LoveRead.info » Книги » Романы » Агентство "Маленькая Леди" - Эстер Браун

Агентство "Маленькая Леди" - Эстер Браун

Книгу Агентство "Маленькая Леди" - Эстер Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

303 0 14:27, 10-05-2019
Агентство "Маленькая Леди" - Эстер Браун
10 май 2019
Автор: Эстер Браун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Агентство "Маленькая Леди" - Эстер Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Мелиссе катастрофически не везет. Недавно ее бросил очередной бойфренд, родственники и сослуживцы ее ни в грош не ставят, а о внешности и говорить не хочется: вроде бы все при ней, но в фотомодели с такими габаритами не возьмут. В довершение всего ее увольняют с работы. Где же выход? Ответ прост: нужно открыть собственное дело! И Мелисса открывает агентство по оказанию различных услуг одиноким мужчинам (но-но, ничего плохого!). Хозяйка нового агентства совсем не похожа на прежнюю Мелиссу. Светлый парик, раскованные манеры, уверенные действия - перед вами Милочка! Ее клиенты в восторге от того, с какой легкостью Милочка находит выход из любых запутанных ситуаций. Но вот на ее горизонте появляется великолепный Джонатан Райли, и услуги, оказываемые этому клиенту, неожиданно приобретают слишком личный характер.
    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 108
    Перейти на страницу:

    В церковь я успела как раз к репетиции свадебной церемонии. Мама, папа и Эмери еще не приехали.

    Уильям, шафер и священник стояли у алтаря. Хорошая репетиция, подумала я. Уильям, наверное, размышляет, куда запропастилась Эмери. Этим же вопросом он будет мучиться большую часть их совместной жизни.

    Я оставила сумки у входа и тоже пошла к алтарю. Хорошо, что эта деревенская церковь оказалась такой чудной: в ней было все, о чем только можно мечтать. Толстые каменные колонны, яркие витражи».

    Я поцеловала жениха в щеку. – Здравствуй, Уильям. И он, и шафер выглядели так, будто пережили серьезное потрясение. Мне пришло в голову: познакомились они, скорее всего, на футбольном поле. Даррелл был высоченный и широкий, как амбарные ворота. В сравнении с ним даже помешанный на спорте Уильям выглядел хлюпиком.

    – Даррелл,– произнес жених и учтиво указал на меня.– Даррелл, познакомься: это Мелисса, сестра Эмери.

    – Здравствуй, Даррелл,– сказала я.– У вас обоих усталый вид. Долго были в пути?

    – Нет. Вчера полдня проиграли с вашим отцом в гольф,– сообщил Уильям, почти правдоподобно притворяясь, что это занятие доставило ему удовольствие.– Не волнуйся, мы обставили все так, что он выиграл.

    – Понятно. А теперь куда мой папа подевался? – спросила я, оглядываясь по сторонам.

    Отец всегда выигрывал – так или иначе.

    – Понятия не имеем. Мы оставили вашего отца в гольф-клубе,– пробасил Даррелл.– Он сказал, у него там какие-то дела.

    – А-а.

    Я посмотрела на священника, то и дело поглядывавшего на часы.

    – Когда начнем? – нетерпеливо спросил он.– Одна из моих прихожанок умирает, и…

    – Можем хоть сейчас, но обвенчать придется нас с красавицей – подружкой невесты.– Даррелл шутливо ткнул меня в бок, чуть не сбив с ног.– Как ты на это смотришь, Мелинда?

    Мы с Уильямом неодобрительно взглянули на него.

    Неожиданно я заметила в капелле какого-то подозрительного типа. Он ходил взад и вперед, что-то крутя в руке – по-моему, мобильный телефон.

    – А это кто, вон там? – шепотом спросила я, взглянув на Уильяма.

    – Фотограф,– ответил священник.

    – Но фотографа заказывала лично я! Должна была приехать женщина,– взволнованно проговорила я.– Дороти Дэниеле из агентства «Свадебное фото».

    – Это человек из журнала,– вяло объяснил пастырь.

    – Журнала? То есть? – требовательно спросила я, снова поворачиваясь к Уильяму.

    – Нет, не «То есть»,– ответил он.– Как-то по-другому называется. «Привет» или «Здравствуй»… не помню. Спроси у отца.

    – У отца? – удивленно повторила я.

    Как раз в эту минуту в церковь вплыли мама и Эмери. Обе выглядели как инструкторы Йоги.

    Взглянув на них, я почувствовала, до какой степени вымоталась.

    Эмери вся светилась, а мама на двадцать лет помолодела.

    – Простите нас, пожалуйста! На невесту сердиться нельзя! – пропела Эмери, прежде чем поцеловать Уильяма, Даррелла, а потом меня.

    – А папы что, еще нет? – спросила мама.

    – Нет.

    Она нахмурилась.

    – В последнее время мы его почти не видим. Такое ощущение, что он не желает с нами знаться.

    Я вспомнила три кучи дамского белья и прикусила язык.

    – Впрочем, какая разница? – тряхнув головой, весело воскликнула мама.– Церковь чудесная, правда?

    Я предложила приступить к репетиции, так как на священнике уже лица не было.

    Дело близилось к концу, когда хлопнула дверь и в церковь влетел папаша.

    – На кого ты похожа!..– крикнул он мне.– Белинда! Надеюсь, визажист, которого ты заказала, умеет украшать и покойников! На Мелиссу уйдет не меньше часа.

    Я в ужасе уставилась на него.

    – Не обращай внимания, дорогая.– Мама ровно дышала через нос, прижав одну руку к диафрагме, а другой опираясь на спинку скамьи.– Он целую неделю всем грубит. Переживает, что потратил столько денег.

    – Да, конечно.– Отец выразительно посмотрел на меня.– Я должен кое о чем поговорить с тобой, Мелисса. Напомни мне, если я забуду.

    – Этого, пожалуй, достаточно,– сказал пастырь, закрывая молитвенник.– Вопросов нет?

    – Ты еще не подписал добрачный договор, Уильям? – беспардонно поинтересовался отец.

    Священник взглянул на него так, будто тот спросил у церковных хористов, нет ли среди них взяточников.

    – Еще нет,– ответил Уильям с поразительной самоуверенностью.

    – Нет? Только не забудь.

    Отец рассмеялся и шутливо погрозил пальцем будущему зятю.

    – Не забуду,– сказал Уильям, широко улыбаясь.

    Мне было не до веселья. Священнику, Эмери и, разумеется, маме – тоже.

    По дороге из церкви я замедлила шаг, чтобы поговорить с отцом, который отстал от нас и при-глушенным голосом разговаривал с кем-то по телефону.

    Как только он увидел, что я оглядываюсь на него, то сразу прервал связь.

    – Я привезла тебе чек,– бодро сообщила я.– Могу отдать прямо сейчас, но при условии, что ты больше не будешь напоминать мне о долге. Особенно завтра.

    Отец остановился у массивного надгробного камня.

    – Чек? По-моему, мы договаривались о наличных.

    Я уставилась на него:

    – Хочешь сказать, я должна была привезти с собой все пять тысяч десятифунтовыми банкнотами?

    – Мне нужны наличные. Сегодня же, Мелисса.– Отец посмотрел на часы.– Времени еще достаточно, успеешь съездить в город. Ты ведь пользуешься услугами того же банка, что и я, правильно?

    Я растерянно кивнула. Как будто мне нечем заняться! Дома меня ждали двести неподписанных карточек с указанием фамилий гостей…

    – Как только упомянешь мое имя, тебе сразу выдадут деньги,– сказал отец, ускоряя шаг с намерением уйти.

    Я лишь проводила его взглядом.

    День перед свадьбой – как советуют журналы, по профилю которых я теперь могла защитить диссертацию,– невесте следует провести, принимая расслабляющие ванны, занимаясь педикюром и сердечно беседуя с самыми близкими и любимыми людьми.

    У нас, естественно, все вышло иначе. Мы перессорились, устроив Эмери перед вступлением в брак хорошую встряску.

    Родители отметили последние часы ее незамужней жизни впечатляющим выяснением того, куда подевалась фамильная диадема, которую в последний раз видели на голове Аллегры в день ее свадьбы. К тому моменту, как мы с Эм тихонько удалились наверх, чтобы посмотреть телевизор, спор плавно перешел в скандал по поводу списка гостей. Маму особенно интересовало, почему в нем столько девиц с папиной работы. Когда мы с Эмери отправлялись спать, до нас все еще доносились то стихавшие, то усиливавшиеся крики.

    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки