LoveRead.info » Книги » Романы » Ах, карнавал!.. - Люси Гордон

Ах, карнавал!.. - Люси Гордон

Книгу Ах, карнавал!.. - Люси Гордон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

438 0 14:28, 08-05-2019
Ах, карнавал!.. - Люси Гордон
08 май 2019
Автор: Люси Гордон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Ах, карнавал!.. - Люси Гордон читать онлайн бесплатно без регистрации

После того как Рут Денвер потеряла память, она мечтала только об одном: отыскать своего жениха, ведь тот наверняка многое знает о ее прошлой жизни. Однако Пьетро не спешит помочь любимой. И у него есть на то веские причины.
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 31
    Перейти на страницу:


    Тоненькая полоска солнечного света лежала на полу. Рут открыла сначала один глаз, потом другой. Спрыгнув с кровати, она бросилась к занавескам, распахнула их, и яркие солнечные лучи ослепили ее. Потерев глаза, она наконец смогла взглянуть на Большой канал.

    От сырого и серого января словно не осталось и следа. Ярко сверкала вода в канале, по которому плавали лодки. Конечно, утром романтичных гондол еще не было, в основном по реке плыли грузовые лодки и баржи, подвозившие товар к магазинам, отелям и ресторанам.

    Одна из лодок причалила к магазинчику, где ее уже поджидал плечистый молодой человек, одетым в джинсы и рубашку с короткими рукавами. Рут даже перегнулась через подоконник, чтобы получше его рассмотреть. Однако оттуда, где она стояла, было видно только макушку и сильные мускулистые руки парня.

    Вот коробки выгрузили на мостик, и он наклонился за самой тяжелой, молниеносным движением поднял ее на плечо и легко понес к магазину. Рут улыбнулась, довольная увиденным. Но тут мужчина поднял голову, и… она узнала в нем Пьетро!

    Он ее не видел и так быстро исчез, что она не успела глазом моргнуть. Она тут же юркнула назад в комнату, испытывая странное чувство неловкости вперемешку со стыдом, словно подсмотрела неприличную сцену.

    Однако вскоре настроение у нее опять поднялось. Казалось, это утро новой жизни. У Рут было ощущение, что наконец она берет свою судьбу в свои руки. Она чувствовала себя заново рожденной. Вся Венеция будто приветствовала ее смелые начинания.

    Когда она присоединилась к Пьетро, он был уже одет, собираясь идти на работу, в агентство.

    — Сегодня я другой человек, — сообщила она ему. — И хочу совершить что-нибудь значительное, чтобы доказать это.

    — Что именно? — улыбаясь, спросил он.

    — Например, включить мобильник, — пошутила она.

    — А что, все это время он был выключен?

    — Да, я выключила его еще в аэропорту Англии и забыла о нем. Теперь пора выяснить, кто из прошлой жизни интересуется мной. О! — Рут с интересом посмотрела на дисплей.

    — Кто-нибудь важный? — спросил Пьетро.

    — Это издатель, он давал мне работу. Неделю назад я выслала ему книгу, которую перевела с испанского на английский. Слишком рано для ответной реакции. Наверное, что-то не так.

    — А я говорю, что все нормально. Лучше прекрати паниковать, позвони и узнай, чего от тебя хотят.

    — Ладно, ты прав, — решилась она.

    — Набери с моего телефона, — предложил он Рут, передавая ей трубку.

    — Джек, привет, это я. Где я там напортачила?

    Пьетро быстро нажал кнопку громкой связи, и теперь голос Джека гремел на всю комнату.

    — Напортачила? Да ничего подобного! Наоборот, сеньор Сальваторе очень доволен. Насколько он сложный человек, тебе прекрасно известно. Он считает, что его книги надо переводить дословно, и всегда требует лучшего переводчика. Та, которую ты перевела, первая из трилогии, и теперь тебе придется взяться за две остальные.

    Пьетро показал ей большой палец, и Рут засияла.

    — Я тут с ума схожу, — продолжал меж тем Джек. — Не знаю, где тебя искать. Ну вот, теперь у меня словно камень с души свалился. Сейчас сообщу ему, что ты согласна.

    — Погоди, я еще не согласилась, — возразила Рут В трубку, глядя на Пьетро, который качал головой.

    Голос Джека заорал на всю комнату:

    — Да, да, ты согласилась, согласилась, черт побери! Пожалуйста, Рут, не спорь. Подумай о моем давлении. Ты и так меня помучила изрядно!

    Рут посмотрела на Пьетро, который жестами подсказывал ей, что говорить.

    — Как насчет гонорара?

    — Деньги уже в пути.

    — Удвой гонорар, — набравшись храбрости, потребовала Рут.

    — Гонорар и половина.

    — Двойной гонорар. Я ведь нужна тебе, помнишь?

    — Ладно, ладно. Скоро ты вернешься?

    — Нет. Еще какое-то время я останусь в Венеции. Можешь выслать книги на адрес дворца Банелли. — Она спросила шепотом у Пьетро: — Адрес?

    — Отлично. Книги уже в дороге.

    — А деньги за ту, что я уже сделала? — напомнила она ему. — Надеюсь, они уже на моем счету?

    Джек страдальчески простонал.

    — Ты ставишь чертовски невыполнимые условия!

    — Конечно. Ведь я же лучшая.

    На этом она отключилась и встретилась глазами с Пьетро. Оба в один голос воскликнули:

    — Да!

    — А ты хитрец, — шутливо погрозила ему Рут. — Вот зачем тебе нужен был твой телефон!

    — Просто я забочусь о твоем благосостоянии.

    — Ты просто любишь совать нос в чужие дела.

    — Забота о тебе уже успела войти у меня в привычку. И остановиться уже невозможно, даже если очень захотеть.

    — А я тебе этого и не позволю. Кто поддержит меня, если я споткнусь и упаду?

    — Надеюсь, это не значит, что все свое время ты посвятишь мне и агентству?

    — Но… я могу работать там. Переводить по вечерам. Когда можно начать?

    — А почему бы прямо не сегодня с утра? — прищурился Пьетро, и смешинки, прыгали в его глазах. — Надо скорей перехватить тебя, пока весь мир не вышел на охоту за тобой.

    — Конечно, ведь им нужна только я, — в тон ему ответила Рут. — И никто больше.

    — Ну да. Ты же лучшая. Сама так сказала.

    И оба снова покатились со смеху. В этот самый момент в комнату вошла Мина и понимающе улыбнулась, словно бы увидев подтверждение своим догадкам. Пьетро в ответ на это лишь сконфуженно улыбнулся и пожал плечами. Не объяснять же домработнице, что он всего лишь помогает Рут. Мина этого точно никогда не поймет.

    Как и все остальные, работавшие на него, она жила в ожидании того счастливого момента, когда наконец ее великолепный хозяин снова женится. Никто не понимал, почему он до сих пор избегает отношений с женщинами.

    Рут — другое дело. В той ситуации, в какой она оказалась, он просто не мог поступить иначе.

    Дорогу к офису Рут уже выучила наизусть. И когда она там появилась, Марио ее уже поджидал.

    Первым клиентом, с которым пришлось иметь дело, был англичанин, который говорил с сильным провинциальным акцентом. Рут пришлось приложить все свои знания и обаяние, чтобы сделка состоялась. И после того как клиент ушел, Марио возмутился:

    — А еще говорит, что знает английский!..

    — Наверное, он приехал из какой-нибудь забытой богом области. Главное, мы продали ему дорогой пакет услуг.

    — Ты рассуждаешь как истинный менеджер по продажам, — заметил Пьетро.

    — Да у тебя прямо талант! — восхитился Марио.

    — Вы первые, кто говорит мне об том. Я всего лишь обычный преподаватель, который любит свою работу, и все.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 31
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки