LoveRead.info » Книги » Современная проза » Париж в августе. Убитый Моцарт - Рене Фалле

Париж в августе. Убитый Моцарт - Рене Фалле

Книгу Париж в августе. Убитый Моцарт - Рене Фалле читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

294 0 13:57, 13-05-2019
Париж в августе. Убитый Моцарт - Рене Фалле
13 май 2019
Автор: Рене Фалле Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2003
0 0

Книга Париж в августе. Убитый Моцарт - Рене Фалле читать онлайн бесплатно без регистрации

Рене Фалле (1927–1983) — выдающийся французский писатель, автор многочисленных романов, сценариев, лауреат известных литературных премий.Несколько произведений писателя обрели новую жизнь на экране, в том числе и вошедший в книгу роман «Париж в августе», где главную роль сыграл блистательный Шарль Азнавур.Для широкого круга читателей.
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 68
    Перейти на страницу:

    Омер схватил Кароль за руку:

    — Хотите вернемся? Уже совсем рассвело, вовсю поют жаворонки. И вы, все, тоже идите. Зашторьте окна. Мы настолько безобразны, что солнечный свет тут же уничтожит нас.

    Они оглядели дом. Повсюду хаос, как после побоища. Лелио встал в позу оратора и изрек:

    — Dulcia linquimus arva!

    — Что еще он несет? — спросила Эдвидж.

    Фотография Эдвидж. Матрона, лет шестидесяти восьми, в туфлях без каблуков. Два глаза. Две груди. Она умрет первой, да. Эта женщина, родившаяся под знаком Водолея, сядет в черный самолет. У нее на левом плече родинка и прекрасные зубы. Ее улыбка навсегда запечатлится в чьей-то памяти. В чьей?

    Лелио поднял ее и укусил в шею:

    — Я сказал: «Мы теряем наших дорогих подружек».

    — Подружек?

    — Подружек.

    — Фрэнк уехал, — сообщил Брюно Омеру.

    — Он просто смешон с этими внезапными отъездами. Ему надо мчаться еще быстрее, чтобы убежать от самого себя.

    — Уилфрид с ним.

    — Уилфрид вернется. Он-то знает, что от себя уйти невозможно.

    Они закрыли все окна и ставни. Выпили еще раз в полном молчании. Потом Кароль поднялась в свою комнату. Только она повернула ключ в замочной скважине, как вдруг дверь медленно открылась.

    — Уходите, Омер.

    — Нет, мадам Эйдер. Я пришел получить остальное. Вы живете на этом свете для того, чтобы обманывать, вы с лихвой доказали это. Обманите также и Уилфрида. Обманите, душа моя. Обманите, любовь моя. Вы — на верном пути, из всех грехов у предательства сохранился пока еще наилучший вкус.

    Улыбаясь, он шел прямо на нее. Кароль судорожно сглотнула.

    — Посмотрим, Кароль. Будьте благоразумны. Позже вы пожалеете о том, что отвергли то, что мы будем называть глубочайшим почтением. Доказательства такого почтения будут встречаться все реже.

    — Мерзавец, — выдавила из себя Кароль.

    — Да нет, моя дорогая. Это не то. Вы рассчитываете надолго удержать Уилфрида? Вы никого не сможете больше удержать. Ничего больше вам не принадлежит. Ловите все на лету, неважно кого и неважно что. Завтра — целлюлит, завтра — седина, а послезавтра — смерть.

    Кароль занесла руку для пощечины. Он ухватил ее за запястье и с силой впился в ее губы. Она отбивалась. Он так сильно сдавил ее руку, что она закричала от боли.

    — Омер.

    Брюно, неожиданно серьезный, стоял на пороге комнаты.

    — Оставь ее, Омер.

    — Не суйся не в свое дело…

    — Это мое дело. Если ты не оставишь ее, я набью тебе морду.

    — Ты что, свихнулся, а?

    — Выходи отсюда.

    Омер отступил.

    — Ты заплатишь мне за это, Брюно.

    — Да нет, нет. Ты просто плохо переносишь алкоголь, вот и все. Доброй ночи, мадам. Или доброго утра.

    Она услышала их шаги по коридору и осторожно закрыла дверь. Наконец она смогла разрыдаться, стоя неподвижно, прижавшись лбом к зеркальному шкафу.

    Омер в бешенстве поволок Эдвидж и Черную Молли в свою комнату. Лелио сгреб смертельно пьяную Люси и понес в свою.

    — Выпьем по последней? — предложил Брюно Нэнси и Валери. Они поджидали возвращения Уилфрида. Розовые щеки Брюно обвисли.

    — Твои щеки похожи на уши спаниеля, — прыснула со смеху Валери.

    — Пошла к черту.

    Ему было грустно. Больше всего на свете он боялся окончаний праздников, угасания огней. Уилфрид даже вздрогнул от удивления, увидев около пустых стаканов это молчаливое, поникшее трио.

    — А где остальные?

    — В кроватях.

    — А Кароль?

    — В кровати, — проворчал Брюно, — одна.

    — А вы?

    — Здесь. Немножко попиваем. Но я ухожу. Ты идешь, Нэнси?


    Уилфрид машинально посмотрел на Валери. Она улыбнулась и потупила глаза.

    Чуть позже он отодвинулся от ее тела. Валери лежала неподвижно, уперев глаза в потолок, закинув руки за голову.

    Фрэнк торопливо шел под палящим солнцем.

    Его разбудила Кароль. Уилфрид почувствовал прикосновение ее руки. Валери рядом уже не было.

    — Она только что ушла, — сказала Кароль. — Я выжидала этот момент, чтобы поговорить с вами.

    — Поговорить со мной? — зевнул он.

    — Да. По-моему, они сейчас собираются уезжать. Нам нужно уехать тоже.

    — Непременно. Я уже это говорил. Как только они про нас узнают, обязательно найдется кто-нибудь, мужчина или женщина, кто проболтается.

    — Скорее всего мужчина. Омер.

    — Почему он?

    — Потому что.

    Уилфрид понял и задумался.

    — Если это так, то вы правы. Он способен на это.

    — Способен? Он просто чудовище!

    — Он очень воспитанный человек. Чрезвычайно застенчивый. Чтобы побороть свою застенчивость, он и стал таким, как есть.

    — Брюно тоже разыгрывает из себя кого-то.

    — Брюно — это совсем другое дело.

    — Они просто больные люди.

    — Пока нет. Но они не отказались бы.

    — Омер нас выдаст.

    — Это более чем вероятно. Хотя бы из-за верности своему имиджу. А может, немного, и из-за личного оскорбления, которое вы нанесли ему. Малейшее сопротивление лишает его рассудка.

    — Вы меня обвиняете?

    — Вы делаете то, что вам хочется, Кароль.

    — Вряд ли можно меня обвинять, если я на четвертый день после смерти Норберта…

    — Я никогда не осуждаю других, напоминаю вам об этом. Я не принадлежу к этому разряду людей.

    Поддавшись горьким воспоминаниям, она грызла ногти, не замечая этого.

    — Ваши ногти, Кароль!

    — Ой, спасибо.

    Внимание ее переключилось на эту неожиданную неприятность. Через некоторое время она тихо сказала:

    — Нам нужно уехать на поезде, Уилфрид. О машине сейчас, наверное, оповестили всех.

    Он глубоко задумался. Она не решалась отвлечь его.

    — Они все спят? — спросил он наконец.

    — Их не слышно.

    — Ладно. Я не люблю поезда. Уезжаем, как только я оденусь.

    — Куда мы поедем, Уилфрид?

    — К морю. У меня по этому поводу есть идея. Она только что пришла мне в голову, хотя додуматься до этого следовало бы раньше. Выйдите, Кароль, я быстро. Не хочу, чтобы они проснулись.

    Оставшись один, он оделся. Выйдя в коридор, он услышал шум воды, доносящийся из ванной комнаты. Он подошел к двери.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки