LoveRead.info » Книги » Сказки » Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон

Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон

Книгу Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

54 0 14:05, 02-11-2025
Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон
02 ноябрь 2025

Книга Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Дарси верит в любовь с первого взгляда и всю жизнь ждет встречи с тем, кто покорит ее сердце.Однажды вечером, после музыкального фестиваля, она застревает на автовокзале из-за поломки автобуса. Ждать следующего придется до утра, у Дарси разряжен телефон и впереди целая ночь в одиночестве… но тут она знакомится с Расселлом. Он симпатичный, остроумный и определенно ей нравится.Гуляя по незнакомому городу, Дарси и Расселл понимают, что у них очень много общего. Но можно ли по-настоящему узнать человека за несколько часов? Влюбиться за одну ночь? И стоит ли сближаться, если знаешь, что расставание неминуемо?

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 70
    Перейти на страницу:
    Давай, Дарси».

    Но тут Расселл моргнул, отвел глаза – и миг был упущен. Он опустил руку, шагнул на заасфальтированную парковку. Чуть задержал мою ладонь, но ненадолго.

    – Порядок?

    – Ага… – Я засунула руки в задние карманы шортов. В такой ситуации я должна была покраснеть как помидор. Вот только почему-то не смутилась – просто огорчилась, что он больше не держит меня за руку, что пальцы его не касаются моей голой кожи… Я попыталась собраться с мыслями. – Прости за неловкость. И спасибо.

    – Да всегда пожалуйста, – ответил он.

    Мы все еще стояли примерно на шаг ближе друг к другу, чем следовало: парковка-то была просторная, его глаза на миг задержали мой взгляд, скользнули по моим губам, а потом он отвел их вовсе.

    Я почувствовала, как распирает грудь, улыбнулась – похоже, это желание поцеловаться у нас обоюдное. Пришлось подавить глупый смешок. Как оно так вышло? Как одна из самых дурацких ситуаций в моей жизни оказалась вдруг самой изумительной?

    – Так, – сказала я, потому что мне нужно было сосредоточиться. – Короче. Тако.

    Мы вдвоем зашагали через парковку, держась чуть ближе друг к другу, чем раньше, будто переступили незримый порог. И я почему-то не сомневалась, что это прикосновение было не последним. Будут и другие.

    «Когда?» – осведомилась Кэти.

    Мы встали в очередь – количество желающих в сочетании с божественным запахом убедило меня в правильности нашего поступка: в любом случае это на порядок лучше любой гадости из торгового автомата.

    Рядом висела доска, на ней было мелом написано меню. Оно разом спустило меня с небес на землю. Я так сосредоточилась на тако – а потом на Расселле, его руках, глазах и стуке сердца, – что забыла про всякие глупости вроде финансов.

    Продавщица предлагала тако, буррито, мулетас, тамале и кесадилью. Все гораздо дешевле, чем на фестивале. Но не бесплатно, а значит, мне нужно было начать с подсчетов. Молча проклиная Роми, я вытащила из кармана шортов оставшуюся наличность.

    – Здорово, да? – спросил Расселл, прищурившись и разглядывая меню. – Я вдруг понял, что ужасно голоден.

    – Я тоже. Просто… ладно. У меня тридцать два доллара.

    – Должно хватить.

    – Да нет, в общем… Роми, девчонка, с которой я приехала в Сильверспан…

    – Та, которая теперь тусит в Палм-Спрингс?

    – Она самая. Она взяла у меня денег, когда мы разделились, и зарядник, кстати, тоже. А мне еще нужно заплатить за парковку на вокзале, так что сперва нужно сосчитать… – За каждые сутки там брали восемь долларов. Выходит, за машину придется отдать двадцать четыре. – Ну, похоже, восемь у меня есть, – сказала я, засовывая остальные деньги в карман. – Возьмем напополам?

    – У меня есть деньги. Давай я заплачу. Можно тебя угостить?

    – Это как-то слишком.

    – Вовсе нет. Я же сам предложил. А если этот автобус будут еще долго чинить и тебе придется больше платить за парковку?

    Мне такое в голову не приходило, и от одной мысли у меня упало сердце.

    – Ладно, только я тебе потом верну через «Венмо». Ну, когда заряжу амичи.

    – Да ладно. У меня… – он перекинул вперед рюкзак, порылся в нем, – двадцатка! Можно объесться тако!

    – Ладно… спасибо. Очень мило с твоей стороны.

    – Твоя подруга реально забрала у тебя деньги?

    – Ну не то чтобы подруга. Мы с ней знакомы по спортзалу.

    Брови Расселла поползли вверх.

    – Ты поехала на музыкальный фестиваль со знакомой по спортзалу?

    – Ну, если подумать…

    Расселл рассмеялся.

    – Я, вообще-то, понимала, что не стоит. Диди и Кэти мне это сто раз сказали. Мы с ней вместе ходили на физкультуру, но один на один никогда не общались. Полагаю, я была далеко не первой, кого она позвала.

    – Ну… и почему ты согласилась?

    «Вот и я о том же, – буркнула Диди.

    – Ну, мне, видимо, захотелось… вот этого. – Я повела рукой.

    – Тако на парковке?

    – В том числе, – ответила я, и Расселл засмеялся. – Хотелось… приключений. Забрать с собой кусочек Запада. Я же отсюда уезжаю. Музыка, венки из цветов, бескрайние просторы… – Я посмотрела на Расселла и улыбнулась. – На самом деле главной приманкой стали «Ночные ястребы». Я увидела, что они будут закрывать программу, и повелась.

    Расселл кивнул и сделал шаг вперед, хотя очередь не двигалась.

    – Ну и как вы с ней, поладили?

    – В пятницу вечером все было нормально. – Я вспомнила, как выглядела фестивальная площадка, когда мы поставили палатку Мередитов – все новое, аккуратное, а в воздухе сдержанное волнение. Мы бегали от сцены к сцене, прикидывали, кого хотим послушать. – А в субботу она вписалась в какую-то компанию, и увидела я ее, только когда уже складывала палатку: она пришла за своими вещами.

    – И частично за твоими, насколько я понял.

    – Да. Но я все-таки не думаю, что она специально. Мы разбирали вещи, и она случайно взяла мой мешок.

    – Неприятно.

    – На самом деле ничего страшного. – Я взглянула на Расселла и улыбнулась. – В противном случае я бы, может, здесь не оказалась. Так что мне трудно на нее сердиться.

    Расселл с улыбкой смотрел в землю, кончики его ушей медленно краснели.

    Мы стояли в уютном молчании, вокруг гудели голоса, шипело мясо на гриле. Я оглянулась и обнаружила, что за нами уже три человека. Я мотнула в их сторону головой:

    – Похоже, мы тут оказались в правильное время.

    – Да, отыскали тайную жемчужину Джесса.

    – Вроде того. Хотя, может, очередь здесь потому, что на самом деле это подпольный бар и без пароля нас не пустят.

    – Кто-нибудь обязательно поделится. Видно же, что мы пришли повеселиться.

    Я указала на белый пикап, припаркованный очень криво:

    – Вход через этот пикап. У них тут подпольный клуб. В буквальном смысле.

    – Знаешь, а я один раз был в таком.

    – В клубе в пикапе?

    – Ну не совсем. В подпольном клубе. В Париже – в «Канделарии». С виду как эта такерия, а на задах барная стойка.

    – Вау. – Я кивнула, стараясь делать вид, что для меня это обычное дело. Типа, все мои друзья постоянно обсуждают, как ходили в парижские бары. – Повезло, что тебя пустили.

    Он рассмеялся.

    – Я за это не переживал. Я был с… двоюродными.

    – А.

    – Они двойняшки, – объяснил он. – Суперские. Астрид и Арти. Лучшие. – Он улыбнулся, будто они стояли перед его мысленным взором. – А ты бывала…

    – В Париже? – Я качнула головой, внезапно растерявшись. А потом вдруг вспомнила: Расселл говорил, что у него мама француженка. Тогда вроде бы ничего особенного: он просто ездил к родственникам. – Non. В смысле, пока нет. Надеюсь, что побываю.

    – Я просто подумал… ну, из-за мамы. – Я вскинула на него глаза. – Она же в Лондоне – я подумал, ты к ней могла ездить в гости, а оттуда в Париж.

    – Нет, – ответила я, стараясь говорить непринужденно и желая поскорее сменить тему. – Я не часто бывала за границей. В Мексике, на острове Принца Эдуарда…

    – Это где такой?

    – В Канаде. – Я старалась не показать, как он меня удивил своим неведением. – Там происходит действие всех книг Люси Монтгомери. – Расселл продолжал смотреть на меня без всякого выражения. – Ага, вот теперь я убедилась, что у тебя действительно нет сестер. Она автор «Ани из Зеленых Мезонинов», книг про Эмили…

    – А, ясно! Понял.

    – Еще несколько лет назад мы ездили в Панаму.

    – В Панаму?

    Очередь немного продвинулась вперед. Ползла она очень медленно, но я вдруг поняла, что оно и ладно.

    – Да, с папой связался их комитет по туризму: помочь с ребрендингом. Раньше их официальный слоган был просто «Панама!» с восклицательным знаком. Он попытался его конкретизировать.

    – Классная у него работа – в рекламе.

    – Да, за этим интересно наблюдать. Я, например, когда была маленькой, много таскалась с ним по всяким офисам. Прикинь, я пытаюсь написать для школы отзыв на книгу «Чудо», а вокруг взрослые всерьез скандалят на тему того, что может, а чего не может сказать зверушка – маскот каких-нибудь овсяных хлопьев. А когда папа во время пандемии работал из дома, он мне разрешал предлагать варианты слоганов и концепций.

    – Обалдеть.

    – Согласна.

    Расселл посмотрел на меня, чуть наклонив голову вбок:

    – Но?..

    Я немного оторопела оттого, как быстро Расселл научился читать мои мысли, но уже через секунду подумала, что это и хорошо.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки