LoveRead.info » Книги » Детективы » Сдвиг по фазе - Кит А. Пирсон

Сдвиг по фазе - Кит А. Пирсон

Книгу Сдвиг по фазе - Кит А. Пирсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

106 0 18:01, 19-07-2024
Сдвиг по фазе - Кит А. Пирсон
19 июль 2024

Книга Сдвиг по фазе - Кит А. Пирсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэвид Нанн работает психотерапевтом в благотворительной организации, оказывая помощь людям, страдающим депрессией и различными зависимостями. Когда к Дэвиду обращается молодой человек, требуя немедленно отправить его в наркологическую лечебницу, тот принимает его за очередного наркомана, страдающего от параноидального расстройства. Но случайно к Дэвиду попадает мобильный телефон клиента: оказывается, того действительно преследует могущественная криминальная группировка. Теперь сам психотерапевт и его жена становятся мишенями угроз и шантажа, а в довершение всех проблем его услуг требует еще один неуравновешенный и опасный субъект — Клемент…

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 88
    Перейти на страницу:
    ни данных о родословной.

    — Хм, странно.

    — Что там?

    — Имя Фрейзер Кингсленд нигде не встречается.

    — А что, это так необычно?

    — Крайне необычно. Если загуглить любое имя, почти наверняка что-то всплывет.

    Я спрашиваю у Клемента его фамилию, чтобы продемонстрировать на его примере.

    — У меня ее нет.

    — Как это можно не иметь фамилии?

    — Мы вроде говорим об этом Кингсленде? Что такого необычного, что его нигде нет?

    Поняв бесполезность расспросов, набираю собственное имя и показываю собеседнику телефон:

    — Вот, посмотрите: для имени Дэвид Нанн тысячи результатов. Какое имя ни набери, «Гугл» обязательно что-то выдаст.

    — Кроме интересующего нас мужика. Значит, здесь тупик.

    — Получается, так.

    — Как он выглядит?

    Насколько могу, описываю Кингсленда.

    — Говоришь, средних лет?

    — Да. Кстати, он обмолвился, что купил свою первую сигару в восемнадцать лет, и что это было тридцать лет назад. Следовательно, сейчас ему уже под пятьдесят.

    — Могу поспрашивать, да только контакты у меня уже не те, что раньше.

    — Не те, что раньше?

    — Большинство прежних пускают слюни в доме престарелых или же померли.

    — Ясно. Тогда пока будем считать угрозы Фрейзера Кингсленда реальными.

    — Почему же ты тогда не накатаешь на него заяву?

    — По двум причинам. Во-первых, он красочно обрисовал последствия подобного шага, а во-вторых, меня смущает, что сказал Камерон Гейл.

    — Что именно?

    — У Кингсленда будто бы есть знакомые в полиции.

    — Продажные копы?

    — Или так, или просто приятели, которые могут его предупредить.

    — Один хрен. Но по-любому мне не представляется разумным стучать на чувака, пока не выяснишь, с кем имеешь дело.

    — Так я и не стучу.

    Клемент откидывается на спинку кресла и принимается поглаживать лапищей усы, погрузившись в обдумывание моей проблемы.

    — Похоже, док, тебе только и остается, что найти паренька.

    — Да как же мне его найти? Я всего лишь психотерапевт, а не частный детектив.

    — К этому я и клоню. Я помогу тебе отыскать его.

    — Без обид, но на основании чего вы решили, будто подобное вам по силам?

    — На основании личного опыта.

    — Вот как? И какого же?

    — За последние четыре года я помог нескольким людям выбраться из серьезных передряг. По сравнению с которыми отыскать недозрелого недоумка — плевое дело.

    — Камерон Гейл отнюдь не недоумок. Он изучает химию в Оксфорде… Во всяком случае, изучал.

    — Да мне плевать, хоть химию в Оксфорде, хоть плотницкое дело в Вандсворте. Если он существует, мы его найдем.

    — Мы?

    — Ага, мы.

    Великан буравит меня взглядом, как и в вечер нашего знакомства.

    — Сдается мне, док, мы займемся этим вместе, и попутно ты и мне поможешь. Навряд ли у тебя получится разобраться с моим дерьмом за чашкой чая.

    — Пока не будем заострять внимание на «мы». Так в чем суть вашего дерьма, как вы выразительно называете свое состояние?

    — Дерьма моего кореша? — подмигивает Клемент.

    — Ах да. Вашего кореша.

    Усы снова удостаиваются пары неспешных поглаживаний.

    — Ладно. Значит, готов, док?

    — Разумеется.

    — Этот мой кореш, в общем, считает себя мертвым.

    — Мертвым? В каком смысле?

    — В каком смысле можно быть мертвым?

    — Во многих. Эмоционально мертвым, морально мертвым…

    — Да нет же, док. Мертвецки мертвым.

    — Что, в буквальном смысле? Он считает себя покойником?

    — Вот-вот.

    Несомненно, я столкнулся с одним из интереснейших расстройств, что встречались мне за годы работы.

    — Пожалуй, некоторые подробности мне не помешали бы.

    — Его пришили еще в семидесятых, но по какой-то причине он воскрес. И живет так уже несколько лет.

    — Итак, правильно ли я вас понял: ваш друг утверждает, будто его убили в семидесятые, но теперь он опять жив?

    — Ну да.

    — Ясно.

    Заявление Клемента придает дополнительную весомость моему изначальному подозрению, что он — или его «кореш» — страдает острой шизофренией. Мне доводилось читать кое-какие работы с описаниями соматического бреда пациентов: вопреки неоспоримым фактам, человек убежден, будто с его телом происходит что-то странное. Определенно, убежденность в собственной смерти много лет назад — из ряда вон выходящий психоз.

    — Полнейшее, на хрен, безумие, а?

    — Не берусь судить об этом.

    — Да брось, док. Скажи ты, будто раньше жил на луне, уж точно все решат, что у тебя крыша поехала.

    — Но ваш друг считает, что так и есть на самом деле, в этом и заключается проблема.

    — Но это лечится, так ведь?

    — Для большинства психических болезней существует лечение, но здесь мы возвращаемся ровно к тому, с чего и начали: вашему другу требуется профессиональная помощь.

    — А если он вовсе не болен?

    — Как это?

    — Если он говорит правду?

    — Вы хотите сказать, он действительно умер и каким-то чудом воскрес?

    — Вроде того.

    — Клемент, мы оба знаем, что это невозможно. Человек умирает, и на этом всё.

    — А если не всё? — пожимает плечами великан. — Поэтому-то мы и будем искать паренька вместе. Чтобы ты разобрался, говорит ли мой кореш правду или за ним нужно послать парней в белых халатах.

    Настает мой черед сверлить Клемента взглядом. Вообще-то, больные шизофренией крайне редко обладают метаосознанностью своего заболевания. Они верят в реальность собственного бреда, и потому в их сознании попросту не возникает логического повода рассматривать альтернативы. Иллюзии для них реальны — точно так же мы воспринимаем собственную версию окружающей действительности. Мы не сомневаемся в том, что полагаем за истину.

    — Не думаю, что в наше время парни в белых халатах насильно забирают психически больных, — ограничиваюсь я единственным пришедшим в голову ответом.

    — Мир изменился, док, и отнюдь не к лучшему.

    — Это вы так считаете или ваш приятель?

    — Уж как-нибудь сам разберись.

    Великан смотрит поверх меня в направлении стойки и выкрикивает заказ в два чая. Потом любезно осведомляется у меня:

    — Ты голоден?

    — Не особо.

    — И два сэндвича с беконом, Грог! — кричит он.

    — Грог? — удивляюсь я.

    — Так его зовут.

    — Пожалуй, ему даже подходит. Но я сказал, что не голоден.

    — Я тебя слышал. Сэндвичи для меня, раз уж ты платишь.

    — У меня есть выбор?

    — У нас у всех есть выбор, и прямо сейчас тебе предстоит выбрать, как именно ты станешь решать свою проблему. Мы можем помочь друг другу, или же ты можешь попытать удачи с Кингслендом и фараонами в одиночку.

    Грог приносит чай и обещает сэндвичи через десять минут.

    — Ну так что, док?

    Выбор, допустим, у меня есть, вот только один другого хуже. Я совершенно не желаю связываться с Кингслендом или рисковать заявлять на него в полицию, но равным образом мне не хочется несколько дней разыскивать упорно скрывающегося парня в компании типа, обуреваемого шизофреническим бредом.

    — Чего я действительно хочу, Клемент, так это убраться из этого Богом проклятого города и зажить нормальной жизнью. А всего этого

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки