LoveRead.info » Книги » Романы » Мой милый друг - Лаура Кинсейл

Мой милый друг - Лаура Кинсейл

Книгу Мой милый друг - Лаура Кинсейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 22:33, 11-05-2019
Мой милый друг - Лаура Кинсейл
11 май 2019
Автор: Лаура Кинсейл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Мой милый друг - Лаура Кинсейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Судя по многолетней переписке с прелестной Фоли Гамильтон, кузен ее супруга, блестящий офицер Роберт Кэмбурн, был просто ангелом... Увы, письма - всего лишь письма, и когда Роберт вернулся в Англию, чтобы стать защитником и опекуном овдовевшей Фоли и ее падчерицы, ангел оказался сущим демоном, опасным, обольстительным мужчиной, которого нельзя не бояться - и невозможно не желать. Невинные мечты Фоли безжалостно разбиты, но на их место приходит бурная, пламенная страсть...
    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
    Перейти на страницу:

    – Его шантажировали, – догадался Роберт.

    – Возможно. И плавучая тюрьма – тоже его идея. Инман собирался устранить вас всех троих еще в Воксхолле.

    – Устранить! И сэра Говарда тоже? – воскликнула Фоли. – Он передал записку Роберту, чтобы заманить его туда, но я не могу понять, зачем он согласился им помогать?

    Лэндер помрачнел.

    – Я могу только предполагать, мэм. Может быть, та горничная… – Он смущенно потупился. – Мистер Инман побывал в Солинджере и выяснил, кого можно подкупить. Думаю, сэр Говард не хотел, чтобы жена узнала о его… ошибке.

    – Да. О да, я все поняла. – Фоли покраснела до корней волос.

    – Любовь превращает мужчину в идиота, – заметил Роберт.

    – Не думаю, что эту ошибку он совершил по любви! – горячо возразила Фоли.

    – Согласен. Но если бы он меньше любил свою жену, то не попал бы под влияние Инмана. Он был готов на все, чтобы благоверная не узнала правду о его амурных похождениях.

    – Она его простит, – уверенно сказала Фоли. – Даже после всего, что случилось.

    – Ну конечно, – сухо подтвердил Роберт. – Всем, кроме Дингли, это ясно. Он непроходимый тупица.

    – Полагаю, ты бы на его месте раззвонил о своей ошибке на весь город и ни за что не поддался на шантаж.

    – Я бы просто не совершил такую ошибку, дорогая, – возразил Роберт.

    – Прекрасно. – Фоли торжественно оглядела присутствующих. – Надеюсь, вы все извлекли урок из неприятностей, постигших сэра Говарда.

    – Неприятности! – хмыкнул доктор. – Я бы назвал это нечеловеческими муками.

    – Жестокими страданиями, – подхватил Роберт.

    – Я даже представить себе не могу его терзания, – кротко пробормотал Лэндер.

    – А мне известно, что все вы трое – неисправимые лгуны и обманщики, – фыркнула Фоли. – Но не думайте, что сумеете обвести меня вокруг пальца!


    В Кэмбурн-Хаусе царила непривычная тишина. Люди Лэндера покинули дом, и некому было даже отворить дверь.

    Войдя в роскошный холл, Фоли почувствовала себя маленькой нищенкой с улицы.

    Ждут ли ее здесь? Куда и зачем она вернулась? Лэндер высадил их, а сам поехал на Боу-стрит с докладом. Роберт запер за ней входную дверь, и Фоли тихонько рассмеялась:

    – Очень любезно с твоей стороны.

    Они стояли в холле, чувствуя себя ужасно неловко. Что теперь делать?

    – Ты, наверное, устала, – сказал Роберт.

    – О да. Но вряд ли сейчас засну. Напишу лучше письмо Мелинде. Или… мне следует сейчас же отправиться к ней?

    – А ты бы хотела? – спросил он.

    – Да, мне надо увидеть ее как можно скорее.

    – Я отвезу тебя к ней, если позволишь.

    Солнечный свет проник в холл. Фоли огляделась и вздохнула:

    – Мы свободны, Роберт! Даже не верится!

    Он едва заметно улыбнулся – она привыкла ловить его улыбку, смягчающую суровые черты. Демон, должно быть, тоже так улыбается, когда доволен.

    – Да, мы свободны.

    – Не представляю, что нам теперь делать.

    – Я отвезу тебя к Мелинде. Иди собери вещи.

    – Прямо сейчас? – испуганно спросила Фоли. – Но… разве ты сам не устал?

    – Спать мне не хочется, как и тебе. Нас ничто здесь не держит. Кроме того, поскольку я испортил ей сезон, придется предложить ей подходящего кандидата в женихи.

    – И кто же это?

    – Что ты скажешь о Лэндере?

    – Лэндер? – ахнула Фоли. – Нет! Он нам не подходит!

    – Но я его должник.

    – Это к делу не относится. Прости, но я даже не хочу обсуждать его кандидатуру. Конечно, я не надеялась, что она выйдет за графа, но выдать ее за человека низкого происхождения…

    – По-моему, он настоящий джентльмен.

    – Да, но каковы его перспективы, связи? Где они будут жить – на Боу-стрит? Он уже просил у тебя ее руки, или же это твоя идея?

    – Я ее опекун. Лэндер для нее блестящая партия.

    – Она не будет его женой!

    – Предоставь ей решать самой.

    – Именно это я и имею в виду. Мелинда даже смотреть на него не станет! С твоей стороны очень любезно предложить Лэндеру жениться на моей падчерице, но я уверена, что существует и другой способ отплатить ему за все, что он для нас сделал…

    – А что, если он младший сын маркиза Херсли?

    – Роберт Кэмбурн, ты не устаешь меня удивлять!

    – Как и ты меня, дорогая.

    – Я обыкновенная женщина.

    – Да, вспомни только своего злобного хорька. Раз вы надули губки, мадам, я отменяю поездку к Мелинде. Ступайте наверх и ложитесь спать.

    – Как? – возмутилась Фоли, но тут же заметила, что по губам его промелькнула улыбка. Он опять над ней смеется! – Роберт, – пролепетала она, сделав шаг назад. Он тут же перестал улыбаться и хмуро насупился.

    – Ничего, я пошутил. Собирай вещи, мы едем.

    Фоли оторопела. У нее было такое чувство, что оба они снова забились каждый в свою раковину. Он обидел ее, разозлил. Сколько можно издеваться над ней? Он то приманивает ее обещанием нежности, то внезапно отталкивает и даже не объясняет почему.

    Фоли повернулась и пошла к лестнице. Все, отныне она станет запирать дверь в спальню – пусть попробует навестить ее ночью! Дойдя до ступенек, она остановилась и обернулась к нему.

    – Роберт, мы женаты, но не живем как муж с женой. Мне тяжело это переносить. Ты заставляешь меня желать тебя и… и оставляешь одну.

    – Тогда не уходи, не покидай меня, – сердито проворчал он, отвернувшись к стене и потупившись, как провинившийся школьник.

    – Я поступала так, потому… не знаю почему. Не в моем характере сопротивляться желанию. Когда ты уходишь среди ночи… Это… унизительно.

    – Я понимаю, поверь мне, – тихо произнес он.

    Фоли присела на ступеньку и обхватила руками голову.

    – Мы никогда не поймем друг друга. Будем, как супруги Дингли. Ты придумаешь себе какое-нибудь хобби – разведение породистых кур или перевод индуистских текстов на греческий, – а я буду бренчать на фортепиано, печально глядя в окно. Вот только… – Она всхлипнула. – У меня больше не будет Роберта, которому я могла писать в далекую страну и о встрече с которым мечтала по ночам. Ты моя единственная любовь. Но ты непроходимый тупица, как и сэр Говард. И даже еще упрямее, чем он.

    – Я полное ничтожество, – усмехнулся Роберт.

    – Не говори так! – воскликнула Фоли. – Я была вне себя, когда генерал так сказал про тебя! Но что еще хуже – ты решил, что он прав! – Она выхватила платок из кармана и вытерла глаза.

    Роберт молчал – у него был недовольный вид человека, которому ненавистны женские истерики. С ума можно сойти! Она сделала шаг назад – и что он себе вообразил? Что ей противны его прикосновения?

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки