LoveRead.info » Книги » Триллеры » Жуткое - Блейк Крауч

Жуткое - Блейк Крауч

Книгу Жуткое - Блейк Крауч читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 322 0 09:02, 12-01-2020
Жуткое - Блейк Крауч
12 январь 2020
Автор: Джордан Крауч Блейк Крауч Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2019
+2 8

Книга Жуткое - Блейк Крауч читать онлайн бесплатно без регистрации

«Автор легендарной трилогии «Сосны» объединился со своим младшим братом. Вместе они создали этот пронизывающий готический триллер в лучших традициях «Сияния» и «Шестого чувства». ПЛЕННИКИ ОСОБНЯКАОсенью 1980 года семилетний Грант и его пятилетняя сестра Пейдж чуть не погибли в жуткой аварии, причины которой так и не выяснены. Не погибли, но остались сиротами…КОТОРЫЙ ЗАВЛАДЕВАЕТ КАЖДЫМПрошло тридцать с лишним лет. Теперь Грант – детектив полицейского управления Сиэтла. Расследуя пропажу клиентов элитной проститутки, он выясняет, что эта проститутка – Пейдж. Собираясь к сестре домой, брат не подозревает, какой кошмар ожидает его там…КТО ПЕРЕСТУПИТ ПОРОГИм придется вместе противостоять сверхъестественному ужасу. И открыть тайну из своего прошлого, этот ужас породившую…
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
    Перейти на страницу:

    – Хочу сказать, что ты пытаешься искать всюду, но только не там, где найти что-то наиболее вероятно.

    – Но ее даже не было в комнате, когда Дон туда заходил. Думаешь, она способна вызывать у меня эти жуткие приступы, когда я пытаюсь уйти?

    – Кто, черт возьми, знает? Если согласиться со всем, что ты успел мне рассказать, то здесь нам приходится играть по совсем неизвестным правилам.

    – Ну да, она наркоманка и проститутка, которая черт знает, что сотворила с собственной жизнью, но это не значит, что… А что конкретно ты имеешь в виду? Что Пейдж – не могу подобрать правильное слово – наложила проклятье на этот дом? Или на меня? Или на всех, кто сюда входит? Что она ведьма? Да ладно…

    – Ты помнишь, что написал мне на поздравительной открытке ко дню рождения в прошлом месяце?

    – Конечно.

    – Повтори, пожалуйста.

    Грант покачал головой.

    – Уже забыл, да?

    – «Софи. Ты лучший напарник, который у меня когда-нибудь был, потому что смотришь на вещи так, как я сам никогда не смогу».

    – И ты до сих пор в это веришь?

    – Верю.

    – И тем не менее отмахиваешься от моего предположения.

    Одна из ступенек громко заскрипела.

    Мортон повернулся и уставился на силуэт сестры.

    Пейдж, неподвижная, как статуя, стояла на середине лестницы.

    – Все в порядке? – спросил Грант.

    – Еда готова. – У нее был бесцветный, лишенный эмоций голос, по которому ничего нельзя было понять.

    – Отлично. – Детектив захлопнул папку и засунул ее под мышку. – Мы уже идем.

    Глава 27

    Они сидели на одном конце обеденного стола, который Пейдж заставила свечами и освободила от пачек счетов и всякой макулатуры. Сэндвичи с жареным сыром были разрезаны на треугольники – сестра ела спокойно, не отрывая глаз от тарелки.

    Грант и Софи сидели рядом, все еще пристегнутые друг к другу наручниками, и изучали содержимое папки.

    Пока Бенингтон читала по диагонали информацию о прошлых жильцах, напарник изучал опись. Эту форму по закону обязан заполнить собственник при продаже своей недвижимости. Должен указать в ней все проблемы с несущими конструкциями, водоснабжением, канализацией и тому подобным, которые могут представлять интерес для покупателя.

    Кроме этого, в большинстве штатов, включая штат Вашингтон, продавец обязан был указывать вообще все обстоятельства, которые могут повлиять на решение покупателя. Включая случаи смерти, особенно если она оказалась насильственной или какой-нибудь особенно ужасной.

    Грант просмотрел пятистраничный документ и дошел до одного из последних вопросов: «Известны ли продавцу какие-либо недостатки данного объекта недвижимости?»

    Крестиком был отмечен ответ «НЕТ».

    – Что там такое? – спросила Софи. – Ты только что вздохнул.

    – Опись ни о чем не говорит.

    – А когда дом продали в последний раз?

    Мортон провел пальцем в конце последней страницы:

    – Шесть лет назад. В марте. Ты нашла что-нибудь?

    – Семь документов о прошлых владельцах. Последний – о нынешнем…

    – И кто это?

    – Женщина сорока девяти лет по имени Миранда Дюпре. Сейчас ее здесь нет. Она живет в Сакраменто. Ничего интересного. Типичная богатая сучка. У нее компания с ограниченной ответственностью, которая владеет несколькими объектами недвижимости. До Пейдж дом снимал Терри Флауерс, у которого два привода за вождение автомобиля под воздействием веществ. – Софи продолжила листать папку. – И больше ничего, но Стю наверняка не имел доступа к основной базе данных. – Она бросила отчеты на стол. – Я вообще не понимаю, что мы пытаемся разыскать.

    – Тогда нас уже двое. Ты же знаешь, как это бывает вначале.

    – Нет, не знаю. Я никогда до сегодняшнего дня, не имела удовольствия заниматься расследованием в доме с привидениями.

    – Так набирайся опыта.

    – Не могу дождаться, когда смогу применить все эти новые знания в деле. Уверена, что после этого меня повысят в должности.

    Грант ухмыльнулся, достал телефон напарницы и стал набирать номер.

    – Ты куда звонишь? – поинтересовалась Софи.

    – В участок. Кто сегодня дежурит?

    – Кажется, Френсис.

    – Отлично. Она меня любит.

    Френсис ответила после третьего гудка, совершенно безразличным голосом:

    – Криминальная полиция.

    – Привет, это твой любимый детектив. Как дела?

    – Я здесь, а выводы можешь сделать сам.

    – Мы с Софи занимаемся кое-чем, и у нас нет с собой компьютеров. Не могла бы ты пробить один адресок по базам Национального центра информации о преступлениях и ФБР?

    – Конечно. Секундочку. Диктуй.

    Мортон посмотрел через стол на сестру, пытаясь обнаружить хоть малейшую реакцию на то, что он собирался сделать, положительную или отрицательную. Но она просто жевала сэндвич с совершенно отсутствующим видом, как будто вообще сидела за каким-то другим столом.

    – Грант, ты меня слышишь? – позвала его дежурная.

    Стоит ли рисковать? И сообщать местный адрес?

    – Грант, ты здесь?

    – Крокетт-стрит, двадцать два, – произнес детектив в трубку.

    И услышал, как Френсис печатает.

    – В базе ФБР – ничего, – сообщила она. Опять послышались звуки клавиш. – В Национальном центре тоже ничего.

    – А в нашей базе? Может быть, что-то, что еще не передали в Национальный?

    Смех Френсис напомнил грохот катящихся камней.

    – Такого быть не может. В нашей базе тоже ничего нет.

    – Я сейчас пошлю тебе фото странички с девятью именами. Покрути их, и если что-то выплывет, позвони по номеру Софи.

    – И тебе это нужно…

    – Быстрее, как можно быстрее.

    – Отлично. Я уже собиралась посвятить ночь игре в «Сапера», но теперь проведу ее с большей пользой.

    – И еще одно…

    – И все это потому, что я один раз дала слабину?

    – Мы можем сделать так, чтобы эта просьба осталась между нами?

    За этим последовала долгая пауза, после чего Френсис заметила:

    – Ты же знаешь, что любой поиск регистрируется автоматически. Я с этим ничего не могу поделать…

    – Это я понимаю.

    – Ах вот как. То есть ты не хочешь, чтобы я случайно упомянула об этом в присутствии большого босса? Я правильно тебя поняла?

    – Или в присутствии кого-нибудь еще…

    – Сама я об этом не заговорю…

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки