LoveRead.info » Книги » Триллеры » Скажи, что тебе жаль - Мелинда Ли

Скажи, что тебе жаль - Мелинда Ли

Книгу Скажи, что тебе жаль - Мелинда Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

946 0 08:00, 07-07-2020
Скажи, что тебе жаль - Мелинда Ли
07 июль 2020
Автор: Мелинда Ли Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
+3 3

Книга Скажи, что тебе жаль - Мелинда Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

После опустошающей потери мужа успешный адвокат Морган Дейн возвращается в родной город Скарлет-Фоллс в попытке наладить свою жизнь. Она воспитывает трех дочерей и находит работу в окружной прокуратуре. Неожиданно город потрясает жестокое убийство молодой девушки Тессы, которая подрабатывала у Морган няней. Все улики указывают на Ника, сына соседа, но никто не может поверить в его виновность. Морган берется за его защиту, чтобы доказать его непричастность к убийству. Морган привлекает к делу своего давнего друга, Ланса Крюгера, бывшего полицейского, ставшего частным детективом. Вместе они погружаются в расследование, решив найти настоящего убийцу. По мере того как Морган и Ланс раскрывают секреты Скарлет-Фоллс, они сами становятся мишенями.
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 89
    Перейти на страницу:

    – Не знаю. Со времени первой нашей встречи конкретики в его словах не прибавилось. Не сомневаюсь, что то, что он сказал, поможет в нашем деле, но, конечно, хотелось бы больше информации.

    – Мы знаем, что Восс устроил себе лагерь недалеко от того места, где было обнаружено тело Тессы. Он страдал бредовыми идеями и паранойей. – Ланс закрыл за ней дверь, обогнул машину и сел за руль. – Надеюсь, криминалистам удастся доказать его причастность.

    – Зачем ему понадобилось убивать Тессу? – спросила Морган.

    – Это все его бредовые иллюзии. Может быть, он принял ее за кого-то другого. Если обвинения против него действительно были ложными, он мог перепутать ее с Кимми Блейк – той девушкой, которая его оболгала.

    – И наоборот, если он и правда проявлял интерес к своим ученицам, то он мог увлечься Тессой. – У Морган завибрировал телефон, и она бросила взгляд на экран. – Это прокурор.

    Она подняла трубку.

    – Вы можете приехать ко мне в офис? – спросил он.

    – Да. – Она взглянула на Ланса: вся его одежда была в пятнах крови. – Через полчаса нормально?

    Брайс дал добро, и Морган завершила разговор.

    – Что там? – Ланс выруливал с парковки.

    – Брайс хочет встретиться. – Она посмотрела на часы. – Что странно, учитывая то, что через два часа он должен быть на заседании большого жюри.

    – Ты думаешь, он хочет снять обвинения? – удивился Ланс.

    – Вполне вероятно. – Морган потерла макушку: голова сверху все еще болела, с трудом приходя в себя после цепкого захвата Восса. – Забрось меня к офису, я поеду на своей машине.

    – А может отвезти тебя прямо к зданию суда?

    – Не беспокойся, там я буду в полной безопасности, – сказала она. – А тебе не помешает принять душ и переодеться.

    – Куда пойдешь после встречи с ним? – поинтересовался он, ведя машину к офису.

    – Навещу Ника. – Она скрестила пальцы, загадав прийти к нему с хорошими новостями.

    Подъехав к офису «Расследований Шарпа», Ланс высадил ее у минивэна:

    – Встретимся у больницы!

    У здания суда Морган почувствовала, что в желудке у нее воют волки, а силы на исходе, и отошла к торговым автоматам. Автомат исправно выдал ей пачку арахисовых M&M’s, которую она проглотила, пока шла к офису Брайса. Секретарша незамедлительно пропустила ее в кабинет, и Морган открыла дверь, не представляя, чего ожидать.

    При ее появлении он привстал и жестом предложил стул для посетителей, стоящий у его рабочего стола. Не возьмись она защищать Ника, вчера был бы ее первый рабочий день в этом офисе. Сколько времени прошло с тех пор, как они ужинали с Брайсом? Полторы недели? А по ощущениям гораздо больше…

    Брайс откинулся на спинку своего кресла и несколько секунд молча смотрел на нее, затем подался вперед:

    – Я снимаю обвинения против Ника Забровски. Не потому, что убежден в его невиновности, а потому, что загадочные признания Дина Восса порождают слишком большие сомнения. Однако полиция продолжит расследование, и мы не можем гарантировать, что не станем в дальнейшем обращаться к большому жюри за обвинительным заключением.

    Зато сейчас Нику не придется возвращаться в тюрьму. Волна облегчения пополам с гневом пронеслась у Морган в груди, но она сочла за благо придержать язык. Накидываться на Брайса за то, что Ника упекли в тюрьму и там пырнули ножом, было бесполезно. Наоборот, чем меньше разговоров с Брайсом, тем лучше, поскольку каждое слово, слетевшее с ее губ, только подарит прокурору лишнюю информацию.

    – Если вина человека не доказана, то в глазах закона он невиновен, – заметила она.

    Брайс оставил ее реплику без внимания.

    – Я сниму охрану и распоряжусь освободить Ника от наручников.

    – Я как раз еду в больницу пообщаться с Ником, – кивнула она.

    Но они оба прекрасно знали, что переубедить общественность будет непросто, по крайней мере, пока кому-нибудь не дадут реальный срок за убийство Тессы.

    – Вы усердный следователь, мисс Дейн, – сказал Брайс, и они оба поднялись. – И возможно, в будущем у меня появится желание сделать вам еще одно предложение.

    Морган пожала ему руку и уже хотела закончить рукопожатие, когда он вдруг задержал ее руку в своей. Жест вышел каким-то скользким, как и сам Брайс, и потому его напускное благодушие она воспринимала с удвоенной настороженностью.

    – Спасибо, но я, пожалуй, пойду.

    – Как вам будет угодно. – Он выпустил ее руку и распрямился. Плоская улыбка плохо скрывала раздражение, плескавшееся в его глазах. Он что-то замышляет. Только вот что?

    – Как Эмерсоны восприняли необходимость предоставить образец ДНК Джейкоба? – спросила она.

    – В общем-то как вы и ожидали. Филлип Эмерсон подает против города иск о преследовании.

    – До суда он не дойдет.

    – Меня это не волнует. Июльские фотографии его сына с Тессой Палмер полностью его изобличают. Если бы Тесса была жива и готова давать показания, мы бы сейчас уже предъявили Джейкобу обвинение в сексуальном насилии. – Брайс вышел из-за стола.

    – Разве вы этого еще не сделали? – Морган наполнило разочарование: Тесса заслуживала большего.

    – Добиться обвинительного приговора по делу о сексуальном насилии достаточно тяжело, даже имея на руках показания жертвы и анализ ДНК, а уж когда чего-то из этого нет… – Брайс вздернул плечо. – Сами понимаете, каковы тут шансы.

    – Именно поэтому лишь немногие насильники задерживаются в тюрьме больше чем на день, – констатировала Морган.

    Когда она покинула стены офиса окружного прокурора, у нее не осталось ни малейшего сожаления по поводу потери работы. Работая под началом прокурора Олбани, она видела, какой властью он обладает, но при этом он не управлял своей вотчиной в той феодальной манере, которой отличался Брайс.

    Ей не терпелось сказать Нику, что он теперь на свободе, по крайней мере пока. Как бы ей хотелось, чтобы Восс сделал полноценное признание! А еще ей очень хотелось сообщить Нику о том, что настоящий убийца Тессы найден, но увы, туманных фраз Восса было недостаточно, чтобы утверждать, что убийца – он. Появление обоснованного сомнения убережет Ника от возвращения в тюрьму, но не восстановит его доброе имя.

    Но что даже более важно, если убийца не Восс, значит, преступник по-прежнему на свободе.

    Глава 37

    Ланс принял душ, надел чистую одежду и отправился в офис, чтобы изложить Шарпу все обстоятельства смерти Восса, в которой, по большому счету, сам Восс и был виноват. Сегодняшнее происшествие снова неприятно напомнило о той перестрелке, в которую он попал прошлой осенью.

    Когда Ланс вошел в кабинет, Шарп сидел у себя за столом и стучал по клавишам ноутбука. Ланс плюхнулся на стул и отчитался о случившемся в доме Воссов, притоптывая ногой на протяжении всего рассказа.

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки