LoveRead.info » Книги » Современная проза » Странное путешествие мистера Долдри - Марк Леви

Странное путешествие мистера Долдри - Марк Леви

Книгу Странное путешествие мистера Долдри - Марк Леви читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

546 0 08:41, 11-05-2019
Странное путешествие мистера Долдри - Марк Леви
11 май 2019
Автор: Марк Леви Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Странное путешествие мистера Долдри - Марк Леви читать онлайн бесплатно без регистрации

У Алисы, талантливого лондонского парфюмера, крайне неприятный сосед - художник Итан Долдри. Он хочет всеми правдами и неправдами заполучить ее квартиру: в ней очень удачное освещение, идеальное для мастерской живописца. Однажды Долдри узнает о том, что ярмарочная гадалка напророчила Алисе встречу с мужчиной всей ее жизни. Это должно случиться в Турции, там же Алисе суждено проникнуть в тайну своего прошлого. И Долдри делает соседке неожиданное предложение: он готов оплатить ее путешествие в Стамбул и даже составить ей компанию. Алиса в недоумении: зачем соседу понадобилось помогать ей, может, он просто нашел хитроумный способ избавиться от нее раз и навсегда.
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 64
    Перейти на страницу:

    — Кто знает… Может, при случае. Но я приехал сюда не за этим.

    — Так зачем? — с любопытством прошептал Джан.

    — Как я вам уже сказал, это длинная история. А вы чем занимаетесь?

    — Я гид и переводчик. Наилучший в городе. Как только я отвернусь, бармен скажет вам совсем другое, но только потому, что он сам на этом зарабатывает. Другие гиды переводят ему процент инкогнито. Со мной никакой бакшиш, у меня есть мораль. Здесь невозможно для туриста или если вы по бизнесу обходиться без гида или превосходного переводчика. А как я вам сказал, я…

    — Лучший в Стамбуле, — закончил за него Долдри.

    — Моя слава уже допутешествовала до вас? — осведомился Джан, надуваясь от гордости.

    — Очень возможно, что мне понадобятся ваши услуги.

    — Вам было бы лучше поразмышлять. Выбирать гида — важная вещь в Стамбуле, а я не хочу, чтобы вы сожалели. У меня только довольные клиенты.

    — С чего мне сожалеть?

    — Потому что скоро этот чертов бармен расскажет вам клевету обо мне, и вы, может быть, захотите поверить. И потом, вы так и не сказали про ваши поиски.

    Долдри заметил Алису: та вышла из лифта и направилась к нему через холл.

    — Поговорим об этом завтра, — сказал он, поспешно вставая. — Вы правы, утро вечера мудренее. Встретимся завтра здесь часов в восемь, если вам удобно. Нет, в восемь рановато, из-за разницы во времени я еще буду сны досматривать. Давайте в девять. И если не трудно, я бы хотел, чтобы мы увиделись в другом месте. В кафе например.

    По мере того как Алиса приближалась, Долдри говорил все быстрее. Джан хитро улыбался.

    — В прошедшем у меня были иностранные клиенты, — сказал гид. — Есть кафе с чаем и пирожными на улице Истикляль, дом 461. Скажите такси везти вас в кафе Лебона. Ошибка не случится, все его знают. Я буду там ждать.

    — Прекрасно, а теперь я вас оставлю, до завтра, — сказал Долдри и поспешил навстречу Алисе.

    Джан остался сидеть на своем стуле, наблюдая за Долдри, который повел Алису в ресторан отеля.

    * * *

    — Я подумал, вы захотите поужинать сегодня в отеле, кажется, вы устали после долгого перелета, — сказал Долдри, усаживаясь за стол.

    — Нет, не очень, — ответила Алиса. — Я поспала в самолете, а в Лондоне сейчас на два часа меньше. Так странно, что уже стемнело.

    — Разница во времени сбивает с толку, если нет привычки к путешествиям. Завтра вам нужно будет подольше поспать. Предлагаю встретиться в полдень.

    — Вы так предусмотрительны, Долдри, уже подумали про завтра, хотя вечер еще даже не начался.

    Метрдотель принес меню. Клиентам предлагался вальдшнеп и разнообразная рыба Босфора. Алиса не очень любила дичь и не решалась заказать люфера, которого советовал метрдотель, поэтому Долдри заказал две порции лангустинов: здешние места ими славились.

    — С кем вы разговаривали? — спросила Алиса.

    — С метрдотелем, — отвечал Долдри, изучая карту вин.

    — Когда я пришла в бар, вы оживленно беседовали с каким-то человеком.

    — А, с этим?

    — Под «этим» вы подразумеваете того, с кем говорили?

    — Он гид-переводчик, сидит в баре, поджидая клиентов. Говорит, что лучший в городе… но его английский ужасен.

    — А нам нужен гид?

    — Может быть, на несколько дней. Имеет смысл об этом подумать. Так мы сэкономим время: хороший гид поможет вам найти нужные растения, а может, даже свозит нас в безлюдные места, где природа приготовила вам сюрпризы.

    — Вы его уже наняли?

    — Да нет, мы всего парой слов перекинулись.

    — Долдри, лифт стеклянный, и я еще сверху видела, как вы о чем-то оживленно болтали.

    — Он пытался предложить свои услуги, а я его слушал. Но, если он вам не нравится, я попрошу администратора найти нам кого-нибудь другого.

    — Нет, я просто не хочу, чтобы вы тратили деньги попусту. Немного подготовиться, и мы сами сориентируемся. Наверное, нам лучше купить путеводитель, по крайней мере, не придется с ним разговаривать.


    Лангустины и вправду оказались восхитительны, как обещал метрдотель. Долдри не устоял перед соблазном и заказал десерт.

    — Если бы Кэрол видела меня в этом шикарном зале, она бы позеленела от зависти, — сказала Алиса, впервые пробуя кофе по-турецки. — В каком-то смысле именно я обязана этой поездкой. Не уговорила бы она меня тогда пойти к гадалке — ничего бы этого не случилось.

    — Тогда мы обязаны выпить за здоровье Кэрол.

    Долдри попросил сомелье наполнить бокалы.

    — За Кэрол, — произнес он, и хрусталь зазвенел.

    — За Кэрол, — откликнулась Алиса.

    — И за мужчину всей вашей жизни, которого мы здесь найдем, — воскликнул Долдри, снова поднимая бокал.

    — За духи, которые вас обогатят, — ответила Алиса и пригубила вина.

    Долдри взглянул на пару, ужинавшую за соседним столиком. Женщина в элегантном черном платье была очень хороша. Долдри показалось, что они с Алисой чем-то похожи.

    — Кто знает, может, у вас тут найдется дальняя родня.

    — О чем вы?

    — Насколько я помню, мы вели речь о гадалке. Разве она не говорила, что вы родом из Турции?

    — Долдри, перестаньте уже вспоминать эту историю с предсказанием. Та женщина наговорила всякой бессмыслицы. Мои родители были англичане, бабушки и дедушки тоже.

    — Представьте себе, у меня есть дядя грек и троюродная сестра венецианка — это притом что вся моя семья родом из Кента. Брачные союзы порой таят много секретов, стоит только изучить свою родословную.

    — Ну, моя-то родословная самая что ни на есть британская, и я никогда не слыхала о предках, живших дальше чем за сотню миль от наших берегов. Двоюродная бабушка Дейзи — самая дальняя из моих родственников, я имею в виду географически, живет она на острове Уайт.

    — Но, когда мы приехали в Стамбул, вы сказали, что вам знакомо это место.

    — Воображение меня иногда подводит. С тех пор как вы предложили мне эту поездку, я все время представляла себе, как выглядит этот город, и неведомо сколько раз пролистала буклет, так что, наверное, картинки отпечатались у меня в памяти.

    — Я тоже много раз его пролистал, но фото собора Святой Софии на обложке и Босфора внутри совсем не напоминают вчерашние пригороды.

    — По-вашему, я похожа на турчанку? — засмеялась Алиса.

    — Для англичанки вы довольно смуглая.

    — Вы потому так говорите, что сам-то вы бледный как полотно. И вообще вам лучше пойти отдохнуть, а то вы неважно выглядите.

    — Ну спасибо! Я и так великий ипохондрик, а вы мне еще рассказываете о моей бледности. Хотите, чтобы я в обморок упал прямо посреди ресторана?

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки