LoveRead.info » Книги » Романы » Искра вечного пламени - Пенн Коул

Искра вечного пламени - Пенн Коул

Книгу Искра вечного пламени - Пенн Коул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

554 0 23:02, 17-01-2026
Искра вечного пламени - Пенн Коул
17 январь 2026
Автор: Пенн Коул Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Искра вечного пламени - Пенн Коул читать онлайн бесплатно без регистрации

ОНИ ПРАВЯТ МИРОМ. ОНА — ЕГО РАЗРУШИТ. Всю жизнь мать скрывала Дием от Потомков богов, не оставляя ей ни ответов, ни выбора. Но когда мать исчезает — защита рушится, и Дием оказывается в самом сердце королевского двора, среди тех, кто никогда не должен был ее найти. Наследный принц Потомков с ледяным взглядом преследует ее. Между ними — необъяснимое притяжение, которое не скрыть. Смертные, объятые ненавистью, зовут Дием в ряды восстания. Во главе мятежников — ее первая любовь. А в голове звучит чужой голос, твердящий одно: «Борись!» Но за что?

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 75
    Перейти на страницу:
    я. — Если подойдут другие целители, отправьте их в Люмнос-Сити. Пусть идут на место взрывов и разыщут меня.

    Не дожидаясь ответа, я повесила перегруженную сумку через плечо и рванула к двери. Едва переступив порог, я бросилась бежать.

    И снова бежала, бежала и бежала.

    ***

    Ветер трепал волосы, пока я неслась по длинной дороге, соединяющей города смертных и Потомков.

    Бедра горели от напряжения, легкие свело от нехватки воздуха, но я не решалась замедлиться ни на секунду. В такт моим шагам в сознании снова и снова ревели две мысли.

    «Это я натворила».

    «Это я виновата».

    «Это я натворила».

    «Это я виновата».

    Чем дольше я бежала, тем выше становилось пламя и тем гуще — дым в воздухе. Если бы остановилась, то, наверное, смогла бы определить, откуда вздымается столб огня — из дворца или из города за ним, — но тело отказывалось замедляться.

    Навстречу мне шеренгой шли шестеро, тянущие две большие тележки. Фигуры были мужские, широкоплечие, сильные. В любую другую ночь я бы предусмотрительно спряталась за деревьями и пропустила их. Встреча одинокой женщины и группы странных мужчин на темной дороге редко заканчивается хорошо. Но сегодня собственная безопасность волновала меньше всего. Когда мужчины приблизились, я едва взглянула на них — лишь слегка изменила направление, чтобы оббежать шеренгу слева.

    — Дием?

    Отреагировала я не сразу. Голос был знакомым, очень знакомым.

    Но я не могла остановиться, не могла замедлиться даже ради…

    — Дием? Не беги, это я!

    Один из мужчин рванул вперед и встал у меня на пути. В густом мраке растущей луны лица его я не видела, но голос…

     — Не могу остановиться! — выдавила я, хрипло дыша. — С дороги, пожалуйста!

    — Дием, это я, Генри.

    Я сбилась с ритма, замедлилась, но не остановилась. Я не могла остановиться. Я должна была бежать дальше, к месту пожара, чтобы помочь…

    Генри схватил меня за руки, останавливая насильно.

    — Что ты здесь делаешь?

    Дрожащей рукой я показала на полыхающий вдали ад.

    — Взрыв. Пожар. Бегу помогать.

    Генри окинул меня странным взглядом, потом обернулся к собравшимся у него за спиной товарищам, лица которых были по-прежнему окутаны мраком.

    Его руки у меня на плечах стали слишком тяжелыми.

    — Дием, иди домой, — сказал он, понизив голос. — О пожаре не беспокойся.

    — Ты не понимаешь. Там могут быть пострадавшие. Мне нужно идти…

    — Дием, послушай. — Голос Генри звучал с пугающей серьезностью. — Иди домой и сиди там. Забудь, что видела пожар. Забудь, что видела нас.

    Я начала протестовать, но меня перебило глухое бум! Земля задрожала в ответ, огненное облако стало ярче и взлетело выше в небо.

    Мужчины тихо засмеялись. Один похлопал другого по спине. При звуке взрыва даже уголки рта Генри дернулись вверх.

    Мое тело замерло. Мир замер.

    — Генри, что происходит? — прошептала я.

    Один из мужчин отделился от группы и подошел к Генри. Теперь далекое пламя горело ярче, и слабые оранжевые отсветы пожара озарили его лицо.

    Перед мысленным взором мелькнул обрывок воспоминаний. Мужчина у Центра целителей; профиль слабо озарен светом уличного фонаря. Это не пациент, а посетитель. И он шепчется с мамой.

    — Сестра Дием, — поприветствовал меня Вэнс. — Сегодняшнюю нашу победу ты вправе назвать своей. Без тебя у нас ничего не вышло бы.

    Окинув взглядом мужчин, я увидела среди них Брента и Френсиса, потом присмотрелась к двум телегам, нагруженным доверху и покрытым брезентом.

    — Что на них? — спросила я.

    Генри глянул на Вэнса, который после небольшой паузы чуть заметно покачал головой.

    — Брат Генри прав, — благожелательно, но твердо проговорил Вэнс. — Тебе нужно вернуться домой и никому не рассказывать об увиденном.

    Леденящий страх сковал мне душу.

    — Я не могу. Там могут быть пострадавшие… могут быть дети… мне нужно идти. — Я двинулась было прочь, но руки Генри крепко меня держали.

    Вэнс шагнул ко мне, его улыбка погасла.

    — Сестра, мы не можем тебе это позволить. Смертным лучше не появляться возле целевого объекта.

    Я попыталась вырваться, но Генри до боли стиснул мне плечи, чтобы удержать на месте. Я в шоке смотрела на него.

    — Дием… — начал он.

    — Убери руки, Генри.

    Он не шевельнулся.

    Другие мужчины молча встали вокруг нас кольцом.

    На лице Генри появилось умоляющее выражение.

    — Мы планировали эту операцию несколько недель. Мы не можем рисковать, позволив тебе выдать нас своим присутствием. Пожалуйста, не вынуждай меня это делать.

    — Не вынуждать тебя делать что? — прошипела я.

    Хранители подошли ближе, кольцо холодных, недоверчивых глаз сузилось. Ладони Генри соскользнули с моих плеч и стиснули предплечья.

    Сердце бешено билось в груди. Шестеро мужчин. Шестеро крупных, сильных мужчин.

    Мне их не одолеть — они схватят меня и поволокут, вопящую, пинающуюся, обратно в Смертный город. Даже если дотянусь до кинжалов, даже если решусь пырнуть кого-нибудь, пырнуть Генри…

    Бурный поток мыслей пронзили слова отца: «Как я учил встречать противника, который сильнее тебя? Если не можешь быть сильнее, будь умнее».

    Отец подготовил меня к таким ситуациям.

    Вопреки нарастающей панике я изобразила на лице спокойствие, шумно выдохнула и расправила плечи.

    — Хорошо! Я сперва не разобралась, а теперь все понимаю, — беззаботно проговорила я.

    На лице Генри отразилось облегчение; ладони, сжимающие мне предплечья, немного расслабились. А вот Вэнс по-прежнему не сводил с меня глаз.

    — Ты вернешься с нами? — спросил он.

    Я заставила себя рассмеяться и подняла руки в фальшивой капитуляции.

    — Я не хотела наводить суету. Я никогда не сделала бы ничего, что поставило бы операцию под удар.

    Вэнс смерил меня взглядом и медленно кивнул:

    — Рад это слышать, сестра.

    Ладонь Генри легла мне на поясницу и решительно подтолкнула меня к тропе, ведущей к Смертному городу. Я смотрела вперед, но заметила, что другие мужчины встали сбоку от нас, блокируя мне путь к Люмнос-Сити.

    — Твоя сумка кажется тяжелой, сестра. Почему бы тебе не отдать ее одному из нас?

    Повернув голову, я увидела, что Брент смотрит на меня с протянутой рукой. Его лицо, как и его голос, было холодным, неприятным и полным невысказанной угрозы.

    Времени на раздумье у меня не было, и я побежала.

    Генри потянулся, чтобы схватить меня, но опоздал буквально на секунду, хотя я почувствовала, как натянулась туника, когда ее край выскользнул из его сжимающихся пальцев.

    Вэнс выкрикнул приказы, и двое мужчин встали плечом к плечу, образовав живой барьер. Со своей громоздкой сумкой я была слишком тяжелой, чтобы скользнуть мимо них; равновесие нарушилось слишком сильно, чтобы претендовать на живость и проворство. Я могла только прижать подбородок к груди и обрушить свой вес на их каменные тела.

    Я вскрикнула от боли, врезавшись плечом в мышцы и кости, зажмурилась и приготовилась, что сила столкновения сейчас отбросит меня назад.

    Но я не отлетела назад. Я бежала, по-прежнему бежала.

    За спиной у меня слышались ворчание, ругань, оклики Генри, громкие приказы Вэнса и стук шагов.

    Я напрягала ноги и легкие, пока и там и там не стало так горячо, что вот-вот вспыхнет. Но сумка замедляла меня, и, хоть голос Генри стих вдали, мерный звук шагов приближался. Я почувствовала, как чьи-то пальцы скользнули по моей сумке и легонько потянули. Затем потянули снова, резче, так что перекинутая через плечо шлевка впилась в грудь и дернула назад.

    — Не убегай, тупая сучка! — прорычал чей-то голос.

    Если отдам сумку, у меня не будет принадлежностей, а значит, шансов помочь пострадавшим. Но если не отдам, если Хранители меня поймают…

    За сумку снова дернули, едва не повалив меня на землю. Одним плавным движением я вытащила кинжал из ножен и завела его за кожаный ремешок, удерживающий сумку у меня на груди. Шлевка лопнула, груз упал со спины прямо перед моим преследователем. Тот застонал, споткнувшись о рассыпавшиеся принадлежности, упал на дорогу и заскользил по гравию.

    А потом наступила тишина. Ни криков, ни шарканья, никаких шагов, кроме моих собственных.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки