.

    – Мне никто не сказал, что я обязана посещать такие тусовки, – ворчит она, но я уже понимаю, что это шутка.

    – Проверь свои должностные обязанности, глава четвертая.

    Моник продолжает изучать стол:

    – Похоже они не знали, что следует подать.

    – У кого-то слишком много денег. Но это типичная еда для типичной вечеринки. А что бы ты подавала, если бы устраивала праздник?

    – Что-нибудь не рекомендованное инструкцией. – Моник наконец берет пончик и копченую рыбу. – Пойду теперь разберусь с диджеем. – Вооруженная пищей, Моник отправляется в бой.

    Нина по настоянию парня с радиостанции надевает свою футболку победителя поверх одежды. Она смущена всеобщим вниманием, но тихо признается мне, что пельмени – ее любимая еда. Потом относит маленькую тарелочку с лакомством на свой стол, где кто-то вывесил плакат: «Ты уже победила!» Наверняка художественная редакция. Они больше всех любят бесплатное угощение.

    Кое-кто уже танцует в центре зала. Я нашла в своем столе серпантин, оставшийся с последнего дня рождения, и вот уже праздник в разгаре. Том приглашает Нину, а я не знаю, как реагировать на это и стоит ли вообще реагировать. Почему-то я не удивлена. На столе у Нины замечаю бумажного лебедя и улыбаюсь. Никто ничего не сказал, но посмотри в лицо реальности – лебедь есть лебедь.

    – Какая парочка. – Моник кивает в сторону Тома с Ниной.

    Я и не заметила, как она вернулась.

    – Думаю, это замечательно, – говорю я. – Совершенно замечательно.

    – Ага, замечательно, – бормочет Моник. – Сопли в сиропе. Мультик Диснея. А почему ты не пригласишь Мэтта потанцевать?

    – С каких пор ты стала сводней?

    – Это входит в мои новые обязанности.

    – Ты больше не мой босс, помнишь?

    – Я всегда буду твоим боссом. – И Моник решительно указывает пальцем на Мэтта.

    Я пытаюсь удержать ее руку, пока никто ничего не заметил.

    Мэтт, один из моих новых редакторов, заканчивает очередную книгу из серии «Брюшко». Я принимала участие в собеседовании с ним при приеме на работу, и он произвел на меня самое благоприятное впечатление. Кроме того, у него есть редкое свойство: общаясь с ним, вы чувствуете себя так, будто знакомы всю жизнь.

    – Если я приглашу Мэтта, – говорю я Моник, – это будет сексуальное домогательство.

    – Ты слишком много читаешь.

    – И если он меня пригласит, это тоже сексуальное домогательство.

    Интересная, но печальная альтернатива. Моник показывает на Тома и Нину:

    – Погляди, мультяшные герои не испытывают такого рода сомнений.

    – Наверное, хорошо быть мультяшным героем.

    И тут подходит Мэтт.

    – О, новые люди. Веди себя прилично, – обращается ко мне Моник, а потом смотрит на него: – У тебя пятно на рубашке.

    Это правда, но пятнышко совсем маленькое. Мэтт стирает его пальцем и небрежно пожимает плечами.

    – Пойдем потанцуем, – предлагает он мне.

    – Я не могу танцевать, я теперь начальство.

    – Это означает, что ты не можешь танцевать медленные танцы, – поправляет Моник.

    – Это тусовка в стиле шестидесятых, – успокаивает Мэтт. – Давай, тебе необходим бунт.

    – О, ну тогда все, жокей.

    Мы с Мэттом танцуем так зажигательно, что, наверное, это плохо скажется на пищеварении. Но так редко выдается подобный случай, что брюшко потерпит. Это мой первый танец в роли заместителя начальника отдела. Думаю, все прошло неплохо. Я вспомнила школу, танцы в дождливую погоду, выпускной вечер, когда окна запотели от жары и нельзя было потанцевать с тем, с кем действительно хотелось. Нет, сегодняшняя вечеринка гораздо, гораздо лучше, несмотря на серпантин.

    – Лето – подходящее время для того, чтобы преодолеть неуверенность в жизни и заставить себя двигаться. – Рой, наш бывший посыльный, приветствует меня на выходе из офиса.

    – Привет, Рой. Не хочешь быть попроще?

    – У тебя прекрасная походка.

    Вот это новость.

    – Спасибо.

    Рой пришел повидаться с Томом, Мэттом и другими ребятами и сыграть с ними в баскетбол. Все они чуткие и внимательные люди, поэтому пригласили и меня. Но я терпеть не могу забавы на асфальте. И не только потому, что я женщина.

    – Как жизнь, Рой?

    Рой вернулся в колледж, без сомнения, чтобы свести с ума всех преподавателей.

    – Жизнь – забавная штука. Неразрешимая загадка, но в ней есть особый смысл.

    – Могу я его узнать?

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки