LoveRead.info » Книги » Романы » Спаси сердце короля - Фэя Моран

Спаси сердце короля - Фэя Моран

Книгу Спаси сердце короля - Фэя Моран читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 203 0 12:56, 14-08-2025
Спаси сердце короля - Фэя Моран
14 август 2025
Автор: Фэя Моран Жанр: Книги / Романы
+9 11

Книга Спаси сердце короля - Фэя Моран читать онлайн бесплатно без регистрации

Разрывы никогда не бывают лёгкими, хотя мне казалось, что оставить Гая в прошлом – лучшее моё решение.Отец увозит меня в Вегас, где его бывшие ирландские друзья обещают защитить нас от лап Харкнессов.Но всё оказывается куда сложнее.Ирландцы знают о том. что я жена нового короля «Могильных карт». По неизвестной причине они хотят заполучить меня и. возможно, использовать против вражеской семьи. И в водовороте этих событий я снова встречаю его.Того, кто обещал меня оберегать.Но теперь Гай не тот заботливый парень, готовый всегда защищать меня от всех напастей. Теперь на его месте – злобное чудовище, желающее сломать меня из-за моего предательства. Чудовище, которое сотворила я сама.Глядя в его зелёные глаза, полные холода, я спрашиваю себя: возможно ли ещё спасти его сердце?..

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 94
    Перейти на страницу:
    даже паспорт, подтверждающий это. Мы идём по украшенному коридору, минуя двери в номера, добираемся до лифта и спускаемся в ресторан, полный гостей. Я будто снова окунаюсь в то тошнотворно-высшее общество, из которого родом и сама.

    – Где он? – спрашиваю я.

    Телохранитель Гая не успевает ничего сказать вслух, как я уже сама нахожу его среди обедающих людей и тут же направляюсь к нему уверенной походкой. Меня не останавливают. Разумеется, по той же причине. Я ведь жена босса. Никто не имеет права касаться меня, кроме него самого. Хоть где-то есть плюсы быть Харкнесс. Я миную столики, людей, тихо переговаривающихся между собой, а потом уже слышу голос Гая:

    – …Хорошо, я над этим подумаю.

    Его собеседник – мужчина лет пятидесяти в сером смокинге – хочет что-то сказать, но я перебиваю его: подхожу к Гаю и сажусь к нему на колени, перекидывая руку через его плечо.

    – Прошу прощения, что помешала такому важному мужскому разговору, но я та-а-ак соскучилась по своему мужу!.. Милый, поможешь застегнуть платье?

    Мужчина смотрит на меня с явным удивлением и даже переглядывается со своим телохранителем, который стоит у него за спиной, словно пытаясь удостовериться в том, что видит ровно то же, что и он.

    Поворачиваю голову к Гаю и широко улыбаюсь, словно реально рада его видеть:

    – Поможешь?

    Он молчит, глядя на меня потемневшим взглядом, сжимает челюсть, на острых скулах играют желваки. А потом одним резким движением, не отводя от меня глаз, застёгивает платье, заставив меня дёрнуться. После этого обращается к своему собеседнику:

    – Дайте мне минуту, и мы вернёмся к разговору.

    – Ни к чему такая спешка, – усмехается мужчина. – Ваша прелестная подруга мне совершенно не мешает.

    – Жена, – поправляет его Гай резким тоном.

    – Ох, прошу прощения, виноват… Какая очаровательная у вас жена.

    – Спасибо, – хихикаю я, прикрыв ладошкой губы, – и вы тоже хороши собой.

    Рука Гая скользит к моей талии, и он легонько сжимает её, как будто пытаясь привести меня в чувства. Я ощущаю себя шкодливым питомцем, которого таким вот прикосновением хозяин пытается утихомирить. Как унизительно. Я вспоминаю слова Зайда. «Твоё поведение унижает Гая». Почему бы и нет?

    Убираю его руку со своей талии.

    – Прошу тебя, милый, – наигранно улыбаясь, начинаю я, – не распускай руки в присутствии всех этих людей. – А потом нарочно повышаю голос, продолжая: – Все грязности можешь делать со мной вдали от чужих глаз.

    Гай ёрзает на своём стуле, и я понимаю, что одержала маленькую победу. По крайней мере, я знаю, что его можно вывести из себя. Ему явно неуютно. Он хватает мою ладонь и убирает со своего плеча, кладя её мне же на колени.

    – Прекрати так вести себя, Каталина.

    – Почему? – Я невинно хлопаю глазами, делая вид, что не понимаю, о чём речь. – Тебе не нравится? – А потом я быстро скольжу рукой по его паху, нащупав выпуклость, и добавляю: – И так тоже не нравится?

    Гай выглядит шокированным моим прикосновением. Даже слегка дёргается. Какое зрелище!

    – Хах, какая прелесть, – довольно ухмыляется мужчина, о котором я даже позабыла, хотя он всё это время сидел перед нами. – Завидую вам, мистер Харкнесс. У меня женой обзавестись пока не получилось. Надеюсь, судьба вскоре преподнесёт мне подарок в виде такой же очаровательной девушки.

    В него тут же летит недобрый взгляд Гая.

    – Завидовать тут нечему, – отвечает он, взяв себя в руки. – Сложно приручить.

    У меня от злости на эти слова сводятся брови, и я уже успеваю пожалеть о том, что вообще села сюда и попыталась что-то доказать. Мне хочется сдаться, потому что подобное положение как будто унижает меня сильнее. Он слишком ловко повернул ситуацию в свою сторону. Я пытаюсь встать, но Гай вдруг сажает меня обратно одной лишь рукой. Замечаю, как он нарочно повышает голос, чтобы его слова были слышны окружающим, в том числе и его охране и собеседнику, говоря:

    – Сиди на месте. Я не давал тебе разрешения вставать.

    Твою мать… Я едва не задыхаюсь от возмущения.

    Мужчина перед нами всё слышит. Но его совершенно не смущает происходящее. Как, кажется, и самого Гая.

    – Что ж, вернёмся к делу, мистер Оллер, – произносит Гай. Его лицо слишком близко, но он, слава богу, на меня не смотрит. Одна его рука лежит у меня на обнажившемся из-за выреза платья бедре, и это лишает меня возможности здраво мыслить.

    Соберись, – ругает меня внутренний голос. – Он не может одним своим прикосновением лишить тебя здравого рассудка! Не позволяй ему управлять тобой.

    – Вы уверены, что не хотите продолжить разговор позже? – спрашивает мужчина, бросая на меня взгляд.

    – Вас что-то смущает? – интересуется Гай.

    И это со стороны выглядит так, будто он нарочно оставил меня сидеть на коленях. Это ведь деловая встреча, а Гай таким образом «диктует свои правила». И если он хочет, чтобы в процессе у него на коленях сидела девушка, так оно и будет. И собеседник не имеет права перечить. Мне кажется, многие в организации его недооценивали. Даже я.

    – Ну… – нервно смеётся мистер Оллер.

    – Давайте не будем тратить время на незначительные проблемы. Продолжим разговор о делах.

    Мужчина с трудом отводит от меня взгляд, пытаясь сделать вид, что всё в порядке и так и должно быть. А я замечаю, как некоторые из обедающих гостей уже в любопытстве повернули головы в мою сторону. К нам подоспевает официант и ставит тарелки с изысканными блюдами. Он неловко прокашливается перед тем, как спросить Гая:

    – Вам нужно ещё одно блюдо для девушки?

    Его явно смущает моё присутствие.

    – Нет, я не голоден, – отвечает Гай, давая понять, что собирается отдать мне свою порцию.

    Официант, кивнув, покидает нас.

    – Итак, мистер Оллер, – начинает Гай, – думаю, мы оба понимаем, о чём пойдёт дальше речь, раз с первой задачей разобрались. Наш проект.

    Мужчина кивает, аккуратно отрезая себе кусок лосося.

    – Да, мистер Харкнесс. Ваш интерес весьма привлекателен. Однако у меня есть определённые условия.

    – Я слушаю.

    – Во-первых, – начинает Оллер, – полная анонимность. Никаких бумаг на ваше имя. Все операции должны проводиться через оффшорные компании.

    – Естественно. Дискретность – залог успеха любого бизнеса.

    – Во-вторых, – продолжает мужчина, – этот «проект» связан с… определёнными рисками. Рисками, которые я бы предпочёл минимизировать. И это потребует определённого сотрудничества с моими партнёрами.

    – Я понимаю, – говорит Гай, его глаза слегка сужаются.

    – Так сколько же это будет стоить? – спрашивает Оллер.

    – Пять процентов от чистой

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки