LoveRead.info » Книги » Сказки » Месть зубной феи - Джеймс Норклифф

Месть зубной феи - Джеймс Норклифф

Книгу Месть зубной феи - Джеймс Норклифф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

195 0 19:02, 22-11-2022
Месть зубной феи - Джеймс Норклифф
22 ноябрь 2022

Книга Месть зубной феи - Джеймс Норклифф читать онлайн бесплатно без регистрации

Мэллори верит в чудеса. Разве она не самая чудесная и умная девочка в мире? И разве у неё не самый волшебный план… разбогатеть? Дело в том, что у Мэллори выпал молочный зуб. А как известно, если положить его под подушку, то ночью его заберёт Зубная фея и оставит вместо него монету. Но зачем довольствоваться одной монеткой, если можно поймать Зубную фею и получить целую кучу денег? (Которые этой ночью не достанутся другим детям.)

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30
    Перейти на страницу:
    дует в серебряный свисток.

    И немедленно более дюжины резцов в белой форме влетели в зал и навели короткие бландербасы[5] с блестящими латунными дулами на Маури и Молли, которые так и лежали на спине, словно громадные беспомощные жуки.

    22. И снова заклясть

    Дунув в серебряный свисток, Чаросчёт тотчас вылетела из своей кабинки и вернулась в зал через калитку в стойке. Прежде чем великаны смогли подняться на ноги, она приказала:

    – Оставайтесь на месте. Одно движение, и вы очень и очень о нём пожалеете!

    Маури и Молли сели и с тревогой посмотрели на резцов и их бландербасы, напоминавшие на редкость смертоносные трубы.

    – Не стреляйте! – закричал Маури. – Мы просто пошутили!

    – Это просто наше громадное чувство юмора! – взвыла Молли.

    – Оставайтесь на месте! – повторила Чаросчёт.

    Она промаршировала по залу и подняла белый холщовый мешочек.

    Артур тем временем бросился к огромной птичьей клетке. Мэллори с трудом поднялась на ноги и теперь стояла на прутьях решётки. Она выглядела невредимой, но с головы до ног была в шелухе от зёрен и в помёте из поддона. Какашки стекали с её волос и пятнами обляпали всю её одежду. Неожиданный переворот не вернул ей, однако, дара речи. Как и не отворил замок на дверце клетки.

    – Ты в порядке, Мэллори? – воскликнул Артур.

    Мэллори попыталась сказать «да», но отчаялась и вместо этого энергично закивала.

    Артур толкал и тянул прутья клетки, но та была слишком большая и слишком крепкая.

    – Не волнуйся, Мэллори, – проговорил он. – Мы как-нибудь вытащим тебя отсюда.

    Чаросчёт встала между двумя резцами. Она сурово обратилась к паре великанов.

    – Пирожники, – сказала она, – властью, данной мне государством Рталия, я налагаю на вас арест за ряд тяжких преступлений.

    А именно, первое: несоблюдение условий формального соглашения о выкупе.

    А именно, второе: использование своего громадного роста для незаконного прочтения секретных государственных документов Рталии.

    А именно, третье: притязание на владение живым существом с целью незаконной торговли и получения выкупа.

    В этом месте Чаросчёт сделала паузу и достала из своего белого жилетного кармана что-то, на первый взгляд напоминавшее серебряные карманные часы. Однако, очевидно, это было какое-то другое устройство, потому что, взяв его за цепочку, она прошествовала к гигантской птичьей клетке. Она покачала устройство перед Мэллори пару секунд, затем откорректировала стрелки и снова покачала. Наконец, довольно буркнув себе под нос, она вернулась на своё место между двумя резцами.

    Чаросчёт опять пригвоздила пару великанов строгим взглядом и сказала тем же официальным тоном, что и прежде:

    – А именно, четвёртое, вразрез со всеми правилами, обычаями, законами и подзаконными актами государства Рталия – использование нечестивого заклятия с целью подавления воли несчастной пленницы и лишения оной дара речи. Что вы можете сказать в своё оправдание?

    – Это было вовсе не нечестивое заклятие! – запротестовал Маури.

    – Это было очень даже милое заклятие, – настаивала Молли. – Мы наложили его, чтобы помешать Мэллори Мэллори говорить кобылицы!

    – Все заклятия нечестивы, – мрачно произнесла Чаросчёт. – За все вышеперечисленные преступления, злодеяния и правонарушения вас без промедления отведут в Казубат, где вы будете ожидать суда Майора Крысы.

    – Нет! – закричал Маури.

    – Нет! – завопила Молли.

    – Увести их! – приказала Чаросчёт, делая знак резцам.

    – Подождите! – воскликнул Артур.

    Чаросчёт повернулась к нему. Артур всё ещё сидел на корточках перед клеткой Мэллори.

    – Что такое? – спросила Чаросчёт.

    – Мэллори! – громко произнёс Артур. – Она же заточена в клетке и так и не может говорить.

    – Это потому, что она заклята, – объяснила Чаросчёт.

    – Я знаю, – ответил Артур, – но разве нельзя её выпустить и разве нельзя её расклясть?

    – Полагаю, что возможно, если тебе кажется это важным, – сказала Чаросчёт. – Что ты думаешь, Зубная фея? – прибавила она, обращаясь к мыши, которая оставалась в птичьей клетке, стоявшей на столе.

    – Если это возможно, – сказала мышь, – у меня нет никаких возражений.

    – Пирожники? – Чаросчёт повернулась к двум великанам. – Готовы ли вы выпустить Мэллори Мэллори и расклясть её?

    Маури и Молли переглянулись.

    – Пожалуй, это возможно, – осторожно проговорил Маури, – только нужно будет уладить пару проблем…

    – Проблем? – переспросила Чаросчёт.

    – Проблем, – повторила Молли. – Видишь ли, например, есть проблема с Казубатом…

    – И проблема с деньгами, – поддакнул Маури.

    – С Казубатом? С деньгами? – нахмурилась Чаросчёт. – Что вы имеете в виду?

    – Мы имеем в виду, – объяснил Маури, – что ты могла бы что-нибудь нагородить, чтобы оградить нас от Казубата…

    – …если бы ты соизволила передать нам тот маленький беленький холщовый мешочек, который ты держишь в руке – тот мешочек, в котором лежат наши кровно заработанные денежки, – мы могли бы, наверное… – прибавила Молли.

    – …соизволить отпустить Мэллори Мэллори и снять с неё очень милое заклятие, которое было на неё наложено по чрезвычайно веским соображениям, – закончил Маури с широченной и (как он надеялся) неотразимой улыбкой.

    Чаросчёт в изумлении уставилась на эту парочку. Артур глядел на них с отвращением.

    – Я же сказал, что они гигантские обманщики! – воскликнул он.

    Мэллори просто зыркала и наблюдала, схватившись руками за прутья решётки.

    – И каково твоё мнение об этих предложениях, Зубная фея? – спросила Чаросчёт.

    – Возмутительно, – пробормотала мышь.

    – Ты прямо мои мысли прочла, – согласилась Чаросчёт. – Крайне возмутительно! Но как нам следует поступить?

    – Обыскать их, – предложила мышь.

    – Хорошая идея, – одобрила Чаросчёт.

    Маури засмеялся.

    – Вам никогда не найти ключа! Наши карманы глубоки и весьма изобильны!

    – А наши языки за зубами и совершенно неподвижны, – срифмовала Молли. – Уж скорее мы их проглотим!

    Оба самодовольно вытаращились на Чаросчёт.

    Казалось, дело зашло в тупик.

    – Это может помочь, – сказала мышь.

    Она просунула сквозь прутья клетки длинное голубое перо, вероятно, из хвоста Брюса.

    – Это? – переспросила Чаросчёт.

    – Пытка щекоткой, – предложила мышь. – Никогда не подводит.

    – Точно! – воскликнула Чаросчёт.

    Сжимая в одной руке перо, она целеустремлённо направилась к двум великанам. Увидев, чем она угрожает им, они сжались в страхе.

    – Не надо! – закричал Маури.

    – Ты не посмеешь! – воскликнула Молли.

    – Где? – спросила Чаросчёт.

    – Под подбородком, – предложила мышь.

    – Ты первый, – сказала Чаросчёт Маури. В голосе её звучала сталь и угроза, и Маури дрогнул и отшатнулся.

    – Нет! – затрепетал он.

    Чаросчёт поднесла перо под подбородок Маури и приготовилась к броску, когда Маури взвыл:

    – Не надо! Пожалуйста, не надо! Я сдаюсь!

    – Ключ! – потребовала Чаросчёт.

    Маури поёрзал, перевалился на бок и сунул руку в карман штанов. Он пошарил там пару мгновений, а затем извлёк большущий железный ключ и покорно протянул его Чаросчёт.

    – Хорошо, – проговорила Чаросчёт. – Я рада, что вы вняли голосу разума. Это же просто и приятно, верно?

    Затем она повернулась к Молли, которая, поняв, что теперь её очередь, отпрянула и жалобно застонала. Перо махнуло в сторону Молли, Чаросчёт подносила его всё ближе и ближе, и великанша, казалось, оцепенела от ужаса.

    – Нет!

    – Да! – отрезала Чаросчёт, снова облачаясь стальной решимостью.

    – Я сделаю всё, что хотите! – выдохнула Молли.

    – Снимешь заклятие?

    – Всё сделаю!

    – Тогда снимай заклятие, – приказала Чаросчёт.

    Молли закрыла глаза и начала бормотать что-то неразборчивое. А потом она испуганно кивнула Чаросчёт.

    И почти сразу же громкий и очень сердитый вопль огласил комнату.

    – Вы громадные жуткие монстры! Я вас ненавижу! Я вас ненавижу! Я с вами поквитаюсь, хотя бы мне для этого понадобилось целых сто лет!

    – Мэллори! – счастливо вскричал Артур. – Ты снова можешь

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки