LoveRead.info » Книги » Романы » Лучшее лекарство от любви - Трейси Броган

Лучшее лекарство от любви - Трейси Броган

Книгу Лучшее лекарство от любви - Трейси Броган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

54 0 09:07, 05-11-2025
Лучшее лекарство от любви - Трейси Броган
05 ноябрь 2025
Автор: Трейси Броган Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Лучшее лекарство от любви - Трейси Броган читать онлайн бесплатно без регистрации

К своим тридцати пяти пластический хирург Ивлин Роудс успела стать прекрасным специалистом и достигла высот мастерства. Иви всегда считала, что главное в жизни — любимая работа, но родители и подруги почему-то мечтают выдать ее замуж. Сдавшись под их натиском, доктор Роудс подходит к поискам жениха по-научному и регистрируется на сайте знакомств, чтобы найти кандидата, подходящего ей по всем статьям, но тут в больницу привозят весьма привлекательного пациента — правда, под хмельком и не в ладах с законом, и чувства Иви бросают вызов здравому смыслу… Добрые и забавные истории про обитателей небольшого городка Белл-Харбор, вышедшие из-под пера американской писательницы Трейси Броган, заставят читателя смеяться и переживать вместе с их героями.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 81
    Перейти на страницу:
    тоже недешево. В общем, быстро набегает приличная сумма. По крайней мере, держать его здесь мне ничего не стоит.

    — Так жаль, что он зря тут простаивает.

    Он шагнул ближе и положил ладони мне на бедра, прямо поверх моих рук.

    — Да, — сказал он, — простаивает. Но внутри у него есть уютная койка. Не хочешь ее опробовать?

    Я обвела взглядом пыльный сарай и обвила руками его плечи.

    — Не искушай меня. А впрочем, есть идея получше. Едем ко мне. Там тоже мало места, и можно поиграть, будто мы в лодке.

    Глава 28

    Переезд! Наконец настал день переезда. Тайлер был у меня, помогал упаковывать мои скудные пожитки.

    — Никогда в жизни не видел столько обрывков бумаги сразу, — сказал он, обходя квартиру с мешком для мусора.

    — Смотри, что выбрасываешь. Некоторые из этих клочков могут оказаться важными, — ответила я.

    — Тогда, возможно, стоит хранить их в папке, а не разбросанными повсюду, — поддразнил он.

    — А почему, ты думаешь, я переезжаю? Чтобы у меня было место для бумаг.

    Он продолжил собирать мусор, а я заканчивала складывать одежду в чемодан перед тем, как отвезти ее на другой конец города. Грузчики из компании по перевозкам приехали и забрали немногочисленную мебель. Всего за пару часов они погрузили имущество, накопленное мною за всю жизнь, в крытый грузовик «Ю-Хол».

    Я оглядела квартиру, и теперь, когда в ней не осталось никаких вещей, меня охватило чувство утраты. Я уставилась на пустые комнаты. Тайлер тоже притих и встал рядом со мной.

    Он вел себя тихо весь последний час. Его настроение неуловимо изменилось, и я не могла понять, почему.

    — С тобой все в порядке? — спросила я, беря его под руку.

    Он помолчал.

    — Да, все хорошо. Просто устал. И мне нужно провести кое-где пару часов сегодня днем. Помнишь?

    — Я помню. Куда тебе нужно?

    Он мне не сказал. На самом деле, он всеми силами увиливал от ответа, а я не хотела на него давить, вот только все равно давила. Потому что — да, я хотела знать, куда он идет.

    — Нужно кое-чем помочь брату, прежде чем он уедет из города. Я позвоню тебе позже. Похоже, здесь больше делать нечего.

    — Да, — сказала я. — Похоже, пора прощаться. Я провела здесь много незабываемых дней. Мы провели здесь много незабываемых дней, — я сжала его локоть, но он продолжал смотреть прямо перед собой.

    — Да, — он повернулся и пошел к двери. — Это правда. Но пришло время прощаться.

    * * *

    — Нет, подруга, этот хлам отправляется прямиком в подвал. Никакой композитной древесины на верхних этажах! — замотал головой Фонтейн, когда я велела отнести свой комод из старой спальни в одну из комнат для гостей. — У меня все под контролем. Доверься мне, — он указал на ступеньки, ведущие в подвал, и грузчики послушались.

    Фонтейн был хоть и маловат ростом, зато напорист и умел командовать.

    — В последний раз, когда ты произнес «доверься мне», дело кончилось пурпурными стенами в моей спальне.

    — Цвет называется «страсть в винограднике» и смотрится фа-а-антастически. Подожди, когда доставят постельное белье. Ты вообще влюбишься в эту спальню. А где, кстати, твой молодой герой-любовник? Он разве не должен тебе помогать?

    — Он помогал мне с утра, а потом ему понадобилось уйти. Вернется позже. Мы сегодня готовим ужин в моей новой суперпуперкухне.

    — Звучит многообещающе, — сказал Фонтейн и подмигнул мне.

    Пока грузчики переносили мои, как выяснилось, никуда не годные пожитки, Фонтейн повел меня на экскурсию по моему собственному дому. Стоило отдать ему должное. С новыми модными светильниками, причудливыми произведениями искусства и стенами, выкрашенными в смелые, но притягивающие глаз оттенки, интерьеры смотрелись потрясающе. Фонтейн действительно был классным дизайнером.

    Сейчас меня восхищала даже спальня. Глубокий оттенок пурпура казался почти коричневым — видимо, так выглядит страсть в винограднике. Вся новая мебель была в прованском стиле, выкрашена белой краской с эффектом кракелюра, все аксессуары и постельное белье — цвета матового антрацита и серебра. Взбитые подушки, казалось, только и ждали минуты, когда парочка ненасытных любовников сомнет их в пылу страсти.

    Я не сомневалась, что Тайлеру понравится эта комната и что душ с шестью насадками для сексуальных игрищ он тоже оценит.

    Дом был просто мечтой. Моей мечтой. Он явился кульминацией всех долгих лет тяжелого труда. Всех ночных дежурств и ранних утренних обходов. Всех ночей зубрежки перед экзаменами и бесконечных дней в операционной. Я заработала себе этот уютный большой красивый дом. Он был моим призом. И я хотела разделить его с Тайлером.

    А пока я хотела разделить с ним ужин. Габи привезла мне все необходимое для спагетти со всякой всячиной, но было уже почти семь, когда я услышала джип Тайлера на подъездной дорожке. Броня забегал кругами, не понимая, куда ему встать, чтобы лаем приветствовать гостя.

    Я открыла входную дверь прежде, чем Тайлер успел постучать.

    — Привет, ну наконец-то. Где ты был?

    Броня лизнул ладонь Тайлера, и тот почесал пса за ухом в награду за старания.

    Тайлер, помявшись на крыльце, наконец снял ботинки, и я за руку втянула его в фойе:

    — Заходи же. Давай я все тебе покажу.

    — Извини, что я так поздно. Дела заняли больше времени, чем я рассчитывал, ну и… сама понимаешь.

    Он пожал плечами, и я потянулась его обнять. Объятия вышли дежурными. Что бы ни загрузило его сегодня утром, оно по-прежнему продолжало всей тяжестью давить ему на плечи. Моя радость потускнела.

    — Что-то случилось?

    — Ничего. Просто долгий день, — он чуть крепче обнял меня за талию.

    — Не хочешь рассказать мне об этом? — спросила я.

    — Нет, хочу, чтобы ты помогла мне об этом забыть.

    Я улыбнулась и сильнее стиснула его в объятиях.

    — Думаю, я могу это сделать. Я приготовила тебе ужин. Почти сама.

    — Сама?

    Впору было обидеться на его удивление, но, с другой стороны, я при нем даже горячего бутерброда в микроволновке не приготовила. Только разогревала суп, когда болела.

    — Да, сама. Почти. Я даже использовала две разные конфорки на плите. Думаю, это тоже считается. — Высвободившись из его объятий, я повела его в кухню. — Что сначала — экскурсия или еда? Выбирай. Ужин все равно придется разогревать. Думала, ты придешь на полчаса раньше.

    — Я же сказал: у меня были дела.

    Резкость его ответа испугала меня.

    — Я помню. Я и не собиралась тебя упрекать. Просто паста уже остыла.

    — Мне жаль. — Это прозвучало неискренне. Не было ему жаль. Он по-прежнему пребывал в дурном настроении, причин которого я

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки