Ночи Калабрии - Вероника Франко
Книгу Ночи Калабрии - Вероника Франко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
944 0 09:03, 25-08-2024Книга Ночи Калабрии - Вероника Франко читать онлайн бесплатно без регистрации
Отправляясь в командировку в Италию, я и представить себе не могла, что поневоле окажусь во власти крупного калабрийского мафиози. Синьор Спада могущественен, опасен, богат и красив. Он ничего не делает просто так. Какую же цену мне придётся заплатить за своё спасение и свободу?Содержит нецензурную брань.
– Ммм, вот значит, каков твой мир – отвечать силой на силу?
– Именно. И это правильно. Поэтому я ещё жив.
Мы молчим. Дарио докуривает сигарету и говорит:
– Ладно, Лия, сегодня был трудный день. Пора спать. Пойдём, покажу твою комнату. Обычно это делает прислуга, но сейчас все уже ушли.
– О, значит, мне оказана великая честь, – хихикаю я.
Итальянец подозрительно смотрит на меня исподлобья, качает головой и встаёт с кресла.
Комната, в которую меня приводит хозяин дома, потрясающая. Два больших окна плотно зашторены гардинами винного цвета. Светло-сливочные стены украшают картины с пейзажами южной Италии. Кровать, застеленная покрывалом в тон штор, настолько огромная, что на ней могут спокойно поместиться несколько человек. Мебель из тёмного дерева украшена интарсией. (Прим. автора: интарсия – деревянная мозаика).
– Спокойной ночи, – Дарио задерживается на пороге.
– Спокойной, – отвечаю я.
Итальянец резко разворачивается, прижимает меня к стене и властно накрывает мои губы своими губами. Я стою, вдавленная в холодную стену, от ужаса боясь пошевелиться. Из огня да в полымя. И нет, разумеется, это совсем другое полымя: волнующее, притягательное, сексуальное. От Ягуара исходит будоражащий запах амбры, мускуса и цветов апельсина. И, наверное, при каких-то иных обстоятельствах, я бы стала мягкой и податливой в его сильных руках, ответила бы на его поцелуй, и мы бы страстно занялись любовью. Но сейчас – совершенно не тот случай. Поэтому я начинаю сопротивляться изо всех сил, мычать и бить хозяина дома кулаками по стальным бицепсам. Дарио отступает.
– Ты чего? – выкрикиваю первое, что приходит мне в голову.
– Ну а что? Разве я не заслужил небольшое вознаграждение за спасение твоей чести? – усмехается он.
– Какое же это спасение, если … если… – не могу вспомнить нужные слова даже на русском, про итальянский и говорить нечего.
– Если что? Если бы не я, то в данную минуту тебя бы драли во все щели несколько мужиков одновременно или по очереди. Уж не знаю, как они любят. А так, я один. Считай, тебе повезло.
– Дарио, пожалуйста, не надо, – мой голос дрожит, в горле образуется комок. Мне хочется, чтобы стена расступилась и поглотила меня.
– Ладно, будет тебе. Я пошутил. Отдыхай.
Итальянец закрывает за собой дверь. Я плюхаюсь на кровать. Губы горят от его поцелуя. Дотрагиваюсь до них кончиками пальцев. Вот так съездила в командировку.
Глава 6
На самом деле Дарио Спада не пошутил. Он просто хотел проверить. За долгие годы своей криминальной жизни итальянец попадал в различные переделки и прекрасно знал, что частенько конкуренты и даже соратники подсылают друг к другу шпионов. Возможно, на приёме всё это был фарс, и девчонку просто пытаются подложить под него, чтобы прикинувшись бедной овечкой и получив доступ к телу, та разнюхала какую-нибудь информацию о нём. Но не родился ещё тот человек, которого бы Дарио не вывел на чистую воду. Все рано или поздно прокалываются. Если эта русская оказалась здесь с недобрыми намерениями, то её ждёт суровое наказание. Уж он позаботится об этом. А пока будет наблюдать за ней.
***
Утром мы завтракаем на открытой террасе с видом на озеро Комо. Пейзажи вокруг потрясающие. Круче, чем на сувенирных открытках. Яркое солнце играет лучами на голубой глади воды, в которой отражается лазурное небо и редкие воздушные облака. Тёмно-зелёные свечки кипарисов рассыпались по берегу озера. Вдалеке, утопая в олеандровых кустах и цветах бугенвилии, еле заметными точками белеют соседние виллы.
Великолепный синьор Спада сидит за столом. Дарио одет в тонкую белую рубашку, верхние пуговицы которой, как всегда, расстегнуты, а рукава закатаны до середины рук, покрытых темной порослью. На запястье мужчины – часы известного швейцарского бренда. Когда хозяин дома протягивает руку, чтобы взять кофейник, то я замечаю причудливую татуировку на внутренней стороне от сгиба локтя до запястья: какой-то символ, скорее всего обозначающий его принадлежность к мафиозному клану или, правильнее сказать, «семье». Волосы Ягуара ещё влажные после душа. Итальянец бодр и свеж. Видимо, хорошо выспался. От него исходит уже знакомый мне аромат амбры и мускуса.
Я же, напротив, ворочалась почти всю ночь и сейчас чувствую себя крайне неуютно в безразмерном банном халате. Надевать вчерашнее вечернее платье мне не захотелось. При свете дня оно выглядело бы слишком откровенным и неуместным.
– Мне надо забрать вещи из гостиницы, – говорю, намазывая клубничный конфитюр на теплый хрустящий круассан.
– Мои люди заберут. Ни о чём не переживай. Можешь искупаться в бассейне, позагорать, погулять по саду. В доме есть большая библиотека, если тебе нравится читать. Интернета, правда, нет. Я его не проводил из соображений безопасности.
– У меня нет купальника.
– Можешь хоть голая ходить. Никто ничего не скажет. Прислуга слепая и глухая, если дело касается моих гостей в периметре. Но за пределы виллы лучше не выходить.
– Спасибо.
– Твою одежду доставят сюда в течение часа.
***
Дарио появляется дома только вечером. Моментально улавливаю его настроение. Ягуар раздражен и угрюм.
– Вещи так и не привезли, знаешь, – робко начинаю разговор за ужином.
– Знаю, – бурчит он. – Там везти было нечего. Этот ублюдок превратил твою одежду в груду рваных тряпок.
Я застываю с вилкой у рта.
– И ещё Лия, тебе придётся задержаться у меня на какое-то время. Пока я улаживаю твой вопрос. Домой тебе сейчас лучше не возвращаться.
– Это надолго?
– Дней пять. Может, неделя.
– Но…– мои глаза наполняются слезами. – Но у меня там бабушка старенькая. Совсем одна.
– Позвони ей. Скажи, что командировку продлили. Попроси кого-нибудь из родственников присмотреть за ней.
– У нас никого не осталось. Только я и она.
– А где твои родители?
– Умерли, когда я была ещё маленькой. Меня бабушка вырастила.
– Ну подруг попроси. Соседей. У тебя что? Совсем никого нет?
– Хорошо, – киваю я и опускаю голову, чтобы итальянец не увидел моих слёз.
– Эй? Ты чего? – Дарио встаёт из-за стола, подходит ко мне и легко обнимает за плечи.
Я сжимаю зубы. Боже, как же он пахнет! Тонкий селективный аромат действует убийственно-возбуждающе. Хочется прижаться к широкой груди Ягуара и долго-придолго сидеть, уткнувшись в неё. А потом отдаться ему прямо здесь, на столе. Большие ладони итальянца жгут плечи, что раскалённые угли, даже через толстую ткань махрового халата.
– Завтра тебе привезут вещи. Новые.
– Спасибо.
– Мне нужно сделать пару звонков. Потом пойдём на прогулку. Я тебе кое-что покажу.
***
Ровная гладь озера залита серебристым лунным светом. Стройные силуэты кипарисов чернеют на фоне белых вилл, разбросанных по берегам озера. Пахнет влажной хвоей.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
