LoveRead.info » Книги » Романы » Запретные отношения - Джордан Линд

Запретные отношения - Джордан Линд

Книгу Запретные отношения - Джордан Линд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

105 0 18:05, 09-12-2023
Запретные отношения - Джордан Линд
09 декабрь 2023
Автор: Джордан Линд Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Запретные отношения - Джордан Линд читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый, молодой учитель Холли имеет тёмное прошлое и опасное будущее. Вскоре она оказывается очарована его нравами и попадает в хаос. Кто знал, что общение с учителем экс-гангстером может быть таким хлопотным? По мере того, как Холли и мистер Хейвуд сближаются, у Холли возникает больше вопросов о его прошлом, равно как и проблем. Что мистер Хейвуд скрывает от Холли? И почему это так опасно? Но, самое главное, если она влюбится в него, будет ли у их отношений шанс? В конце концов… это были бы запретные отношения.

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 146
    Перейти на страницу:
    он приземлился на пол, а я покраснела ещё сильнее и поморщилась.

    — Прости! — извинилась я, придвигаясь ближе. — Ты в порядке?

    — Почему я?..

    Он крайне растерянно посмотрел на меня. Выражение лица, растрёпанные волосы и измученный вид делали его похожим на потерявшегося щенка. Я не могла не смотреть на него с благоговением. Он был таким милым!

    — Ой, — простонал он, поднося руку к голове.

    Как бы мне хотелось сфотографировать его.

    — Что такое?

    — Голова болит, — сказал он, мотая из стороны в сторону головой. — Почему мы на полу?

    — О, гм… У тебя жар.

    — Это не объясняет, почему мы на полу.

    Моё лицо снова вспыхнуло, и я отвела взгляд.

    — Гм… ну, ты вроде как отключился на кухне, поэтому я попыталась отнести тебя в постель… Но уронила.

    Он слегка ухмыльнулся, но всё испортил внезапный приступ кашля. Когда всё закончилось, он положил руку на край кровати, пытаясь приподняться, и я протянула руку для поддержки, но он надавил мне на плечо, заставляя меня прогнуться под его весом, когда поднимался на ноги. Наконец, он со вздохом рухнул на кровать.

    — Холли.

    — Да? — спросила я, выпрямляясь.

    — Уйди.

    — А?

    — Иди позвони Джереми или ещё куда-нибудь, просто уйди, — приказал он, его голос был приглушён одеялом.

    — Что? Почему? — спросила я, немного задетая его словами. Что же я сделала?

    Он перевернулся на спину и закрыл глаза рукой.

    — Успокойся, Холли. Я просто не хочу, чтобы ты тоже заболела. Меня будет мучить вина.

    Хмурый взгляд скользнул по моему лицу. Теперь, подумав об этом, я поняла, что внезапная болезнь мистера Хейвуда — моя вина. Ведь он провёл три часа под холодным дождём, разыскивая меня.

    — Я останусь, чтобы позаботиться о тебе.

    — Мне не нужно, чтобы кто-то заботился обо мне, Холли, — усмехнулся он. — Сходи на свидание с Джереми или ещё куда-нибудь.

    — Мы не встречаемся!

    Он поднял бровь, и я быстро отвела взгляд. Это прозвучало более оборонительно, чем я хотела. Но потом он снова хихикнул и закашлялся.

    — Если хочешь помочь, принеси мне лекарство от простуды. Оно за зеркалом в ванной комнате.

    — А волшебное слово?

    — Пожалуйста.

    Я изумлённо уставился на него. Должно быть, он болен, подумала я, потому что никогда не говорил «пожалуйста». Кивнув, я направилась в ванную, всё ещё потрясённая, а когда снова проходила мимо кухни, запах гари заполнил нос, и мои глаза округлились. Вот дерьмо! Я забыла выяснить, откуда этот запах.

    Бросившись на кухню, я сразу же направилась к духовке, так как на конфорках ничего не было. Огромные клубы дыма хлынули мне в лицо, как только дверка открылась. Я закашлялась и быстро отступила назад, пытаясь развеять дым, а затем выключила духовку и продолжила отмахиваться от дыма вокруг меня. Через несколько мгновений я снова открыла духовку и заглянула внутрь. На металлическом подносе лежали маленькие, чёрные, обгорелые кучки… чего-то. Я снова закрыла дверцу духовки. С этим, чем бы это ни было, я разберусь позже.

    Со стаканом воды в одной руке и двумя маленькими таблетками из ванной в другой, я вернулась в спальню мистера Хейвуда. Теперь он сидел на краю кровати, держась руками за голову. Я тихо откашлялась, и он посмотрел на меня.

    — Вот, — сказала я, протягивая ему стакан с водой.

    — У меня слишком трясутся руки, чтобы держать стакан, — ответил он. — Как насчёт того, чтобы ты дала мне воды с помощью своего рта?

    Я в шоке уставилась на него, чувствуя, как по моему лицу снова разливается жар. Но потом он засмеялся и забрал у меня стакан, а я отвернулась.

    — Холли, это не смешно, если ты не смотришь на меня, когда краснеешь.

    — М-м-м… мистер Хейвуд, я думаю…

    — Крис, — поправил он меня.

    С минуту я молчала, удивлённо глядя на него. Прошла целая вечность с тех пор, как он поправлял меня. Это вызвало ностальгию. На моих губах появилась улыбка, и я покачала головой.

    — Эм, Крис, я думаю, тебе нужно немного отдохнуть…

    — Я голоден, — пожаловался он. — Сначала я хочу поесть.

    — Я приготовлю тебе что-нибудь, — предложила я, взволнованная мыслью, что смогу накормить его, когда он в этом нуждается.

    По выражению его лица я поняла, что он не уверен, хочет ли, чтобы я ему что-нибудь приготовила.

    — Думаю, я…

    — Я умею готовить, — сказала я немного обиженно. — То, что некоторые из нас не такие профессионалы, как ты, не означает, что мы не умеем готовить.

    Он усмехнулся и тихо рассмеялся.

    — Ладно. В шкафу есть немного консервированного супа. Ты ведь справишься?

    — Да, — огрызнулась я, прищурившись.

    — Что ж, за дело.

    Закатив глаза, я вышла из спальни и снова направилась на кухню. Мистер Хейвуд действительно должен был перестать дразниться. Часть меня говорила, что это был один из способов показать свою заботу, но я отбросила эту мысль. Он всё ещё оставался придурком. Но придурком, которого я любила. Как банально.

    Когда я проходила мимо гостиной, донёсся резкий звонок. Заглянув внутрь, я заметила сотовый мистера Хейвуда на столике перед диваном, схватила телефон и посмотрела на него, раздумывая, не принести ли его ему. Моё сердце ёкнуло, когда я поняла, что звонит Джереми. После секундного колебания я приняла вызов и поднесла телефон к уху.

    — Крис, ты наконец решил взять трубку. Знаешь, сколько раз я пытался дозвониться? Неважно. Ты нашёл Холли? С ней все в порядке? Что случилось с Шоном?

    — Эм, это я.

    На другом конце линии наступила тишина, а затем я услышала глубокий вздох.

    — Холли?

    — Джереми.

    — Ты в порядке?

    — Я в порядке, — сказала я ему, покусывая губу. — А ты?

    — А что со мной будет? — рассмеялся он.

    — О, гм, я не знаю, — ответила я, смущённо улыбаясь.

    — Холли, прости меня за вчерашнее, — извинился Джереми, заставив меня удивлённо распахнуть глаза.

    — Что?

    — Я сказал, что мне очень жаль.

    — Нет, я слышала, — сказала я, перебивая его. — Но за что ты извиняешься, для чего? Не надо! Ты не сделал ничего плохого. Всё было так, как ты сказал. Я просто слишком драматизировала. Это мне нужно извиняться за то, что набросилась на тебя! Мне также жаль, что я назвала тебя лжецом и…

    — Холли, дыши, — приказал он со смехом. — Всё в порядке, я понимаю. Ты просто вчера была в стрессовом состоянии. Я ничего не воспринимал всерьёз.

    — И всё же мне очень жаль…

    — Не беспокойся об этом, — легко сказал он. — Полагаю, теперь всё в порядке? — спросил он, меняя тему.

    Я откашлялась, смущённо глядя в пол.

    — О, да.

    — Где Крис?

    — В своей спальне. У него жар.

    — Вот что он получает за то, что

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки