LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Становясь Лейдой - Мишель Грирсон

Становясь Лейдой - Мишель Грирсон

Книгу Становясь Лейдой - Мишель Грирсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

124 0 09:05, 03-02-2022
Становясь Лейдой - Мишель Грирсон
03 февраль 2022
Автор: Мишель Грирсон Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2022
0 0

Книга Становясь Лейдой - Мишель Грирсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Увлекательный дебютный роман канадской писательницы в фантастическом оформлении Inspiria и блестящем переводе Татьяны Покидаевой (переводчицы «Жженого сахара» и «Милосердных»), основанный на кельтском и скандинавском фольклоре, окунет вас в мир человеческих чувств, неизменно терзающих всех людей с самого начала времен.Норвегия, 19-й век. Питер, моряк, спасает девушку после кораблекрушения и влюбляется. Маева не такая, как обычные люди, и Питер знает это, когда делает ей предложение. Он ослеплен любовью и надеется, что Маева впишется в его мир, где половина людей молится христианскому богу, а вторая половина – втайне поклоняются Одину и Скульду. Он предпочитает не замечать перемен, которые происходят с женой, ее желание вернуться домой. Ровно как и необычных особенностей дочери, которые с каждым днем проявляются все отчетливее. Но Маеву зовет море и тот, кто много лет мечтает с ней воссоединиться, а их дочь Лейда может однажды последовать за ней…Как далеко может зайти человек, желая удержать рядом своих любимых, и на что готова пойти женщина, которая отчаянно хочет спасти свою дочь и вернуться домой?«Многогранный, многослойный роман, в котором разные голоса и времена и измерения сплетаются в единую нить». – Historical Novel Society
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 81
    Перейти на страницу:

    – Благодари фру Вебьёрнсдоттер за этот подарок.

    Биргит. Чертова вдова.

    – Отпираться бессмысленно. Твои инициалы стоят внутри переплета. Х. Т.

    Хельга отчаянно затрясла головой:

    – Да, инициалы совпадают с моими. Но это не моя книга. Клянусь Богом, это чья-то чужая книга.

    Магистрат небрежно взмахнул рукой:

    – Клятвы тебе не помогут, как и отказ чистосердечно признаться. Мне больше не нужно твое признание, чтобы вынести приговор.

    Пастор указал на книгу:

    – Может быть, это просто записи о средствах лечения. Я уверен, в них нет ничего вредного и плохого.

    – Я уверен, что фру Тормундсдоттер очень признательна вам за попытку смягчить приговор… Зачитать вам отрывок?

    Пастор Кнудсен принялся возражать, но Иннесборг уже поднял книгу:

    – Вот, например. Заговор на обуздание ревности. Как отвадить нежелательного жениха. Как возбудить щедрость в соседях. О, а вот интересно: как приворожить человека, который любит другую…

    – Достаточно, магистрат.

    – Нет, подождите… вот особенно любопытно: заговор на бесплодное чрево. – Иннесборг захлопнул книгу и расплылся в самодовольной улыбке. – Кнудсен, если вы знаете, как умолить Господа Бога помиловать эту заблудшую душу, сейчас самое время к Нему обратиться.

    Пастор принялся сбивчиво читать молитвы, а Хельга без сил опустилась на пол.

    Я сдаюсь, Скульд.

    * * *

    Бурые холмы и синее небо пропитались запахом моря, ароматом смены времен года. Хельга дышала всей грудью, радуясь каждому глотку свежего воздуха. В какой-то момент она даже закрыла глаза от пронзительного наслаждения, а когда открыла их снова, перед ее взором предстал синий простор океана. Повозка ехала по прибрежной дороге, мимо маяка и корабельного причала. Хельга знала: возница нарочно везет ее длинной дорогой, по приказу магистрата – чтобы добрые жители Оркена сумели удовлетворить свое любопытство.

    Многие просто стояли и смотрели с совершенно непроницаемыми лицами. Хельга спокойно выдерживала их взгляды. Ей было нечего стыдиться. Эти люди, которые ее осуждали, – они все хоть раз в жизни да прибегали к ее услугам. А их жены – и того чаще. Но никто – кроме Маевы Альдестад – не вызвался выступить в ее защиту.

    Повозка ненадолго остановилась у рынка. Возница – сын местного фермера, едва ли двадцати лет от роду, – ловко спрыгнул с козел и сплюнул на землю. Привязал лошадь к столбу и улыбнулся Хельге сквозь клочковатую юношескую бороду.

    – Нет нужды торопиться на виселицу. Человеку надо поесть.

    Хельга молчала, но ее живот громко урчал. Она наблюдала, как он подходит к прилавку с сушеной треской. Ее рот наполнился слюной.

    – Фру Тормундсдоттер? Хельга? – Питер Альдестад заглянул в клетку через прутья решетки. Хельга заметила, как он поморщился, когда ему в ноздри шибанул запах мочи и немытого тела.

    Она раскинула руки:

    – Я всегда рада гостям. Жаль, не могу предложить вам присесть.

    Она хохотнула. Питер придвинулся ближе и прошептал:

    – Какого черта? Что происходит? Почему… куда вас везут?

    Она попыталась его успокоить, словно он был ребенком, нуждавшимся в утешении:

    – Не волнуйтесь, герр Альдестад. Произошло небольшое недоразумение… Я отправляюсь в иные дали, к лучшей жизни.

    Возница, уже вернувшийся к повозке, хмыкнул с набитым ртом и игриво постучал по прутьям решетки.

    – Что-то я сомневаюсь. Судя по слухам, тебя повесят. – Он забрался на козлы.

    – Что это значит? Она не сделала ничего плохого.

    Возница присвистнул:

    – Ну если убийство считается хорошим делом… Или колдовство. Она наложила заклятие на жену магистрата. Только по злобе. Все знают, что она ненавидит Иннесборга. И у них есть доказательство.

    – Доказательство колдовства? Мы же не в Средневековье живем, приятель.

    – Они нашли ее черную книгу. С инициалами Х.Т. на обложке.

    Питер потрясенно застыл, открыв рот.

    – Я просто делаю свою работу. Мне заплатят за то, чтобы я привез ведьму в суд, где ей вынесут приговор. А что с ней будет дальше – не моя забота.

    Питер его не слушал.

    – Я могу что-нибудь сделать? – спросил он у Хельги. – Маева может что-нибудь сделать?

    – Не вмешивайтесь ни во что, – прошептала старуха. – Пусть боги… пусть Бог решает.

    Возница тронул поводья.

    – Молись всем богам, каких знаешь, heks. Больше тебе ничего не остается.

    Питер беспомощно застыл на месте.

    Хельга прижалась лбом к прутьям решетки. Приложила палец к губам, надеясь, что Питер поймет и будет держать рот на замке.

    От этого зависит жизнь его близких.

    * * *

    Питер ворвался в дом, словно вихрь. Маева сидела на полу у очага, в котором еле теплился огонь. Она поднял глаза, красные и опухшие от слез. Он оглядел беспорядок, царивший в комнате – будто по дому прошел ураган, – бросился к Маеве, упал перед ней на колени и схватил ее за плечи:

    – Что случилось, Мае?

    Она вскинула руку и проговорила ломким, дрожащим голосом:

    – Ты об этом? Биргит Вебьёрнсдоттер приходила поздравить меня с рождением дочери.

    – Что? Как одна женщина могла учинить такой разгром?

    Маева указала на стол, где стояли горшки и кастрюли с едой.

    – Она была не одна. Они пришли всей толпой, объединившись в своей неприязни ко мне. – Она рассмеялась, но горький смех тут же сменился рыданиями. – По-моему, нам лучше не есть ту еду, что они принесли.

    Маева с трудом поднялась на ноги и вынула из вязальной корзины детские башмачки.

    – Подарок… как мило! – Она невесело усмехнулась. – Из кожи детеныша тюленя. Такие заботливые соседки. – Она попыталась произнести это язвительно, но получилось печально.

    Питер не стал ничего говорить в ответ, зная, что всякое его слово лишь распалит гнев жены.

    – Где Лейда?

    – Спит в колыбельке.

    – Когда они приходили? Сегодня утром?

    – Нет. Вчера вечером. У меня не было сил на уборку. – Она наклонилась и принялась собирать с пола разбросанные клубки шерсти.

    Питер хотел что-то сказать и даже уже открыл рот, но промолчал.

    – Что? – Маева резко вскинула голову. – Уж говори, если собрался сказать.

    – Ничего, Мае. Я вот не пойму… почему?

    – Потому что они уверены, будто я прокляла Унну. Потому что у меня рыжие волосы. Потому что я не хожу в церковь. Выбирай, что тебе больше нравится, Питер. Я тебе говорила, но ты мне не верил. Эти женщины…

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки