LoveRead.info » Книги » Романы » Погубленная добродетелью - Кора Рейли

Погубленная добродетелью - Кора Рейли

Книгу Погубленная добродетелью - Кора Рейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 340 0 23:05, 10-02-2025
Погубленная добродетелью - Кора Рейли
10 февраль 2025
Автор: Кора Рейли Жанр: Книги / Романы
+3 3

Книга Погубленная добродетелью - Кора Рейли читать онлайн бесплатно без регистрации

У нее есть только одна цель – стать модельером. Элита Чикаго уже неукоснительно копирует ее стиль, в частности, потому, что она дочь печально известного босса местной мафии. Когда ее принимают во всемирно известный институт моды в Париже, ее отец ставит одно условие: взять с собой телохранителя.Анна определенно не возражала бы против нескольких недель беззаботного веселья со своим задумчивым охранником.Присматривать за дочерью дона – почетное задание, от которого Сантино не может отказаться.Но что касается его мыслей об Анне… Они не так уж благородны…Летняя интрижка в Париже.И у Анны есть только два препятствия: железная воля Сантино и… ее жених.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 85
    Перейти на страницу:
    что самое главное.

    Вина и боль съедали меня. Сантино любил меня. Я знала это всеми фибрами души.

    И я любила его, но иногда любви недостаточно. Порой мы должны принимать трудные решения ради блага другого человека.

    Мы с мамой направились к выходу.

    – Анна! – крикнула Фредерика.

    Я повернулась

    – Наверное, тебе стоит присоединиться к нам. Сантино всегда стремился защищать тебя. И он давно тебя знает…

    Удивление отразилось на лице мамы, но потом сменилось пониманием.

    Мама кивнула, сжала мою руку, и я поспешила к Фредерике.

    – Спасибо, – прошептала я.

    – Я стараюсь ради Сантино, Анна. Но вы с ним выбрали опасный путь.

    Я промолчала. Разве я могла возразить? Она сказала правду. И не имело значения, почему она позволила мне увидеться с Сантино, важно лишь то, что она сделала.

    Когда я очутилась в палате Сантино, меня поразили гудящие приборы и запах антисептика. Энцо сидел возле койки.

    Я застыла, когда увидела Сантино. Он выглядел ужасно бледным. Процедура переливания крови еще не завершилась, многочисленные датчики контролировали функции его организма.

    Сантино был мускулистым и рослым, однако мне казалось, что он слился с простыней. Парадокс, который трудно объяснить.

    Я приблизилась к койке и коснулась руки Сантино. Я не знала, что сказать, что сделать.

    Энцо посмотрел на нас, и меня охватил стыд. Он тоже знал. В глазах мужчины застыло молчаливое обвинение, и я мигом сообразила: это вовсе не потому, что Сантино принял пулю на себя.

    – Я сожалею о случившемся.

    – Но не сожалеешь о том, о чем следовало бы, – отчеканил Энцо.

    Я напряглась. Энцо всегда проявлял ко мне доброту, шутил и даже играл, когда я была ребенком.

    Но он, конечно, предан Сантино всей душой.

    – Папа, Сантино виноват не меньше, чем Анна. Он мог бы положить конец всему. Он взрослый человек, который должен нести ответственность за свои поступки.

    Энцо покачал головой, устало глядя на сына:

    – Нет. Его сердце не позволило ему.

    Я отступила от койки, подальше от Сантино. Энцо не ошибся.

    – Нам не стоит обсуждать это сейчас. Нам неизвестно, как много слышит Сантино, – предупредила Фредерика.

    – Твой жених находится в больнице. Пожалуй, тебе стоит навестить и его, – сказал Энцо.

    Я кивнула, тяжело сглотнув.

    – Надеюсь, Сантино скоро очнется. А я не буду беспокоить ни вас, ни его. – Развернулась и ушла.

    Энцо прав. Как и Леонас. Мне надо быть сильной и отпустить Сантино.

    Он не смог бы расстаться со мной даже после свадьбы, несмотря на его уверения. Он будет моим любовником и постепенно увянет от горечи, которая будет причинять ему боль и страдания, поскольку ему придется делить меня с Клиффордом.

    Наша связь становится поистине ядовитой, однажды вся ее красота увянет.

    Мама была в зоне ожидания, при виде меня выражение ее лица стало встревоженным.

    – Что случилось?

    – Ничего. Надеюсь, Сантино сегодня очнется, а мне, конечно, стоит навестить Клиффорда. Я слышала, он здесь.

    Мама определенно знала – что-то не так, но не подталкивала меня к откровенности. Она всегда уважала мои границы и не сомневалась, что в конце концов я исповедуюсь именно ей. Так было всегда – за исключением моей связи с Сантино. Я задавалась вопросом, смогу ли я когда-нибудь поговорить с ней, возможно, через несколько лет, когда буду замужем и годы усмирят боль удручающей правды.

    Вместе мы расспрашивали медперсонал, пока услужливая медсестра не повела нас в палату Клиффорда. Два наших телохранителя остались в коридоре вместе с мамой и телохранителями Клиффорда, я же проскользнула внутрь.

    Клиффорд находился в палате один. Он сидел на краю койки, глядя на свои босые ноги. Верхняя часть его тела оказалась обнажена, однако левую грудь, плечо и руку закрывала повязка.

    Жених посмотрел на меня сквозь свои непослушные светлые волосы. Я даже не заметила, что он снова отрастил их.

    Клиффорд как-то странно улыбнулся.

    – Вот еще один важный человек в моей жизни, для которого я всегда буду на вторых ролях.

    Я опустилась на койку. Поскольку мы были наедине, я не стала целовать жениха и задавалась вопросом, когда необходимость приласкать Клиффорда превратится в реальное желание.

    – О чем ты говоришь?

    – Папа обожает публичность и с воодушевлением дает пресс-конференцию перед зданием больницы, рассказывая, как он потрясен нападением на сына. Мама беседует с личным психотерапевтом, поскольку не в состоянии справиться с травмой. – Парень усмехнулся. – Ну а ты была со своим телохранителем, человеком, за которого мечтаешь выйти замуж.

    – Неправда, – прошептала я.

    – Не ври. Ненавижу лжецов. Я окружен ими.

    – Как ты себя чувствуешь? – Я указала на его руку.

    – Обезболивающие помогают. Пули меня практически не задели. Жизненно важные органы не пострадали. – Он встретился со мной взглядом и снова загадочно улыбнулся. – Но меня все же подстрелили. Интересно, принесет ли это мне уличную славу и увидишь ли ты теперь во мне мужчину?

    – Я уже вижу в тебе мужчину, – возразила я.

    – До свадьбы осталось две с половиной недели.

    Точно. Две с половиной недели. Я всегда округляла цифру в голове, чтобы действительность не столь сильно пугала.

    – Да. Все подготовлено. Папа наверняка утроит охрану. Волнуешься, что не влезешь в костюм из-за бинтов?

    – Ты хочешь стать моей женой?

    – У нас договор. Родители все устроили. Сотни гостей приглашены.

    – Верно. Но ты хочешь выйти за меня?

    – А ты? Я – женщина твоей мечты?

    Клиффорд не задумываясь помотал головой:

    – Ты великолепная и умная, но у меня такое ощущение, что у тебя есть склонность к манипулированию, и ты классная лгунья, что не является здоровой основой для брака.

    Ох. Он проницателен. Если я чего-то хотела, то легко могла манипулировать, а о том, что я отличная лгунья, знали все. Это полезные таланты в суровом мире мафии, особенно для дочери дона, но в браке они не очень помогали.

    Клиффорд невозмутимо продолжил:

    – Но я вступаю в брак без багажа прошлого.

    – Не тревожься о моем багаже. – Я вскочила. – Тебе что-нибудь нужно?

    Похоже, Клиффорд был обескуражен.

    – Ты первая, кто задал такой вопрос. Отец лишь просветил меня, как нам следует поступить в подобной ситуации. Спасибо.

    – Всегда пожалуйста. – Я засмущалась. – Я постараюсь быть хорошей женой, Клиффорд.

    – А я – хорошим мужем. Возможно, в следующий раз я приму на себя пулю.

    Я натянуто улыбнулась, мои мысли на миг вернулись к человеку, который принял за меня не одну, а целых три пули.

    Я ушла. И не позволила себе думать о Сантино. Нам надо делать то, что лучше для будущего наших семей и Синдиката.

    * * *

    Когда мама разбудила меня на следующее утро, я поняла: стряслось

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки