LoveRead.info » Книги » Романы » Две недели на соблазнение - Сара Маклейн

Две недели на соблазнение - Сара Маклейн

Книгу Две недели на соблазнение - Сара Маклейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

972 0 17:27, 09-05-2019
Две недели на соблазнение - Сара Маклейн
09 май 2019
Автор: Сара Маклейн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Две недели на соблазнение - Сара Маклейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасная Джулиана Фиори, своенравная и взбалмошная, cнова и снова шокирует лондонский свет. Она не скрывает ни своих мыслей, ни убеждений, становится причиной скандалов и привлекает внимание всех мужчин… кроме одного. Саймон Пирсон, герцог Лейтон, безупречный джентльмен. Уж он не допустит, чтобы его репутацию запятнали скандальные сплетни! Однако красавица итальянка врывается в его жизнь, словно буря, и Пирсон вынужден признать очевидное: он влюблен. Влюблен страстно, неистово. И хотя Джулиана намерена провести с ним лишь две недели, у герцога совсем другие планы…
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 73
    Перейти на страницу:

    Глаза Джулианы расширились, и она пробормотала:

    — Что это значит?

    Прошла секунда-другая. Потом он предложил ей руку и сказал:

    — Ночь костров. Сейчас начнется.

    «Почему бы один раз не попробовать жить сегодняшним днем?»

    Эти слова звучали в ушах Саймона, когда они стояли перед жарко полыхающим костром.

    Всего один вечер.

    Один вечер, который будет принадлежать им, который они вместе проведут здесь, в деревне. Без груза ответственности и беспокойства… Только Ночь костров — и ничего больше.

    Но что, если он захочет большего? Нет, это для него невозможно.

    Только один вечер. Только этот вечер.

    И снова Джулиана бросила ему вызов, а он…

    Он боялся его принять.

    Саймон чуть повернулся, чтобы видеть ее всю. Она стояла к нему в профиль, устремив взгляд на костер, и на лице ее сияла радость. Ее черные волосы блестели в свете костра, переливаясь бликами красного и оранжевого, словно какое-то восхитительное живое существо.

    Почувствовав его взгляд, она повернулась к нему. Когда их взгляды встретились, у него перехватило дух.

    Она прекрасна. И он хочет провести этот вечер с ней. Хочет того, что может получить от нее.

    Он наклонился и прошептал ей в ухо:

    — Я бы хотел попробовать.

    Она чуть отстранилась, и ее голубые глаза сверкнули в темноте.

    — Ты уверен?

    Он кивнул.

    Губы ее расплылись в широкой улыбке, и она спросила:

    — А что теперь?..

    Заметив, что люди начали отходить от костра, возвращаясь к другим развлечениям, он предложил ей руку.

    — Не желаешь ли прогуляться со мной по площади?

    Джулиана долго смотрела на его руку, и он понял ее колебания, увидел в ее взгляде беспокойство.

    — Один вечер, — напомнил он. Хотя чувствовал, что этого будет мало.

    Она наконец кивнула:

    — Да, один вечер.

    Она приняла его руку, и некоторое время они шли молча. Потом Джулиана, кивнув, с улыбкой сказала:

    — Признаюсь, я польщена. Ведь все это в честь католиков.

    Тут подул холодный ветер, и Саймон едва сдержался, чтобы не обнять девушку.

    — В честь одного католика, — ответил он. — Гай Фокс чуть не взорвал парламент и короля. Ночь костров — в честь разоблачения «порохового заговора».

    Заинтересовавшись, Джулиана спросила:

    — Так то чучело посреди костра… это ваш Гай? — Герцог кивнул. А она повнимательнее присмотрелась к чучелу. — Он не выглядит особенно опасным.

    Саймон весело рассмеялся. Взглянув на него с удивлением, девушка сказала:

    — Мне нравится слышать такой ваш смех, ваша светлость.

    Он энергично покачал головой.

    — Сегодня никакой «вашей светлости». Уж если я получил вечер свободы, то не желаю быть герцогом. — Он не знал, откуда взялись эти его слова, но они были истинной правдой.

    Она тоже засмеялась.

    — Тогда кто же вы сегодня?

    Ему не пришлось долго думать.

    — Саймон Пирсон. Без титула. Просто мужчина. — На один вечер он мог вообразить, что этого вполне достаточно.

    — И вы ожидаете, люди поверят, что вы просто мистер Пирсон?

    Если это игра, то почему бы ему самому не установить правила? Он кивнул на ее сумочку и спросил:

    — Это волшебное зелье?

    Она пожала плечами.

    — Вполне возможно, что и в самом деле волшебное.

    Они подошли к палатке со сладостями и навесу, где продавали пироги со свининой и курятиной.

    — Проголодались? — спросил Саймон.

    Она кивнула, и он купил кулек пирогов и фляжку вина. Затем с улыбкой проговорил:

    — Мистер Пирсон желает устроить пикник.

    Джулиана широко улыбнулась в ответ.

    — Что ж, не хочу разочаровывать его. Тем более в Ночь костров.

    Они направились в более уединенное место лужайки. Усевшись на низкую скамейку, принялись за еду. И одновременно наблюдали за гуляющими. Мимо промчались дети, то ли догоняя кого-то, то ли убегая, и их звонкий смех еще долго звенел в воздухе.

    Джулиана вздохнула и тихо проговорила:

    — Когда я была маленькой, такие вот вечера были моими любимыми. Ведь в праздники всегда было меньше строгостей.

    Саймон представил ее маленькой девочкой, слишком высокой для своего возраста и с копной пышных кудряшек. Улыбнувшись, он наклонился к ней и проговорил по-итальянски:

    — Хотел бы я знать тебя тогда. Увидеть юную Джулиану в ее родной стихии.

    Она засмеялась; ей понравилось, что он перешел на ее родной язык, — это придавало их беседе ощущение интимности.

    — Юная Джулиана тебя бы шокировала. Я вечно была грязной и всегда заявлялась домой с каким-нибудь новым открытием. И меня постоянно ругали за то, что я громко кричу во дворе и таскаю печенье с кухни.

    — Ты полагаешь, меня это удивляет?

    — Пожалуй, нет. Не удивляет.

    — А когда повзрослела, разбивала множество сердец на таких праздниках?

    Он не должен был спрашивать о таком. Это неприлично.

    Но ведь сегодня нет никаких правил. В этот вечер любые вопросы разрешены, не так ли?

    Джулиана лукаво улыбнулась и опять пожала плечами.

    — А… — Саймон вытянул перед собой ноги. — Вижу, я угадал.

    — Да, был один мальчик. Его звали Винченцо.

    — Расскажи мне эту историю.

    — Каждый год в Вероне, в апреле месяце, проводится праздник Сан-Дзено. Город готовится к нему целую неделю и празднует почти так же, как Рождество. И вот как-то раз… — Она замолчала, словно не была уверена, стоит ли продолжать.

    А Саймон вдруг понял, что ему ужасно хотелось услышать, что было дальше.

    — Говори же… Сколько тебе тогда было лет?

    — Семнадцать.

    Семнадцать… Свежая и прекрасная — как и сейчас.

    — А Винченцо?

    — Не намного старше. Восемнадцать, быть может.

    Саймон вспомнил себя в восемнадцать. И вспомнил, какие мысли были у него о женщинах и что ему хотелось с ними делать. А затем ему очень захотелось хорошенько поколотить того неизвестного итальянского мальчишку.

    — Молодым людям было поручено помогать с приготовлениями к празднику, и я почти все утро носила еду в церковь. Всякий раз, как я приходила с новым блюдом, Винченцо был тут как тут, готовый помочь.

    «Могу себе представить», — подумал Саймон, нахмурившись.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки