LoveRead.info » Книги » Романы » Рассвет костяной волшебницы - Кэтрин Парди

Рассвет костяной волшебницы - Кэтрин Парди

Книгу Рассвет костяной волшебницы - Кэтрин Парди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

238 0 19:03, 02-06-2023
Рассвет костяной волшебницы - Кэтрин Парди
02 июнь 2023
Автор: Кэтрин Парди Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Рассвет костяной волшебницы - Кэтрин Парди читать онлайн бесплатно без регистрации

Бестселлер The New York Times«Рассвет костяной волшебницы» – долгожданное продолжение романа «Луна костяной волшебницы». Вторая книга дилогии.Романтическое фэнтези, наполненное опасной магией и богатой мифологией. Уникальный волшебный мир, в котором властвуют Костяные волшебницы. Они черпают мощь из костей умерших животных, но ради получения силы должны приносить ужасные жертвы.Священный долг каждой костяной волшебницы – переправлять души умерших в другой мир. Так они сохраняют равновесие среди живых.Желая помочь, Сабина провела обряд, чтобы призвать и убить возлюбленного своей сестры. Но в ночь ритуала явился не тот, кого она ожидала, и теперь принц Казимир удерживает Аилессу в плену.Сабина и Бастьен отправляются в замок, чтобы ее спасти. Ведь смертельная опасность грозит всем душам. Аилесса – единственная, кто может исполнить песню на костяной флейте и открыть врата в Загробные миры. Но чтобы освободиться? ей придется убить того, кто предназначен ей судьбой.«Книга, наполненная богатой мифологией, смертельной романтикой и фантастическими персонажами – совершенно потрясающе!» – Стефани Гарбер, автор бестселлера «Караваль»«Волшебная история о сострадании, прощении и принятии себя. Возможно, эта книга и разобьет вам сердце, но она также согреет душу». – Джоди Мидоуз, автор бестселлера «Моя леди Джейн»Для фанатов Стефани Гарбер, Рошани Чокши, Брианы Шилд, а также Ли Бардуго.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 98
    Перейти на страницу:
    просил тебя притормозить, чтобы мы не отстали. – Я сажусь рядом с ней.

    Она усмехается:

    – Хорошие были деньки.

    Можно ли назвать «хорошим» то, что я жил ради шанса воткнуть отцовский нож между ребер Костяной волшебницы? Хотя я понимаю, о чем говорит Жюли. Тогда наша жизнь казалась легкой. А мир – меньше. И мы считали, что знаем свое место в нем.

    – Ты никогда не догадаешься, кого я только что видела шествующей по улице Дю Пале, – говорит она.

    Я ничего не отвечаю, потому что сильно устал, чтобы строит догадки.

    – Королеву Леурресс. Гребаная мать Аилессы вернулась. – Она кашляет и качает головой. – Я ведь предупреждала Аилессу, что она хочет выбраться из Подземного мира.

    У меня все сжимается внутри, и я, опустив глаза, принимаюсь ковырять потрескавшуюся лавку подо мной.

    – Бастьен? – Жюли напрягается и касается моей руки. – Аилесса не…

    – Да… – Я усмехаюсь, хотя и сам не знаю чему. Это тихий и жалкий звук, который удается выдавить сквозь стиснутое горло. – И… она, ну, вроде как умерла.

    Я стискиваю край скамьи в руке. А дурацкий подбородок начинает дрожать. Я даже сжимаю челюсти, но это не помогает.

    – Я пытался удержать ее, клянусь, пытался. И думал, что у меня все получится. – Я сжимаю руку в кулак. – Меня переполняла сила. Я бы ни за что ее не отпустил, но потом…

    Глаза жжет от слез. И я провожу рукой по лицу.

    Жюли гладит меня по спине, ожидая, пока я продолжу. Прикосновение легкое и неуверенное, словно не знает, как меня утешать. Мы всегда старались обходить болезненные моменты.

    – А потом я увидел его, – продолжаю я, с трудом выдавливая слова.

    С губ срывается тихий всхлип. Merde, Бастьен, не начинай лить слезы. Мы с Жюли никогда не плакали друг перед другом. Мы смогли выжить лишь благодаря стойкости и злости. Я наклоняюсь вперед и прижимаюсь лбом к спинке скамьи, стоящей перед нами. И с трудом втягиваю воздух.

    – Он не видел меня восемь лет, но быстро узнал меня. И даже произнес мое имя.

    Ее пальцы застывают на моей спине.

    – Ты… ты видел своего отца?

    – Угу.

    Мой голос срывается. Лицо внезапно начинает гореть. А чертовы слезы струятся по щекам. Я не могу их остановить или подавить эту боль. Ее слишком много.

    – Я пытался остановить и его. – Рыдания сотрясают грудь. – Но все произошло слишком быстро, и я… – Я резко выдыхаю и качаю головой. – Я потерял их обоих.

    Жюли закрывает глаза, словно заново переживает этот момент со мной.

    – Я не знаю, что сказать, Бастьен. Мне безумно жаль.

    Я не испытывал такой горечи с десяти лет, когда обнимал тело убитого отца. Когда положил его голову себе на колени. А руки на его щеки. Когда пытался согреть его холодеющую кожу. Я проплакал всю ночь напролет. И в какой-то момент мне показалось, что у меня сломаются ребра.

    – Как ты смог его увидеть? – спрашивает Жюли. – Почему он оказался там? Не понимаю.

    Периодически всхлипывая, я рассказываю ей все, что произошло ночью на подземном мосту. Как мое тело напитали благодати Сабины, отчего я стал видеть Освобожденные души, которые нескончаемым потоком засасывало в Подземный мир из Рая. Как Одива и король Годарт вышли из Врат из пыли после того, как моего отца и Аилессу втянуло в них.

    Ударив кулаком по скамье, я закрываю лицо руками.

    – Мне даже не удалось поговорить с ним! – восклицаю я, словно ребенок.

    Жюли молча притягивает меня к себе, позволяя выплакаться у нее на плече. Я впервые обнимаю ее с тех пор, как повстречался с Аилессой. Я не знал, как лучше вести себя с ней, и даже не осознавал, как сильно соскучился по своей лучшей подруге. Нет, она важнее для меня. Она человек, которого я люблю как сестру все восемь лет.

    Когда я наконец отстраняюсь, то замечаю, что ее глаза повлажнели. И она быстро вытирает нос.

    – Если ты скажешь Марселю, что мы плакали, я убью тебя во сне.

    Я смеюсь:

    – Это будет нашим секретом.

    Она поднимает мизинец. И я обхватываю ее палец своим, после чего мы сталкиваемся локтями и ударяемся кулаками, как делали это, когда нам было по тринадцать.

    Жюли тяжело втягивает воздух, а затем едва не захлебывается кашлем. Как только ей удается успокоиться, она прочищает горло и спрашивает:

    – И что нам теперь делать?

    Я откидываюсь на спинку скамейки и, задумавшись, провожу руками по волосам.

    – Мы все исправим – придумаем способ, как вернуть Аилессу в мир живых, а моего отца и другие души в Рай. Но сначала нужно отыскать Одиву.

    – О, это несложно. Она явно направлялась в Бо Пале.

    – А король Годарт был с ней?

    – Если только Казимир не постарел за ночь и не отыскал новую корону.

    Жгучая ярость опаляет вены. И я с радостью поддаюсь ей. Гнев намного полезнее печали. Годарт жив и здоров, потому что поменялся местами с Аилессой. И, клянусь, я заставлю его заплатить за это.

    – Тогда нужно сосредоточиться на защите Казимира. – Я делаю вдох, чтобы успокоиться. – Сейчас ему угрожают не только несогласные и Скованные, которые будут пытаться украсть его Свет. Годарт захочет вернуть себе трон.

    26. Аилесса

    Я решаю отправиться к Бо Пале, чтобы догнать Сабину. Но стоит мне сделать шаг, как тут же перемещаюсь от леса, неподалеку от Шато Кре, где встретилась с кузнецом, к воротам замка. Ахнув, я оглядываюсь назад. Довр выглядит так же странно, как и лес, словно это картина, а не реальность. Но как мне удалось добраться сюда так быстро? Я даже не поняла, как это произошло.

    Я вновь поворачиваюсь к замку. Ворота открыты. И по меньшей мере дюжина гвардейцев валяется на земле. Вернее, их мертвые тела. Светящийся chazoure Освобожденный опускается на колени рядом с одним из них и гладит его по лицу. Это еще один гвардеец, погибший во время нападения степных гадюк.

    – Что здесь произошло? – спрашиваю я.

    Он вздрагивает, осознав, что я его вижу. А затем его глаза расширяются. Ведь он тоже видит меня.

    – Двое пришли к воротам. И заявили, что они законный король и новая королева.

    Мне следовало бы удивиться, что этих людей убила моя мать. Ведь она учила меня, что жизнь свята. Что священный долг Леурресс – защищать смертных от непереправленных душ. Вот почему боги велели нам приносить в жертву животных и убивать наших amouré. «Маленькая смерть праведна, если это помогает спасти человечество, – однажды сказала она, показывая костяной нож, которым

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки