LoveRead.info » Книги » Романы » При свете звезд - Марлисс Мун

При свете звезд - Марлисс Мун

Книгу При свете звезд - Марлисс Мун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

298 0 23:45, 11-05-2019
При свете звезд - Марлисс Мун
11 май 2019
Автор: Марлисс Мун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга При свете звезд - Марлисс Мун читать онлайн бесплатно без регистрации

Отважный капитан королевской гвардии сэр Люк Ленуар спасает из пламени костра очаровательную Мерри Дюбуа, обвиненную в ворожбе, и с этого мгновения сердце его не знает покоя. Покоренный красотой и смелостью девушки, Люк готов забыть обо всем на свете, даже о предстоящем браке с кузиной короля. Рыжеволосая красавица стала владычицей всех его помыслов, его путеводной звездой. Но решится ли бесстрашный капитан отстоять свою любовь? Сумеет ли подарить возлюбленной настоящее счастье?
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
    Перейти на страницу:

    – Ваше преосвященство, – произнес Бартоломью, поднявшись на ноги, – мы вызываем следующего свидетеля, Пирса из Крингл-Мора, виллана. Пожалуйста, встаньте и подойдите к скамье.

    Виллан Пирс не двинулся с места, и лишь когда к нему обратились повторно, поднялся со скамьи и заковылял в центр зала. От тяжелого труда на земле он согнулся в три погибели и единственным здоровым глазом уставился на Мерри.

    – Назовите суду ваше имя и ваше отношение к обвиняемой, – обратился к нему священник, приведя его к присяге.

    Пирс начал говорить.

    Отец Бартоломью задавал ему вопросы.

    – У нас тогда один за другим умирали младенцы, – заявил Пирс. – Это вы с Сарой навели на них порчу. – Он с неприязнью посмотрел на Мерри.

    – Нет, Пирс. Дети умирали от болезни…

    Бартоломью задал еще несколько вопросов и жестом велел Пирсу вернуться на место.

    – Суд вызывает Филиппа Пуатье и Эрина Макэйдана.

    Хромая, Филипп прошел в центр зала, сопровождаемый сквайром Люка.

    По просьбе отца Бартоломью оба поклялись говорить правду, и только правду, назвали свои имена и рассказали, как познакомились с Мерри.

    – Какое впечатление произвела на вас леди Ленуар поначалу? – обратился к обоим священник.

    Первым ответил Эрин:

    – Поначалу я подумал, что она и вправду ведьма. Ее волосы, глаза, манера говорить не соответствовали моим представлениям о благородной даме.

    – Вы сочли ее виновной в том, что при подъезде к Хидерзгилу лошадь сорвалась с тропы?

    Эрин нехотя кивнул.

    – В тот момент – да, – ответил он.

    – В тот момент? – переспросил священник.

    – Но на другой день, когда она появилась верхом на кобыле, целой и невредимой, я понял, что ошибся. А когда Филипп разрубил себе ногу топором, леди Ленуар вылечила его. Лишь благодаря ей он может ходить.

    От слов Макэйдана на сердце у Мерри потеплело.

    – А что скажете вы, Филипп из Пуатье, как по-вашему, леди Ленуар – колдунья?

    – Ха, колдунья? – усмехнулся Филипп. – Да она добрый ангел! Когда я горел в лихорадке, она приготовила целебную мазь, с помощью которой вылечила горячку. У нее нежные руки и добрая душа…

    – Послушайте, – перебил его епископ, – цель суда не возносить хвалы обвиняемой, а расследовать ее преступления. Я сыт по горло речами этих влюбленных олухов. Отпустите их.

    Бартоломью виновато взглянул на Мерри.

    – Как вам угодно, ваша честь. Сейчас я приглашу известного лекаря Гая Гасконского, который прояснит вопрос о способностях леди. Лорд Гай?

    Вперед вышел смуглолицый, худощавый мужчина элегантного вида. Бартоломью привел его к присяге, и доктор повернулся к Мерри.

    – Пожалуйста, назовите суду род ваших занятий и кому вы служите.

    – Я придворный лекарь и служу его величеству, – с надменным видом произнес сэр Гай.

    – В таком случае вы наверняка являетесь одним из лучших докторов Европы, – предположил Бартоломью.

    Лорд Гасконский изобразил подобие улыбки.

    – Разумеется, – согласился он.

    – Возможно, вы ответите на ряд вопросов, возникших на этом слушании. Известны ли вам какие-либо чары или заговоры, способные вызвать массовую гибель младенцев?

    Королевский лекарь принял оскорбленный вид.

    – Я ученый, а не чародей, и не занимаюсь подобным бредом.

    – Есть ли какой-либо порошок или трава, с помощью которых можно вызвать гибель ребенка без появления внешних симптомов заболевания?

    Сэр Гай задумался.

    – Ни о чем таком я не слышал. Но существуют болезни, провоцирующие массовую гибель населения, унося при этом только жизни младенцев и не причиняя вреда взрослым. Однако виной тому отнюдь не ведьмы, а дурной воздух и вода.

    Отец Бартоломью сделал паузу, дав возможность присяжным переварить услышанное.

    – Тогда перейдем к следующему вопросу. Не могли бы вы определить уровень познаний леди Ленуар в использовании трав?

    – Могу, – все с тем же надменным видом ответил лекарь.

    Сэр Гай приблизился к скамье, на которой сидела Мерри, и обошел ее кругом.

    – Как прекратить обильное кровотечение изо рта? – задал он вопрос.

    – Путем втирания в десны листьев ежевики, – не задумываясь ответила Мерри.

    Сэр Гай остановился, склонив голову набок.

    – Как насчет колики? – справился он.

    – У пациента какого возраста? – осведомилась Мерри. – Страдает ли он также от других хворей?

    – Пациент – ребенок, двух месяцев от роду.

    – Я бы посыпала сахаром корень дудника и дала младенцу пососать, дожидаясь, пока не наступит облегчение.

    Сэр Гай погладил свою короткую бороду.

    – Все это общепринятые домашние средства, – прокомментировал он. – А если у пациента в результате воспаления легких горячка, нервное возбуждение, головные боли, сильное сердцебиение, дрожание конечностей. Чем вы будете его лечить?

    На этот раз Мерри потребовалось чуточку больше времени на раздумье. Епископ откинулся в кресле и, прищурившись, смотрел на нее. По залу пронесся шепот.

    – Валерианой, – произнесла она наконец. – Стебель необходимо высушить, растереть в порошок, потом приготовить из него отвар из расчета одна щепотка порошка на пинту кипящей воды.

    Сэр Гай перестал ходить взад-вперед и вопросительно взглянул на отца Бартоломью, словно спрашивая, что делать дальше.

    – Спросите ее об отравах, – посоветовал священник. – Она призналась, что пыталась отравить настоятельницу монастыря Маунт-Грейс. Спросите, известно ли ей противоядие.

    Сэр Гай спросил.

    – Противоядием при отравлении беленой является козье молоко, вода с медом и семя горчицы, – ответила Мерри.

    – Имелось ли у вас хотя бы одно из названных противоядий, когда вы дали отраву настоятельнице Маунт-Грейс? – осведомился Бартоломью.

    – Да, – сказала Мерри. – Я не собиралась лишать жизни святую мать. Хотела только, чтобы она помучилась, как заставляла мучиться других.

    Бартоломью метнул взгляд на дверь, которая в этот момент открылась. В сопровождении двух гвардейцев в зал вошел рослый молодой человек в подбитом мехом плаще.

    Все поднялись со своих мест, включая епископа. С благоговейным трепетом Мерри осознала, что суд над ней почтил своим присутствием сам король. Она тоже попыталась встать, но ей велели оставаться на месте.

    – Ваше величество! – промолвил епископ, не скрывая изумления.

    Генрих небрежно махнул рукой.

    – Прошу вас, – произнес он, – продолжайте.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки